Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Benning MM 1 Bedienungsanleitung

Benning MM 1 Bedienungsanleitung

Digital-multimeter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MM 1:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Bedienungsanleitung
D
Operating manual
Notice d'emploi
F
Instrucciones de servicio
E
Návod k obsluze
 Ο δηγίεςχρήσεως
Istruzioni d'uso
I
Gebruiksaanwijzing
Instrukcjaobsługi
Instructiuni de folosire
Инструкцияпоэксплуатации
индикаторанапряжения
Bruksanvisning
S
Kullanma Talimati
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Benning MM 1

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Operating manual  Notice d‘emploi Instrucciones de servicio Návod k obsluze    Ο δηγίεςχρήσεως Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing  Instrukcjaobsługi  Instructiuni de folosire  Инструкцияпоэксплуатации  индикаторанапряжения Bruksanvisning Kullanma Talimati ...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Operating manual  Notice d‘emploi Gebruiksaanwijzing  Mehrsprachige Anleitung auf beigefügter CD und unter www.benning.de Multilingual manuals on included CD and at...
  • Seite 3 Imaginea 1: Partea frontală a aparatului Fig. 1: Parte frontal del equipo Рис. 1. Фронтальная сторона прибора Obr.1: Přední strana přístroje Fig. 1: Framsida σχήμα 1: Μπροστινή όψη Resim 1: Cihaz önyüzü ill. 1: Lato anteriore apparecchio BENNING MM 1 09/ 2013...
  • Seite 4 Misura corrente continua σχήμα 4: μέτρηση συνεχούς ρεύματος Fig. 4: Meten van gelijkstroom Rys.4: Pomiar prądu stałego Imaginea 4: Măsurarea curentului continuu Рис. 4. Измерение постоянного тока Fig. 4: Likströmsmätning Resim 4: Doğru Akım Ölçümü BENNING MM 1 09/ 2013...
  • Seite 5 Verificación de diodos Obr.7: Měření diod σχήμα 7: Έλεγχος διόδου ill. 7: Prova diodi Fig. 7: Diodecontrole Rys.7: Pomiar diody Imaginea 7: Măsurarea diodelor Рис. 7. Проверка диодов Fig. 7: Diod-test Resim 7: Diyot Ölçümü BENNING MM 1 09/ 2013...
  • Seite 6 Gumowy futerał ochronny z jedną końcówką swobodną do obsługi jednoręcznej Imaginea 10: Ramă de protecţie din cauciuc Рис. 10. Установка измерительного провода в клипсу Fig. 10: Gummiskyddsram Res.10: Boşta duran ölçüm ucu dahil Lastik koruyucu çerçeve BENNING MM 1 09/ 2013...
  • Seite 7 Installation du BENNING MM 1 Fig. 11: Colocación del BENNING MM 1 Obr.11: Postavení přístroje BENNING MM 1 σχήμα11: Κρατώντας όρθιο το BENNING MM 1 ill. 11: Posizionamento del BENNING MM 1 Fig. 11: Opstelling van de multimeter Rys.11: Przyrząd BENNING MM1 w pozycji stojącej...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Elektrofachkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen Das BENNING MM 1 ist zur Messung in trockener Umgebung vorgesehen und darf nicht in Stromkreisen mit einer höheren Nennspannung als 600 V AC oder DC eingesetzt werden (Näheres hierzu im Abschnitt 6. "Umgebungs be- dingungen").
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender die Hinweise und Warnvermerke beachten, die in dieser Anleitung enthalten sind. Das BENNING MM 1 darf nur in Stromkreisen der Über span- nungs kategorie III mit max. 600 V Leiter gegen Erde benutzt werden.
  • Seite 10: Allgemeine Angaben

    Das BENNING MM 1 wird durch den Drehschalter  ein- oder ausge- schaltet. Ausschaltstellung "OFF". 5.1.8. Das BENNING MM 1 schaltet nach ca. 10 min. selbsttätig ab. Er schal- tet wieder ein, wenn die "RANGE"-Taste  betätigt wird. 5.1.9 Temperaturkoeffizient des Messwertes: 0,15 x (angegebene Mess ge- nau ig keit)/ °C <...
  • Seite 11: Elektrische Angaben

    Max. Leer- Messbereich Auflösung genauigkeit Messstrom laufspannung ± (1,5 % des Mess- 1 mV 1,5 mA 3,3 V wertes + 5 Digit) 7.6 Durchgangsprüfung Der eingebaute Summer ertönt bei einem Widerstand R kleiner 20 Ω. BENNING MM 1 09/ 2013...
  • Seite 12: Messen Mit Dem Benning Mm

    Sicherheitsmessleitungen Messpunkten kontaktieren. Unterschreitet der Leitungswiderstand zwischen der COM-Buchse und der Buchse für V, Ω, µA, 20 Ω , ertönt im BENNING MM 1 der eingebaute Summer. Die Bereichstaste "RANGE" ermöglicht ein Wechseln zwischen der BENNING MM 1 09/ 2013...
  • Seite 13: Instandhaltung

    Erkennbaren Folgen von längerer Lagerung unter unzulässigen Be din- gungen und Erkennbaren Folgen von außerordentlicher Transportbeanspruchung. In diesen Fällen ist das BENNING MM 1 sofort abzuschalten, von den Mess- stellen zu entfernen und gegen erneute Nutzung zu sichern. 9.2 Reinigung Reinigen Sie das Gehäuse äußerlich mit einem sauberen tro cken en Tuch...
  • Seite 14: Kalibrierung

    Sie können eine Sicherheitsmessleitung so an den Gummi-Schutzrahmen  anrasten, dass die Messspitze freisteht, um die Messspitze gemeinsam mit dem BENNING MM 1 an einen Messpunkt zu führen (siehe Bild 10). Die rückwärtige Stütze am Gummi-Schutzrahmen  ermöglicht, den BENNING MM 1 schräg aufzustellen (erleichtert die Ablesung) oder aufzu- hängen (siehe Bild 11).
  • Seite 37 BENNING MM 1 09/ 2013...
  • Seite 104 Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co. KG Münsterstraße 135 - 137 D - 46397 Bocholt Phone:+49(0)2871 - 93 - 0•Fax:+49(0)2871 - 93 - 429 www.benning.de•E-Mail:duspol@benning.de...

Inhaltsverzeichnis