Seite 1
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:10 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Benzin-Motorsense Operating Instructions Petrol Power Scythe Mode dʼemploi de la débroussailleuse à moteur à essence Bf Upute za uporabu Kosa s benzinskim motorom Uputstva za upotrebu Kosa s benzinskim motorom 25/1 BG-BC Art.-Nr.: 34.017.90 I.-Nr.: 01018...
Seite 2
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:10 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Read and follow the operating instructions and safety information before using for the first time. Avant la mise en service, lisez le mode dʼemploi et les consignes de sécurité...
Seite 3
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:10 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 5...
Seite 6
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 6...
Seite 7
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 7...
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 9 14. Benzintank Achtung! 15. Gehäuse für Motorkühlung Beim Benutzen von Geräten müssen einige 16. Kraftstoffpumpe „Primer“ Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 17. Führungsholm mit Antriebswelle Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 18. Tragegurt diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise 19.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 10 4. Technische Daten 5.2 Montage/Ersetzen des Schnittmessers (Abb. E1 - E7) Die Montage des Schnittmesser ist auf den Bildern E1 Motortyp 2-Takt-Motor, luftgekühlt, Chromzylinder – E7 zu sehen. Untere Mitnehmerscheibe (Abb. E2/Pos. A) über Motorleistung (max.) 0,75 kW/ 1 PS die Zahnwelle schieben...
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 11 6. Vor Inbetriebnahme 6.3 Treibstoff-Misch-Tabelle Mischverfahren: 25 Teile Benzin auf 1 Teil Öl Prüfen Sie vor Inbetriebnahme alle beweglichen Benzin 2-Takt-Öl Teile auf Leichtgängigkeit. Überprüfen Sie alle Verschraubungen auf festen Sitz und überprüfen Sie 1 Liter 40 ml sämtliche Schutzvorrichtungen.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 12 Lassen sie die Schnur nie aus dem ausgezogenen sowie um Bäume herum. Es lässt sich auch für Zustand zurückschnellen. „Abmäharbeiten“ einsetzen, um Vegetation zur besseren Vorbereitung eines Gartens oder zum 7.2 Starten bei warmem Motor Ausputzen eines bestimmten Bereiches bodennah (Das Gerät stand für weniger als 15-20min still) zu entfernen.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 13 Sachbeschädigung durch weggeschleuderte Objekte aufwickeln. Der Spulenteiler trennt dabei die (z.B. Steine) (Abb. I4). beiden Hälften des Nylonfadens. (Abb. L5) 6. Die letzten 15cm der beiden Fadenenden in die Warnung: Entfernen Sie mit dem Gerät keine gegenüberliegenden Fadenhalter der Gegenstände von Fußwegen usw.! Fadenspule einhaken.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 14 beiliegenden Zündkerzenschlüssel. 5) soweit verringert werden bis sich das 3. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Schnittwerkzeug nicht mehr mitdreht. Reihenfolge. 8.6 Umweltschutz 8.4 Schleifen des Schutzhaubenmessers Verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe Das Schutzhaubenmesser kann mit der Zeit stumpf in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgeben.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 15 8.8 Transport Wenn Sie das Gerät transportieren möchten entleeren Sie den Benzintank wie im Kapitel „Lagerung“ erklärt. Reinigen Sie das Gerät mit einer Bürste oder einem Handfeger von grobem Schmutz. Demontieren Sie den Führungshandgriff wie unter Punkt 5.1 erklärt.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 16 10. Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursache Störungsbehebung Das Gerät springt nicht an. Fehlerhaftes Vorgehen beim Folgen Sie den Anweisungen zum Starten. Starten Verrußte oder feuchte Zündkerze Zündkerze reinigen oder durch neue ersetzen. Falsche Vergasereinstellung Autorisierten Kundendienst aufsuchen, oder das Gerät an die ISC-GmbH senden.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 43 17. Prečka za vođenje s pogonskim vratilom Pažnja! 18. Kaiš za nošenje Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa 19. Flaša za mešanje ulja/benzina o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. 20. Ključ za svećicu Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za 21.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 44 4. Tehnički podaci tako da se poklopi s urezom ispod njega pa ga fiksirajte imbus ključem vel. 5 (sl. E7). Pritegnite sigurnosnu navrtku (sl. E6/poz. D). Tip motora 5.3 Montaža/ zamena kalema s niti 2-taktni motor, vazdušno hlađenje, hromiran cilindar Izbušeni otvor na ploči zahvatača postavite tako da Snaga motora (maks.)
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 45 crveni deo kaiša (sl. G6). podešavanje (sl. A/poz. 9) fiksirajte polugu gasa. 6. Čvrsto držite uređaj i izvlačite sajlu za Pažnja: Kaiš koristite uvek kad radite s uređajem. startovanje (sl. A/poz. 11) sve dok ne osetite prvi Stavite kaiš...
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 46 7.4 Napomene za rad pritom režite sleva na desno. Pre nego ćete da upotrebite uređaj, vežbajte sve Približavajte se travi ili korovu s vrhom niti i lagano tehnike rada kod isključenog motora. nagnite kalem s niti prema napred. Upozorenje: Tokom rada budite nadasve pažljivi.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 47 4. Novu reznu nit stavite u sredinu i zakačite 8.4 Brušenje noža smeštenog u zaštitnom nastalu petlju u otvor nosača kalema. (sl. L4) poklopcu 5. Namotajte nit uz napinjanje u smeru protivnom Nož postaje s vremenom tup. Ako želite da to kazaljci na časovniku.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 48 8.7 Skladištenje 8.9 Narudžba rezervnih delova Pažnja: Greška u sleđenju ovih koraka može da Kod narudžbe rezervnih delova treba navesti prouzroči stvaranje naslaga na unutrašnjoj strani sledeće podatke: rasplinjača koje mogu otežati pokretanje ili ostaviti Tip uredjaja trajne štete kod skladištenja.
Seite 51
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 51 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen...
Seite 52
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 52 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
Seite 53
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 53...
Seite 54
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 54...
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 55 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 56 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Seite 57
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 57 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 58 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 59 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 60
Anleitung BG_BC_25_1_SPK1:_ 12.01.2009 8:11 Uhr Seite 60 EH 12/2008 (01)