Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BG-CB 2041 T Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-CB 2041 T:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Benzin-Multifunktionswerkzeug
Motorsense
SLO
Originalna navodila za uporabo
Bencinsko večnamensko orodje
Motorna kosa
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Višefunkcijski alat s benzinskim
motorom
Motorna kosilica
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Multifunkcioni alat sa benzinskim
motorom
Motorni trimer
CZ
Originální návod k obsluze
Benzínové víceúčelové nářadí
Motorová kosa
SK
Originálny návod na obsluhu
Benzínové multifunkčné náradie
Motorová kosa
4
Art.-Nr.: 45.016.52
Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 1
Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 1
BG-CB 2041 T /
BG-CB 2041 TH
I.-Nr.: 11012
11.09.14 08:33
11.09.14 08:33

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BG-CB 2041 T

  • Seite 1 BG-CB 2041 T / BG-CB 2041 TH Originalbetriebsanleitung Benzin-Multifunktionswerkzeug Motorsense Originalna navodila za uporabo Bencinsko večnamensko orodje Motorna kosa Originalne upute za uporabu Višefunkcijski alat s benzinskim motorom Motorna kosilica Originalna uputstva za upotrebu Multifunkcioni alat sa benzinskim motorom Motorni trimer Originální...
  • Seite 2 9 10 12 17 - 2 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 2 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 2 11.09.14 08:33 11.09.14 08:33...
  • Seite 3 - 3 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 3 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 3 11.09.14 08:33 11.09.14 08:33...
  • Seite 4 28 22 - 4 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 4 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 4 11.09.14 08:33 11.09.14 08:33...
  • Seite 5 - 5 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 5 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 5 11.09.14 08:33 11.09.14 08:33...
  • Seite 6 - 6 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 6 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 6 11.09.14 08:34 11.09.14 08:34...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Montage 6. Vor Inbetriebnahme 7. Betrieb 8. Arbeiten mit der Benzin-Motorsense 9. Wartung 10. Reinigung, Lagerung, Transport und Ersatzteilbestellung 11. Entsorgung und Wiederverwertung 12. Fehlersuchplan - 7 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 7 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 7 11.09.14 08:34...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 10. Arretierung Gashebel Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 11. Gashebelsperre cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12. Gashebel Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 13. Zündkerzenstecker Sie diese Originalbetriebsanleitung / Sicherheits- 14. Starterleine hinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren 15. Benzintank/ Verschlussdeckel Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen 16.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Gefahr! Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie- Gerät und Verpackungsmaterial sind kein ner und nicht der Hersteller. Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- 4. Technische Daten stickungsgefahr! Motortyp ..........2-Takt-Motor, • Originalbetriebsanleitung ........
  • Seite 10: Montage

    • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht An der Unterseite der Schutzhaube befi ndet sich benutzt wird. ein Messer (Abb. 19/ Pos. F) für die automatische • Tragen Sie Handschuhe. Fadenlängenregulierung. Dieses ist mit einem Schutz (Abb. 19/ Pos.G) abgedeckt. Entfernen Sie diesen Schutz vor Arbeitsbeginn und bringen Sie diesen nach dem Arbeiten wieder an.
  • Seite 11: Treibstoff -Misch-Tabelle Mischverfahren: 40 Teile Benzin Auf 1 Teil Öl

    6.2 Treibstoff -Misch-Tabelle gezogen, entsteht Reibung an der Öse. Durch Mischverfahren: 40 Teile Benzin auf 1 Teil Öl diese Reibung wird die Schnur durchgescheuert und nutzt sich schneller ab. Halten Sie stets den Benzin 2-Takt-Öl Anlassergriff , wenn sich die Schnur wieder ein- 1 Liter 25 ml zieht.
  • Seite 12: Arbeiten Mit Der Benzin-Motorsense

    8. Arbeiten mit der Benzin- Niedriges Trimmen Halten Sie den Trimmer mit einer leichten Nei- Motorsense gung genau vor sich, so dass sich die Unterseite der Fadenspule über dem Boden befi ndet und Verlängerung des Schnittfadens der Faden die richtige Schnittstelle triff t. Schnei- Warnung! Benutzen Sie keinen Metalldraht oder den Sie immer von sich weg.
  • Seite 13: Wartung

    Verklemmen 10. Fügen Sie die Gehäusehälften wieder zusam- Sollte das Schnittmesser wegen zu dichter Ve- men. getation blockieren stellen Sie unverzüglich den 11. Überschüssigen Faden auf etwa 13cm zu- Motor ab. Befreien Sie das Gerät von Gras und rückschneiden. Das verringert die Belastung Gestrüpp bevor Sie es erneut in Betrieb nehmen.
  • Seite 14: Reinigung, Lagerung, Transport Und Ersatzteilbestellung

    10. Reinigung, Lagerung, Transport 9.5 Vergaser Einstellungen Warnung! Einstellungen am Vergaser dürfen nur und Ersatzteilbestellung durch autorisierten Kundendienst vorgenommen werden. Zu allen Arbeiten am Vergaser muss 10.1 Reinigung zuerst die Luftfi lterabdeckung wie in Abbildung 31 • Halten Sie die Griffe ölfrei, damit Sie immer und 32 gezeigt demontiert werden.
  • Seite 15: Transport

    Erneutes Inbetriebnehmen 1. Entfernen Sie die Zündkerze (siehe 9.4). 2. Ziehen Sie rasch an der Starterleine, um überschüssiges Öl aus der Verbrennungs- kammer zu entfernen. 3. Reinigen Sie die Zündkerze und achten Sie auf den richtigen Elektrodenabstand an der Zündkerze; oder setzen Sie eine neue Zünd- kerze mit richtigem Elektrodenabstand ein.
  • Seite 16: Fehlersuchplan

    12. Fehlersuchplan Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaff en können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseiti- gen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt. Störung Mögliche Ursache Behebung...
  • Seite 17 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 17 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 17 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 17 11.09.14 08:34 11.09.14 08:34...
  • Seite 18: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 19: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 20 09951 / 95 920 + Durchwahl: Allgemeine Fragen Klima / Heizen / Entfeuchten Stromerzeuger Werkzeugtechnik - Handgeführt Gartentechnik - Benzin Werkzeugtechnik - Stationär Gartentechnik - Elektro Fragen zur Rechnung Gartentechnik - Akku Reparaturanfragen Gewächshaus / Metallgerätehaus Telefax: 01805 / 835 830 (Festnetz: 14 ct/min, Mobilfunk max.: 42 ct/min) E-Mail: info@isc-gmbh.info ·...
  • Seite 21 Vsebina 1. Varnostni napotki 2. Opis naprave na obseg dobave 3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki 5. Montaža 6. Pred prvim zagonom 7. Obratovanje 8. Delo z bencinsko motorno koso 9. Vzdrževanje 10. Čiščenje, skladiščenje, transport in naročanje nadomestnih delov 11.
  • Seite 22: Varnostni Napotki

    Nevarnost! 17. Ročica za hladni zagon Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj 18. Objemka varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe 19. 4 x vijaki in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta 20. 4 x matice navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te 21.
  • Seite 23: Predpisana Namenska Uporaba

    3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki Motorna kosa (uporaba rezalnih nožev) je primer- Tip motorja ........2-taktni motor, na za rezanje lahkih drevnin, močnega plevela in ........zračno hlajen, kromiran valj podrastja. Zmogljivost motorja (maks.) ...0,8 kW/1,1 PS Motorni obrezovalnik (uporaba nitja z rezalno Delovna prostornina .......
  • Seite 24: Montaža

    5. Montaža 5.6 Montaža/menjava navitka Montaža navitka je predstavljena na sliki 21. Demontaža poteka v nasprotnem vrstnem redu. 5.1 Montaža zaščitnega pokrova za nože Pozor: pri delu z rezalnimi noži mora biti mon- Poiščite vrtino sojemalne podložke, jo poravnajte tiran zaščitni pokrov za rezalne nože. Montaža z zarezo, ki je pod njo, in pritrdite z dobavljenim zaščitnega pokrova za rezalne nože poteka, kot je inbus ključem (22), nato pa navitek privijačite na...
  • Seite 25: Obratovanje

    7. Obratovanje hladnem motorju. 7.3 Ugašanje motorja Upoštevajte zakonska določila za zaščito pred hrupom, ki se lahko krajevno razlikujejo. Vrstni red pri izklopu v sili: Pred zagonom odstranite zaščitne pokrove z Če je treba stroj takoj ustaviti, prestavite stikalo za rezalnih nožev.
  • Seite 26: Vzdrževanje

    Različni postopki košenja Opozorilo: Z napravo ne odstranjujte predmetov Če je naprava pravilno sestavljena, reže plevel s poti ali česa podobnega! in visoko travo na težko dostopnih mestih, na Naprava je močno orodje, ki lahko majhne kamne primer vzdolž ograj, zidov in temeljev ter okoli in druge predmete zaluča 15 metrov daleč...
  • Seite 27 S tem zmanjšate obremenjenost motorja med 9.6 Nastavitev žicovoda za plin: zagonom in ogrevanjem. Če maksimalnega števila vrtljajev naprave več ne 12. Navitek ponovno montirajte (glejte poglavje dosegate in ste izključili vse druge možne vzroke, 5.6). Ko zamenjate cel navitek, preskočite navedene v poglavju 12 Odpravljanje napak, bo točke 3-6.
  • Seite 28: Čiščenje, Skladiščenje, Transport In Naročanje Nadomestnih Delov

    10. Čiščenje, skladiščenje, transport Ponovni zagon 1. Odstranite vžigalno svečko (glejte 9.5). in naročanje nadomestnih delov 2. Hitro povlecite zagonsko vrvico, da spravite odvečno olje iz izgorevalne komore. 10.1 Čiščenje 3. Očistite vžigalno svečko in pazite na pravilen • Na ročajih ne sme biti olja, da imate vedno odmik med elektrodama na vžigalni svečki ali dober oprijem.
  • Seite 29: Načrt Iskanja Napak

    12. Načrt iskanja napak V naslednji tabeli so navedbe simptomov za napake in opisi pomoči, če stroj ne dela pravilno. Če težave ne morete odkriti in odstraniti, se obrnite na servisno delavnico. Napaka Možni vzrok Odprava napak Naprava ne vžge. - Napačen postopek pri zagonu.
  • Seite 30 Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem ISC GmbH. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 30 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 30 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 30 11.09.14 08:34 11.09.14 08:34...
  • Seite 31: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 32: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 33 HR/BIH Sadržaj 1. Sigurnosne napomene 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke 3. Namjenska uporaba 4. Tehnički podaci 5. Montaža 6. Prije puštanja u rad 7. Pogon 8. Rad s kosilicom s benzinskim motorom 9. Održavanje 10. Čišćenje, održavanje, transport i narudžba rezervnih dijelova 11.
  • Seite 34: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH Opasnost! 18. Obujmica Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati 19. 4 x vijak sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak 20. 4x matica ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute 21. 8/10 viljuškasti ključ za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih 22.
  • Seite 35: Tehnički Podaci

    HR/BIH je. Svaka drugačija uporaba koja nije izričito Svjećica ........Champion RCJ6Y dopuštena u ovim uputama, može dovesti do Potrošnja benzina (specifi čno) ... 582 g/kWh oštećenja uređaja i predstavljati ozbiljnu opas- nost za rukovatelja uređajem. Obavezno obratite Buka i vibracije pozornost na ograničenja u sigurnosnim napo- menama.
  • Seite 36: Prije Puštanja U Rad

    HR/BIH 5.3 Montaža/zamjena noža 6.1 Gorivo i ulje Montažu noža možete vidjeti na slikama 12-18. Preporučena goriva Demontaža se izvodi obrnutim redoslijedom. Koristite samo mješavinu bezolovnog benzina i • Nataknite disk zahvatnika (30) na zupčastu specijalnog ulja za dvotaktne motore. Mješavinu osovinu (sl.
  • Seite 37: Isključivanje Motora

    HR/BIH Uređaj bi se trebao pokrenuti. 7.4 Stavljanje remena za nošenje Pozor: Uže za pokretanje nemojte pustiti Upozorenje! Prilikom rada uvijek nosite remen za da naglo skoči natrag. To može uzrokovati nošenje. Prije nego ćete skinuti remen za nošenje oštećenja. uvijek isključite uređaj.
  • Seite 38: Održavanje

    HR/BIH Šišanje/košnja ga ponovno stavite u pogon, oslobodite uređaj od Zamahnite šišačem trave s jedne na drugu stra- trave i drača. nu, kao da žanjete srpom. Kalem s niti uvijek mora biti paralelan s tlom. Provjerite teren i odre- Izbjegavanje povratnog udarca dite željenu visinu rezanja.
  • Seite 39: Čišćenje, Održavanje, Transport I Narudžba Rezervnih Dijelova

    HR/BIH turpijom i pripazite na to da održite kut oštrice. 9.7 Podešavanje gasa praznog hoda: Turpijajte samo u jednom smjeru. Upozorenje! Gas praznog hoda podešavajte u toplom stanju motora. 9.3 Održavanje fi ltra za zrak (sl. 31-33) Ako bi se uređaj ugasio bez dodavanja gasa a Zaprljani fi...
  • Seite 40: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    HR/BIH komoru za sagorijevanje. Više puta povucite uže za start kako bi se nauljile unutrašnje komponente. Ponovno umetnite svjećicu. Napomena: Spremite uređaj na suho mjesto na većoj udaljenosti od mogućih izvora za- paljenja, npr. peći, plinskog bojlera, plinskog sušila, itd. Ponovno puštanje u rad 1.
  • Seite 41: Plan Traženja Grešaka

    HR/BIH 12. Plan traženja grešaka Sljedeća tablica pokazuje simptome kod grešaka i opisuje na koji ćete način eliminirati smetnje u slučaju da stroj ne radi ispravno. Ako na taj način nećete moći lokalizirati problem, obratite se našoj ser- visnoj radionici. Smetnja Mogući uzroci Uklanjanje...
  • Seite 42 HR/BIH Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke iSC GmbH. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene - 42 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 42 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 42 11.09.14 08:34 11.09.14 08:34...
  • Seite 43: Informacije O Servisu

    HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 44: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 45 Sadržaj 1. Sigurnosna uputstva 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke 3. Namensko korišćenje 4. Tehnički podaci 5. Montaža 6. Pre puštanja u pogon 7. Pogon 8. Rad s trimerom s benzinskim motorom 9. Održavanje 10. Čišćenje, skladištenje, transport i poručivanje rezervnih delova 11.
  • Seite 46: Sigurnosna Uputstva

    Opasnost! 16. Poklopac na kućištu fi ltera za vazduh Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati 17. Poluga čoka bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede 18. Obujmica i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva 19. 4 x zavrtanj za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih 20.
  • Seite 47: Namensko Korišćenje

    3. Namensko korišćenje Težina (prazan rezervoar) ......6,5 kg Krug rezanja niti ........Ø 41 cm Motorni trimer za rezanje trave (korišćenje noža) Krug rezanja noža ........Ø 23 cm podesan je za rezanje sitnih drvenastih biljaka, Dužina niti ..........8,0 m većeg korova i šiblja.
  • Seite 48: Pre Puštanja U Pogon

    5.3 Montaža/zamena noža napravite prema tabeli mešanja goriva. Montažu noža možete da vidite na slikama 12-18. Pažnja: Ne koristite smeše goriva koje su stajale Demontaža se vrši obrnutim redom. skladištene duže od 90 dana. • Nataknite pločicu zahvatača (30) na zupčastu Pažnja: Ne koristite dvotaktno ulje koje zahteva osovinu (sl.
  • Seite 49: Rad S Trimerom S Benzinskim Motorom

    Kada se motor pokrene, odmah stavite polu- 3. Da bi se utvrdila optimalna dužina kaiša za gu čoka na „ “ i pustite da uređaj radi cirka nošenje, zamahnite nekoliko puta uređajem 10 sek da se zagreje. bez da pokrenete motor (sl. 25). Pažnja: Kad je ručica fi...
  • Seite 50: Održavanje

    9. Održavanje Rezanje uz ogradu/temelj Prilikom rezanja polagano se približavajte ogra- dama od pletene žice, ogradama od dasaka, Pre radova održavanja uvek isključite uređaj i iz- zidovima od prirodnog kamena i temeljima kako vucite utikač svećice (13). biste odrezali travu što više bez da udarite s niti o prepreku.
  • Seite 51: Čišćenje, Skladištenje, Transport I Poručivanje Rezervnih Delova

    Pažnja: Filter za vazduh nikada ne čistite ben- 9.8 Podmazivanje prenosnika zinom ili zapaljivim rastvorima. Svakih 20 časova rada dopunite na mazalici malo tekuće masti za prenosnik (cirka 10 g) (sl. 28/poz. 9.4 Održavanje svećice (sl. 34) 21). Putanja varnice svećice = 0,6 mm. Pritegnite svećicu momentom od 12 do 15 Nm.
  • Seite 52: Porudžbina Rezervnih Delova

    4. Pripremite uređaj za rad. 5. Napunite rezervoar pravilnom smešom gori- va/ulja. Vidi odeljak Gorivo i ulje. 10.3 Transport Kada želite transportovati uređaj, ispraznite rezer- voar s benzinom kao što je objašnjeno u poglavlju 10. Očistite uređaj četkom ili metlicom od grubih nečistoća.
  • Seite 53: Plan Traženja Grešaka

    12. Plan traženja grešaka Sledeća tabela pokazuje simptome kod grešaka i opisuje na koji ćete način eliminisati smetnje u slučaju da mašina ne radi ispravno. Ako na taj način nećete moći lokalizovati problem, obratite se našoj servis- noj radionici. Smetnja Moguć...
  • Seite 54 Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme iSC GmbH. Zadržavamo pravo na tehničke promen - 54 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 54 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 54 11.09.14 08:34 11.09.14 08:34...
  • Seite 55 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 56: Garantni List

    Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 57 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje a rozsah dodávky 3. Použití podle účelu určení 4. Technická data 5. Montáž 6. Před uvedením do provozu 7. Provoz 8. Práce s benzínovou motorovou kosou 9. Údržba 10. Čištění, uložení, transport a objednání náhradních dílů 11.
  • Seite 58: Bezpečnostní Pokyny

    Nebezpečí! 14. Startovací lanko Při používání přístrojů musí být dodržována určitá 15. Palivová nádrž/ uzavírací víčko bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním 16. Kryt vzduchového fi ltru a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod 17. Páčka sytiče k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ 18.
  • Seite 59: Technická Data

    ploch a slabého plevele. Dodržování výrobcem Pohon ........odstředivá spojka přiloženého návodu k obsluze je předpokladem Obsah nádrže ..........450 ml pro řádné používání přístroje. Každé jiné použití, Zapalovací svíčka ....Champion RCJ6Y které není v tomto návodu vysloveně povoleno, Spotřeba benzínu (specifi cká) ... 582 g/kWh může vést ke škodám na přístroji a představovat vážné...
  • Seite 60: Před Uvedením Do Provozu

    • Unášecí kotouč (30) nasadit na ozubenou palivovou směs podle tabulky palivových směsí. hřídel (obr. 13) Pozor: Nepoužívejte žádnou palivovou směs, • Nůž (1) zaaretovat na unášecím kotouči (obr. která byla skladována déle než 90 dní. Pozor: Nepoužívejte žádný olej pro 2dobé motory, •...
  • Seite 61: Zastavení Motoru

    8. Práce s benzínovou motorovou pracovat. Nakonec páčku plynu jednoduše odblokovat. kosou 7. Pokud motor nenaskočí, opakujte kroky 4-6. Informace: Pokud motor i po několika poku- Prodloužení řezné struny sech nenaskočí, přečtěte si prosím odstavec Varování! Nepoužívejte v cívce se strunou kovový „Odstranění...
  • Seite 62: Údržba

    9. Údržba ale bez toho, abyste strunou narazili na překážku. Pokud se struna dotkne kamenů, kamenných zdí nebo základů, opotřebí se nebo se roztřepí. Před údržbovými pracemi přístroj vždy vypněte a Pokud struna narazí na pletivo plotu, ulomí se. stáhněte kabelovou koncovku zapalovací svíčky (13).
  • Seite 63: Čištění, Uložení, Transport A Objednání Náhradních Dílů

    3. Vyčistěte vzduchový fi ltr vyklepáním nebo 9.7 Nastavení volnoběhu: vyfouknutím. Varování! Volnoběh nastavit v teplém provozním 4. Montáž se provádí v opačném pořadí. stavu. Pokud se motor při nezmáčknuté páčce Pozor: Vzduchový fi ltr nikdy nečistit benzínem plynu zastaví a byly vyloučeny všechny jiné nebo hořlavými rozpouštědly.
  • Seite 64: Objednání Náhradních Dílů

    pro 2dobé motory do spalovací komory. Zatáhněte několikrát pomalu za startovací lanko, aby se vnitřní komponenty potáhly vrst- vou oleje. Zapalovací svíčku opět nasaďte. Pokyn: Uložte přístroj na suchém místě a daleko od možných zápalných zdrojů, např. kamen, plynového průtokového ohřívače vody, plynové sušičky, atd.
  • Seite 65: Plán Vyhledávání Poruch

    12. Plán vyhledávání poruch Následující tabulka ukazuje symptomy poruch a popisuje, jak můžete odstranit chyby, pokud Vaše pila nebude správně pracovat. Pokud se Vám nepodaří ani s její pomocí problém lokalizovat, obraťte se na Váš servis. Porucha Možná příčina Odstranění Motor nenaskočí.
  • Seite 66 Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy iSC GmbH. Technické změny vyhrazeny - 66 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 66 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 66 11.09.14 08:34 11.09.14 08:34...
  • Seite 67: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 68: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 69 Obsah 1. Bezpečnostné pokyny 2. Popis prístroja a objem dodávky 3. Predpísaný účel použitia 4. Technické údaje 5. Montáž 6. Pred uvedením do prevádzky 7. Prevádzka 8. Práca s benzínovou motorovou kosou 9. Údržba 10. Čistenie, skladovanie, transport a objednanie náhradných dielov 11.
  • Seite 70: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! 12. Plynová páčka Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať 13. Koncovka zapaľovacej sviečky príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo 14. Štartovacie lanko možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným 15. Benzínová nádrž/uzatváracie veko škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- 16. Kryt telesa vzduchového fi ltra vod na obsluhu/bezpečnostné...
  • Seite 71: Predpísaný Účel Použitia

    3. Predpísaný účel použitia 4. Technické údaje Motorová kosa (použitie rezacieho noža) je Typ motora ........2-taktný motor, vhodná na kosenie ľahkých drevín, silnej buriny ....chladený vzduchom, chrómový valec a krovia. Prístroj (použitie vláknovej cievky s re- Výkon motora (max.) ..... 0,8 kW/1,1 PS zacím vláknom) je vhodný...
  • Seite 72: Montáž

    5. Montáž 5.5 Montáž prídavnej rukoväte Namontujte prídavnú rukoväť ako je zobrazené na obr. 8-9. 5.1 Montáž ochranného krytu noža Pozor: Pri prácach s rezacím nožom musí byť 5.6 Montáž / výmena cievky s vláknom namontovaný ochranný kryt noža. Montáž Montáž...
  • Seite 73: Prevádzka

    7. Prevádzka 7.2 Štart pri teplom motore (Prístroj bol vypnutý menej ako 15-20 min) 1. Postaviť prístroj na tvrdú, rovnú plochu. Prosím dbajte na zákonné predpisy o ochrane 2. Vypínač zap/vyp prepnúť na „I“. proti hluku, ktoré sa môžu lokálne odlišovať. 3.
  • Seite 74: Práca S Benzínovou Motorovou Kosou

    8. Práca s benzínovou motorovou Kosenie pri plote/základe Pri strihaní sa približujte pomaly k plotom z kosou drôteného pletiva, doskovým plotom, múrom z prírodného kameňa a základom, aby ste strihali Predĺženie rezacieho vlákna blízko pri nich, avšak bez toho, aby sa vlákno Výstraha! Nepoužívajte kovový...
  • Seite 75: Údržba

    Zabráňte spätnému úderu 9.2 Brúsenie noža ochranného krytu Pri práci s rezacím nožom existuje riziko spätného Nôž v ochrannom kryte sa môže časom otupiť. úderu, ak sa nôž dostane na pevné prekážky Ak by k tomu malo dôjsť, uvoľnite skrutky pomo- (kmeň...
  • Seite 76: Mazanie Prevodovky

    10. Čistenie, skladovanie, transport 9.6 Nastavenie plynového lankového vedenia: Ak sa v priebehu času už nedosahujú maximálne a objednanie náhradných dielov otáčky zariadenia a vylúčili ste všetky ostatné príčiny podľa odseku 12 Odstraňovanie porúch, 10.1 Čistenie je potrebné urobiť nastavenie plynového lanka. •...
  • Seite 77: Objednávanie Náhradných Dielov

    Opätovné uvedenie do prevádzky 1. Odoberte zapaľovaciu sviečku (pozri 9.4). 2. Potiahnite prudko štartovacie lanko, aby sa odstránil prebytočný olej zo spaľovacej komo- 3. Vyčistite zapaľovaciu sviečku a dbajte na správny odstup elektród na zapaľovacej sviečke alebo zapaľovaciu sviečku vymeňte za novú...
  • Seite 78: Plán Na Hľadanie Chýb

    12. Plán na hľadanie chýb Nasledovná tabuľka zobrazuje príznaky chýb a popisuje, ako môžete nájsť nápravu, keď váš stroj nepracuje správne. Ak nedokážete pomocou nej lokalizovať a odstrániť problém, obráťte sa na Vašu servisnú odbornú dielňu. Porucha Možná príčina Odstránenie poruchy Prístroj sa - Nesprávny postup pri štartovaní.
  • Seite 79 Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti iSC GmbH. Technické zmeny vyhradené - 79 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 79 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 79 11.09.14 08:34 11.09.14 08:34...
  • Seite 80: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 81: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 82: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Benzin-Multifunktionswerkzeug BG-CB 2041 T / BG-CB 2041 TH (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 83 - 83 - Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 83 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 83 11.09.14 08:34 11.09.14 08:34...
  • Seite 84 EH 09/2014 (03) Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 84 Anl_BG_CB_2041_T_SPK4.indb 84 11.09.14 08:34 11.09.14 08:34...

Diese Anleitung auch für:

Bg-cb 2041 th

Inhaltsverzeichnis