Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VOLTCRAFT 2380255 Bedienungsanleitung
VOLTCRAFT 2380255 Bedienungsanleitung

VOLTCRAFT 2380255 Bedienungsanleitung

Lcd-handthermometer

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
LCD-Handthermometer
Best.-Nr. 2380255
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses LCD-Handthermometer zeichnet sich durch eine schnelle Ansprechzeit aus und
ist mit einer Einstechspitze für weiche Kunststoffmaterialien ausgestattet. Es ist für feuchte
Umgebungen und ´die Verwendung im Freien geeignet.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere als die genannten Zwecke verwenden,
könnte das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäße Verwendung kann außerdem
Kurzschlüsse, Brände, Stromschläge oder andere Gefahren verursachen. Lesen Sie sich
die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Thermometer
• 2x AAA Batterien
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/
downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen Stromschlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur
Bedienung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser
Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise und Informationen
für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine
Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber
hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte
andernfalls für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen
Sie
das
Sonneneinstrahlung, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie mit dem Produkt vorsichtig um. Stöße, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
• Wenden Sie sich an eine sachkundige Person, sollten Sie Zweifel in Bezug auf
die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Änderungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst
oder anderes Fachpersonal.
• Bedienungsanleitung
Produkt
vor
extremen
Temperaturen,
Vorsicht:
• Um eine Beschädigung der Komponenten zu vermeiden, versuchen Sie nicht,
den Artikel ohne Anleitung einer Fachkraft zu öffnen oder zu reparieren.
• Die Reichweite kann durch Umgebungsfaktoren und nahegelegene Störquellen
beeinträchtigt werden.
• Der richtige Gebrauch trägt dazu bei, die Lebensdauer des Produktes zu
verlängern.
b) Batterien/Akkus
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterie/den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende
oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Kontakt mit der Haut Verätzungen
verursachen. Tragen Sie deshalb bei der Handhabung beschädigter Batterien
(bzw. Akkus) immer geeignete Schutzhandschuhe.
• Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie Batterien/Akkus nicht herumliegen, da die Gefahr besteht, dass diese
von Kindern oder Haustieren verschluckt werden.
• Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/
Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz
und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare
Batterien zu laden. Explosionsgefahr!
Bedienelemente und Komponenten
2
3
4
5
6
7
8
1 Einstechspitze aus hochwertigem Stahl
2 LC-Display
3 Ein/Aus-Schalter
4 Taste für MIN-/MAX-Anzeige
5 Taste zum Festhalten des Messwertes
direkter
Bedienung
a) Batterien einlegen/wechseln
Das Gerät wird mit Batterien geliefert, die vor dem ersten Gebrauch eingesetzt werden
müssen. Die Batterien müssen gewechselt werden, wenn das Austauschsymbol
Display erscheint oder wenn sich das Gerät nicht mehr einschalten lässt.
1. Öffnen Sie das Batteriefach (9) auf der Rückseite des Geräts mit einer Münze oder einem
geeigneten Schraubendreher. Nehmen Sie den Deckel vom Gerät ab und achten Sie
darauf, die Gummidichtung nicht zu verlieren.
2. Setzen Sie zwei neue Batterien in das Batteriefach ein. Achten Sie dabei auf die richtige
Polung. Beachten Sie die Polaritätsangaben im Batteriefach.
3. Verschließen Sie dann das Batteriefach wieder. Achten Sie darauf, dass die Gummidichtung
korrekt einliegt.
AAA
A
A
A
1
6 Taste für HI-Alarmeinstellung
7 Umschalttaste °F/°C
8 Taste für LO-Alarmeinstellung
9 Batteriefach
10 Klappständer mit Kabelfach
9
10
im

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VOLTCRAFT 2380255

  • Seite 1 • Der richtige Gebrauch trägt dazu bei, die Lebensdauer des Produktes zu LCD-Handthermometer verlängern. b) Batterien/Akkus Best.-Nr. 2380255 • Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung. Bestimmungsgemäße Verwendung • Entfernen Sie die Batterie/den Akku, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden.
  • Seite 2: Technische Daten

    Entsorgung b) Thermometer ein- und ausschalten • Zum Einschalten drücken Sie die Taste „ON/OFF“ (3). Die aktuelle Temperatur des Sensors a) Produkt wird angezeigt. Das Sensorelemente befindet sich etwa 5 cm von der Spitze entfernt. Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Führen Sie das Thermometer nur bis zu diesem Bereich in das zu messende Medium ein.
  • Seite 3: Operation

    Handheld LCD-thermometer (rechargeable) batteries. • (Rechargeable) batteries must be kept out of reach of children. Do not leave Item No. 2380255 (rechargeable) batteries lying around, as there is risk that children or pets may swallow them. Intended use •...
  • Seite 4: Technical Data

    Technical data • After a while, the thermometer switches off automatically to save battery power. You can switch the device off manually at any time by pressing the ON/OFF key. Power supply ........2 x AAA battery (3 V) Sensor probe length ......144 mm (+ 120 mm handle) Temperature range ......
  • Seite 5: Utilisation Prévue

    • Une utilisation conforme contribue à prolonger la durée de vie du produit. Thermomètre LCD portable b) Piles (rechargeables) Nº de commande 2380255 • La polarité correcte doit être respectée lors de l’insertion des piles (rechargeables). • Retirez les piles (rechargeables) de l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant Utilisation prévue...
  • Seite 6: Caractéristiques Techniques

    Mise au rebut b) Éteindre le thermomètre • Appuyez sur la touche Marche / Arrêt (3) pour allumer l’appareil. La température actuelle a) Produit du capteur s’affiche. L’élément de détection est situé dans les 5 derniers centimètres de Les appareils électroniques sont des déchets recyclables et ne doivent pas être l’embout.
  • Seite 7: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing • Een correct gebruik helpt de levensduur van het product te verlengen. Draagbare LCD-thermometer b) (Oplaadbare) batterijen Bestelnr. 2380255 • Zorg ervoor dat de (oplaadbare) batterij met de juiste polariteit in het product worden geplaatst. Beoogd gebruik • De (oplaadbare) batterijen dienen uit het apparaat te worden verwijderd wanneer...
  • Seite 8: Technische Gegevens

    Verwijdering b) De thermometer in- en uitschakelen • Druk op de AAN-/UIT-toets (3) om het toestel in te schakelen. De huidige temperatuur van a) Product de sensor wordt weergegeven. Het sensorelement bevindt zich in de laatste 5 cm van de Elektronische apparaten zijn herbruikbaar afval en horen niet bij het huisvuil.

Inhaltsverzeichnis