Seite 1
"Products" menu. If you wish to obtain a paper copy of the Instructions for Use, you may request one by contacting your local Aesculap representative or Aesculap's customer service at 1-800-282-9000. A paper copy will be provided to you upon request at no additional cost. CHRISTOPH MIETHKE GMBH & CO. KG 0297...
(6) befindet sich immer ein Konnektor. proGAV Verstellkreisel 0297 EINSTELLUNG DER VERSTELLBAREN DIFFERENZDRUcKEINHEIT DRUcKSTUFENERKENNUNG IM RÖNTGENBILD Abb. 1: Das proGAV ist eine Kombination aus verstell- MÖGLIcHE SHUNTKOMPONENTEN barer Differenzdruckeinheit und Gravitationseinheit. ScHLAUcHSySTEME OPERATIONSABLAUF ÜBERPRÜFUNG DER DURcHGäNGIGKEIT DES VENTILS VENTILTEST VOR DER IMPLANTATION TEST ZUR RÜcKFLUSSSIcHERHEIT...
Federkraft, die das Kugel-Ko- trikeldruck beim gesunden Menschen leicht negativ. Um diesen Druck mittels Ventildrainage Der Öffnungsdruck des proGAV setzt sich aus nus-Ventil sonst geschlossen hält, ist überwun- In der liegenden Körperposition ist der intra- den Öffnungsdrücken der verstellbaren Diffe- den.
Die Auswahl der Gravitationseinheit ist abhän- lem (zum Ventrikel führenden) Katheter zeigen. gig von der Größe des Patienten (Hydrostatik). Abb. 8b proGAV Masterisc Es wird empfohlen, ein proGAV zu wählen, das sich an dem Höhenunterschied zwischen drit- Kodierungsring tem Ventrikel und Zwerchfell orientiert. Zusätz- proGAV Kompass lich sollte die Aktivität und ein möglicherweise...
Druckstufe in Richtung proximalem (zum Ventil führenden) Katheter zeigen. Durch leich- ten Druck mit dem proGAV Verstellkreisel auf das Ventil wird die Bremse im proGAV gelöst und die Druckstufe eingestellt. Bei der Verstel- lung ist darauf zu achten, dass der Öffnungs-...
Seite 6
Ventil nur aufgesetzt. Der gonnen. Druckknopf sollte nicht betätigt werden. Ein zu starker Druck mit dem proGAV Ver- Durch die Schwellung der Haut kann die Ein- stellinstrument kann das Gehäuse des Ventils stellung einige Tage postoperativ erschwert beschädigen und die Funktion beeinträch-...
Hautschnitt sollte nicht unmittelbar über dem druckstufenerkennung Im möglIche shuntkomPonenten röntgenBIld Reservoir liegen. Das proGAV ist so konstruiert, dass es nach Bei der Verwendung eines proGAV SHunT- Das proGAV kann in verschiedenen Varianten Die eingestellte Druckstufe des proGAV sollte bestellt werden. Diese Shuntvarianten besitzen...
Ventil geöffnet und zur Spritze geschlossen. Es sollten jetzt nicht ÜBerPrÜfung der durchgängIgkeIt des ventIls Abb. 21 1 proGAV a horizontal, b vertikal, 2 Was serbad, 3 konstanter Was- mehr als 2 Tropfen pro Minute (0,1 cc) aus dem proximalen Teil des serspiegel, 4 Silikonschlauch, 5 Dreiwegehahn, 6 Einwegspritze Ventils austreten (Abb.
D-78532 Tuttlingen Verstellb. Diff.einheit 20 cmH des Ventils nicht ausgeschlossen werden. Tel.:+49 (0) 7461 95-0 Im MRT erzeugt das proGAV Artefakte, die größer sind als das Verstellb. Diff.einheit 20 cmH Ventil selbst. Fax:+49 (0) 7461 95-26 00 Verstellb. Diff.einheit 10 cmH e-mail: information@aesculap.de...
| GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG | kommentar zur varIanten geBrauchsanweIsung Das proGAV ist als Einzelventil oder als Shunt- Die hier ausgeführten Beschreibungen basie- system mit unterschiedlichen Komponenten ren auf den bisher vorliegenden klinischen Er- erhältlich. fahrungen. Es liegt in der Hand des chirurgen,...
(5), which ensures the proGAV Compass precise closure of the valve. A connector under Fig. 1: The proGAV is a combination of an adjustable proGAV Adjustment Tool the silicone catheter (6) always allows a later DP-unit and a gravitational unit.
The resulting IVP is the sum of the shunt slightly negative intraventricular pressure. When the patient is lying down, the gravitational 5b). The opening pressure of the proGAV in the opening pressure and the abdominal cavity unit is always open and therefore does not pre- vertical position is the sum of the opening pres- pressure (fig.
The proGAV Verification Tool should indicate Fig. 7: X-ray image of the gravitational unit adjusted to a pressure setting between 0 cmH on the valve. The marking (3) on the proGAV the value of 10 cmH a) large, 1 ring = 20 cmH...
By pushing the (leading to the ventricle). By pressing down the to be put centrally over the valve. The proGAV button (3), the adjustment tip (4) appears, the proGAV Adjustment Disc on the valve, the bra- Check-mate will immediately start to move.
Seite 15
3a. Adjustment with the proGAV Adjustment Tool. considered,in cases where contraindication proGAV Verification Tool. The proGAV Adjustment Tool is set to the re- can be excluded. Caution: If the pressure configuration of the quired opening pressure by turning the knurled...
Warning note: Frequent pumping can lead theter is shortened and the borehole reservoir is ched to the proGAV, has an open distal end, but to overdrainage and thus to pressure con- connected, with the connection secured with a no wall slits.
PostoPeratIve valve test with millimeter grading and three- branch faucet at the base The proGAV has been designed as a safe and reliable unit even wi- to valve closed sterile syringe, 30 cc to 50 cc thout the provision of a pumping device. However, there are ways sterile 5-µ...
In compliance with the requirements of the The following diagrams show the pressure-flow characteristics of Adjustable DP-unit 20 cmH the adjustable DP-unit of the proGAV for the pressure settings 0, European law MDD 93/42/EEc, christoph mentation of the whereabouts of medical pro- 10 and 20 cmH Miethke GmbH &...
| InstructIons for use mODE D´EmPLOI | varIatIons The proGAV is available as a single valve or as a shunt system comprising various components. proGAV sommaIre INDIcATION DEScRIPTION TEcHNIQUE proGAV SHunTSYSTEM FONcTIONNEMENT DE LA VALVE DONNéES PHySIQUES cHOIX DE LA VALVE APPROPRIéE...
Fig. 3: Valve gravitationnelle en position horizontale Par conséquent, la pression d’ouverture de la Fig. 1: La proGAV combine une valve réglable et une proGAV est définie par la valve réglable. Le prin- valve gravitationnelle. cipe de fonctionnement de la valve de réglage est décrit aux Fig.
Pour régler cette pression au moyen d’un drainage La proGAV est une valve qui travaille en fon- En position horizontale du corps, la pression intraventriculaire est positive chez le sujet sain.
Les positions 0, 5, 10, 15 et lectionner le niveau de pression voulu en tour- Le disque de réglage proGAV est placée de fa- Par ailleurs, il ne faut en aucun cas utiliser 20 cmH O sont indiquées sur le disque.
Le proGAV Check-mate est livré stérilisé et est centrée sur la valve. Le repère sur l’instrument destiné à être restérilisé. Il est ainsi possible Pensez à...
SPRunG RESERVOIR est un borehole reser- intérieur de 1,0 mm à 1,5 mm. Le diamètre 4.Vérification de l‘ajustement proGAV peut ainsi être réglée en continu de 0 voir spécial. La nouvelle caractéristique ad- extérieur du cathéter devrait être le double du à...
Fig. 20: Appareillage de test sition. Il faut donc veiller à ce que l’unité soit 1 proGAV 1a) à l’horizontale, 1b) à la verticale, 2 bain-marie, 3 implantée parallèlement à l‘axe du corps. Le niveau hydrostatique constant, 4 tuyau en silicone, 5 robinet à trois voies, 6 seringue jetable avec filtre,7 manomètre...
93/42/cee Aucune garantie ne peut être donnée pour la sécurité de fonc- proGAV existe sous forme de valve individuelle tionnement de produits restérilisés, c’est pourquoi une nouvelle stérilisation n’est pas recommandée. La directive exige que soit documentée de ou de système de shunt avec différents com-...
Seite 28
IndIcacIón La figura 2 muestra la sección transversal de la válvula proGAV. La válvula ajustable, situada La proGAV se utiliza para el drenaje del líquido en el extremo proximal, utiliza la tecnología de cefalorraquídeo (LcR) desde los ventrículos al bola en cono (1) integrada en una sólida estruc- peritoneo.
La presión de apertura del sistema derivativo guida, la unidad gravitatoria se cierra, aumenta La presión intraventricular (PIc) es positiva en de la proGAV es la suma de la presión de aper- significativamente la presión de apertura de la las personas sanas en posición horizontal. Para mediante una válvula en un drenaje por deri-...
Seite 30
0 cmH O y 20 cmH Posición vertical La presión de apertura de la proGAV en posici- ón vertical se calcula con la suma de la presión de apertura de las dos unidades, la ajustable y la gravitatoria.
Seite 31
(3), aparece la punta (4), se desacopla pasos: El ajuste correcto se debe realizar en dos pasos: Fig. 14: Modificación de la presión en el proGAV Adjustment Tool el freno, el rotor empieza a girar y se alcanza la se debe ajustar de 3 a 11 y de 11 a 18 cmH presión ajustada.
(COnTROL RESERVOIR). Ahora este forma de colgajo con ramificación en dirección se fija a la proGAV con una ligadura. Ni la vál- el líquido, esto significa que el paso de la válvula está libre (véase reservorio incorpora una válvula antirretorno en al catéter de drenaje o mediante un corte recto,...
Seite 33
Abrir el flujo desde el manómetro a la válvula y cerrarlo a la jeringa Procedimiento de prueba nalidad de la válvula. proGAV se puede utilizar en IRM. Todos los mediante la llave de tres pasos. Ahora con esta configuración no Nota: Durante la prueba, la válvula debe estar sumergida en...
20 cmH una esterilidad durante un período de cinco años desde la fecha flujo de la válvula ajustable proGAV para los valores de presión de Las descripciones y explicaciones que se ofre- de esterilización. La fecha de caducidad está impresa en el em-...
Seite 35
| INSTRUCCIONES DE MANEJO INSTRUZIONI PER L´USO | modelos La proGAV se ofrece como válvula única o como un sistema de derviación que incluye va- rios componentes. IndIce proGAV INDIcAZIONI DEScRIZIONE TEcNIcA FUNZIONAMENTO DELLA VALVOLA FONDAMENTI FISIcI proGAV SHunTSYSTEM ScELTA DELLA VALVOLA IDONEA...
Un connettore posto sotto al catetere in silicone (6) consente di eseguire in qualsiasi momento un successivo distacco del catetere eventual- Fig. 1: La proGAV è una combinazione di una valvola a Fig. 3: Valvola a gravitazione in posizione orizzontale mente necessario.
Seite 37
Idonea sani la pressione ventricolare diviene legger- mente negativa. Per impostare tale pressione La proGAV è una valvola operante in relazione Nella posizione corporea stesa, nei soggetti sani la pressione intraventricolare è positiva. mediante drenaggio valvolare, la valvola deve...
Seite 38
CHRISTOPH MIETHKE finché il disco interno è fissato sulla valvola. La Fig. 8: proGAV Verification Tool (Strumento di verifica) pressione d’apertura corrisponde al valore in- dicato nella direzione del catetere ventricolare. Fig. 13: Misura del livello di pressione...
4.Verifica del livello di pressione le regolare la pressione di apertura della nettori. Un serbatoio particolare è lo SPRunG proGAV in maniera continua tra 0 e 20 cmH rata di oltre 8 cmH O in tutte le impostazioni. RESERVOIR.
Seite 40
1,0 diverso (vedere il capitolo “Regolazione della 1 proGAV a) orizzontale, b) verticale, 2 bagno d‘acqua, 3 livello mm ed 1,5 mm. Il diametro esterno del catetere valvola”). Dopo l‘esposizione e l’entrata nel peritoneo d‘acqua costante, 4 tubicino in silicone, 5 rubinetto a tre vie, 6...
Seite 41
14 cm aperto Posizione verticale della valvola Valvola a gravitazione 25 cmH 0-level La pressione di apertura della proGAV in posizione verticale è la somma delle pressioni di apertura della valvola a regolazione e aperto della valvola a gravitazione. dalla siringa Qui di seguito sono descritte le caratteristiche di pressione-flusso Fig.
PostoPeratorIa della valvola christoph Miethke GmbH & co. KG Produttore Christoph Miethke La proGAV è strutturata quale unità a funzionamento sicuro senza dispositivo di pompaggio o di controllo. Tuttavia, vi sono dei modi Ulanenweg 2 GmbH & Co. KG...
Seite 43
므로 비생리적인 pressure가 가해지지 않도록 주의 여 고정한다. 한다. 2) 적당한 value로 조절된 proGAV를 인체의 축 (body 7) 본 제품을 이식한 후에는 다음과 같은 부작용이 발 axis)와 평행이 되도록 이식하며 이 때, 피부절개 바로 생하는지 환자를 주의 깊게 관찰해야 하며 시술부위...