Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Benning MM 2 Bedienungsanleitung

Benning MM 2 Bedienungsanleitung

Digital-multimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MM 2:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Bedienungsanleitung
D
Operating manual
Mode d'emploi
F
Manuel de instrucciones
E
Návod k obsluze
Ο δηγίες χρήσεως
Istruzioni per l'uso
I
Gebruiksaanwijzing
I nstrukcja obsługi
Instructiuni de folosire
Инструкция по эксплуатации
индикатора напряжения
Bruksanvisning
S
Kullanma Talimati
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Benning MM 2

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating manual  Mode d‘emploi Manuel de instrucciones Návod k obsluze  Ο δηγίες χρήσεως  Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing  I nstrukcja obsługi  Instructiuni de folosire  Инструкция по эксплуатации  индикатора напряжения Bruksanvisning Kullanma Talimati ...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Operating manual  Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing  Mehrsprachige Anleitung auf beigefügter CD und unter www.benning.de Multilingual manuals on included CD and at...
  • Seite 3 Μπροστινή όψη ill. 1: Lato anteriore apparecchio Fig. 1: Voorzijde van het apparaat Rys.1: Panel przedni przyrządu Imaginea 1: Partea frontală a aparatului Рис. 1. Фронтальная сторона прибора Fig. 1: Instrumentfront Resim 1: Cihaz ön yüzü BENNING MM 2 09/ 2013...
  • Seite 4 μέτρηση συνεχούς ρεύματος ill. 4: Misura corrente continua Fig. 4: Meten van gelijkstroom Rys.4: Pomiar prądu stałego Imaginea 4: Măsurarea curentului continuu Рис. 4. Измерение постоянного тока Fig. 4: Resistansmätning Resim 4: Doğru Akım Ölçümü BENNING MM 2 09/ 2013...
  • Seite 5 Verificación de diodos Obr. 7: Měření diod σχήμα 7: Έλεγχος διόδου ill. 7: Prova diodi Fig. 7: Diodecontrole Rys.7: Pomiar diody Imaginea 7: Măsurarea diodelor Рис. 7. Проверка диодов Fig. 7: Diod-test Resim 7: Diyot kontrolü BENNING MM 2 09/ 2013...
  • Seite 6 Obr.10: Výměna pojistek σχήμα 10: αντικατάσταση ασφάλειας. ill. 10: Sostituzione fusibile Fig. 10: Vervanging van de smeltzekeringen Rys.10: Wymiana bezpiecznika Imaginea 10: Înlocuirea siguranţelor Рис. 10. Замена предохранителя Fig. 10: Säkringsbyte Resim 10: Sigorta Değişimi BENNING MM 2 09/ 2013...
  • Seite 7 Posizionamento del BENNING MM 2 Fig. 12: Opstelling van de multimeter Rys.12: Przyrząd BENNING MM 2 w pozycji stojącej Imaginea 12: Poziţionarea pe verticală a aparatului BENNING MM 2 Рис. 12. Установка прибора BENNING MM 2 Fig. 12: Att ställa/ hänga BENNING MM 2 Resim 12: BENNING MM 2’nin kurulumu...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen Das BENNING MM 2 ist zur Messung in trockener Umgebung vorgesehen und darf nicht in Stromkreisen mit einer höheren Nennspannung als 1000 V DC und 750 V AC eingesetzt werden (Näheres hierzu im Abschnitt 6. "Um ge bungs be- din gungen").
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Ein Stück Sicherung Nennstrom 16 A flink (500 V), D = 6,35 mm, L = 32 mm (T.Nr. 749770) und ein Stück Sicherung Nennstrom 1 A flink (500 V), D = 6,35 mm, L = 32 mm (T.Nr. 749669). Das BENNING MM 2 wird durch eine eingebaute 9-V-Blockbatterie (IEC 6 LR 61) gespeist. Gerätebeschreibung siehe Bild 1 Gerätefrontseite...
  • Seite 10: Allgemeine Angaben

    Die Messrate des BENNING MM 2 beträgt nominal 2,5 Messungen pro Se kunde. 5.1.5 Das BENNING MM 2 wird durch den Drehschalter  ein- oder aus ge- schaltet. Ausschaltstellung "OFF". 5.1.6 Das BENNING MM 2 schaltet nach ca. 30 min selbsttätig ab. Er schaltet wieder ein, wenn am Drehschalter ...
  • Seite 11: Gleichstrombereiche Überlastungsschutz

    200 µA 0,5 V 20 kΩ 10 Ω ± (0,8 % des Messwertes + 2 Digit) 40 µA 0,5 V 200 kΩ 100 Ω ± (0,8 % des Messwertes + 2 Digit 4 µA 0,5 V BENNING MM 2 09/ 2013...
  • Seite 12: Messen Mit Dem Benning Mm

    Messen mit dem BENNING MM 2 8.1 Vorbereiten der Messungen Benutzen und lagern Sie den BENNING MM 2 nur bei den angegebenen Lager- und Arbeitstemperaturbedingungen, vermeiden Sie dauernde Sonnen ein strahlung. Angaben von Nennspannung und Nennstrom auf den Sicher heits mess lei- tung en überprüfen.
  • Seite 13: Diodenprüfung

    Erkennbaren Folgen von längerer Lagerung unter unzulässigen Be din- gungen und Erkennbaren Folgen von außerordentlicher Transportbeanspruchung. In diesen Fällen ist das BENNING MM 2 sofort abzuschalten, von den Mess- stellen zu entfernen und gegen erneute Nutzung zu sichern. 9.2 Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse äußerlich mit einem sauberen tro cken en Tuch...
  • Seite 14: Batteriewechsel

    Bringen Sie den Drehschalter  in die Schaltstellung "OFF". Entfernen Sie den Gummi-Schutzrahmen  vom BENNING MM 2. Legen Sie den BENNING MM 2 auf die Frontseite, und lösen Sie die drei Schrauben aus dem Gehäuseboden. Heben Sie den Gehäuseboden an der Buchsenseite an, und nehmen Sie ihn nahe der Digitalanzeige ...
  • Seite 15: Kalibrierung

    Sie können eine Sicherheitsmessleitung so an den Gummi-Schutzrahmen  an rasten, dass die Messspitze freisteht, um die Messspitze gemeinsam mit dem BENNING MM 2 an einen Messpunkt zu führen. Die rückwärtige Stütze am Gummi-Schutzrahmen  ermöglicht, den BENNING MM 2 schräg aufzustellen (erleichtert die Ablesung) oder aufzu- hängen (siehe Bild 12).
  • Seite 112 Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Münsterstraße 135 - 137 D - 46397 Bocholt Phone: +49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax: +49 (0) 2871 - 93 - 429 www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de...

Inhaltsverzeichnis