Seite 1
Type 3004 Electric actuators for ATEX explosive areas Manuel d’Installation et d’Utilisation Installation and Operation Manual p.30 Installations- und Bedienungsanleitung p.58 Manual de instalación y funcionamiento p.86 Anticondensation Positionnement 25Nm Indice de protection Facteur de marche intégrée Battery Backup IP68...
Diese Anleitung wurde erstellt, um Sie durch die Installation und Verwendung unserer von ATEX zugelassenen elektrischen Drehantriebe 3004 (25-75 Nm) und 3004 (100-300 Nm) zu führen. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie unsere Produkte verwenden und bewahren Sie sie gut auf.
Seite 61
überwachen und bei der Verwendung dieses Geräts den gesunden Menschenverstand zu verwenden. Wenn Sie sich über eine bestimmte Aufgabe oder die ordnungsgemäße Bedienung dieses Geräts nicht sicher sind, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
3004 (100-300 Nm) 2-Positionen Stellungsanzeige Ausrichtung der Glasabdeckung für eine Standardmon- tage: Anbringung des Stellanzeigers (Anhang Seite 59 Markierung 1): den Dichtring und den Stellanzeiger anbringen, schließlich die Glasabdeckung mit den 4 Schrauben M4 befestigen. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Tiefe 19 mm 24 mm Anzahl der Schrauben 4 Maximale Länge der Schrauben (+ Höhe der 14 mm 16 mm Flansche der Armatur) Minimaler Freiraum über der Armatur für die H = 360 mm Antriebsmontage 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Fläche des Dichtrings fetten (Fett Molydal 3790 oder mit entsprechender Spezifikation), die Haube anbringen und die 4 Schrauben M6 anziehen (Anhang Seite 59 Markierung 3, Drehmoment: max. 6Nm). Bei Verlust und Ersatz von Schrauben sind die Eigenschaften der Schrauben in den Tabellen auf S.84/85 angegeben. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
=> Überprüfen sie das die Einschaltdauer nicht grober als spezifiziert in die technischen Daten von den Antrieb ist Um die Antrieb neue zu starten, muss man den Drehrichtung auswechseln oder die Spannung Auf/Zu Umschalten. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Benutzer eine Sicherung in der Versorgungsleitung planen. Die an jeden Rückmeldungskontakt angelegten Spannungen müssen immer gleich sein. Die verstärkte Isolierung gegenüber der Motorsteuerung lässt Spannungen bis zu 250 V AC/DC zu. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
(NO) (multivolt und 400V im Deckel). Gemäß Voreinstellung dient die weiße Nocke dazu, die Öffnung zu erfassen (FC1) und die schwarze Nocke, um das Schließen zu erfassen (FC2). Um die Position der Hilfskontakte einzustellen, drehen Sie die beiden oberen Nocken unter Zuhilfenahme eines geeigneten Schlüssels. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Seite 69
(230V AC) L3 L2 L1 L1 N A B C ERT.B Anschluss des Motors ist auf einem bistabilen Drehstrom-Relais mit Phasenumkehrung verkabelt (nicht mitgeliefert). Bei umgekehrter Laufrichtung, kehren Sie die beiden Phasen des Motors um. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Keine gemeinsame Masse von Signalleitungen und der Stromversorgung. (0-20 oder 4-20mA : max. 5V DC) Der Eingangswiderstand bei Ansteuerung 0-10V beträgt 10 kOhm / Der Eingangswiderstand bei Ansteuerung 0-20mA / 4-20mA beträgt 100 Ohm Die Auflösung des Regelantriebs beträgt 1° 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Seite 71
Beschreibung Beschreibung K2 Steckbrücke 24V AC/DC Spannungsversorgung Anschlussklemmen des Signalgebers K3 Steckbrücke Anschlussklemmen der Rückmeldung Grüne und rote LEDs Einstellknopf MEM Gelbe LED : Stromversorgung Anzeige Einstellknopf CLOSE Potentiometer Einstellknopf OPEN Motoranbindung K1 Steckbrücke 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Seite 72
Zusätzlicher Endschalter 1 NC 13,14 Positionsrückmeldung 4-20 mA oder 0-10 V Zusätzlicher Endschalter 2 NC 15,16 Sollwert 4-20 mA oder 0-10 V SPANNUNGSVERSORGUNG RÜCKMELDUNG TP/PE 100V-240V 50/60Hz (100V-350V DC) 15V-30V 50/60Hz (12V-48V DC) — SNAA690000 Motor 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
LEDs auf und der Antrieb stoppt. Um den Antrieb wieder zu starten, muss man entweder die Drehrichtung des Antriebs ändern oder die Spannung zunächst wegnehmen und den Antrieb im Anschluss neu starten (Spannung an). 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
FC3 (beige Nocke- 7.) : Rückmeldung Zwischenposition - NF Um die Position der Hilfskontakte einzustellen, drehen Sie die beiden oberen Nocken unter Zuhilfenahme eines geeigneten Schlüs- sels. Klemme 6 & 9 4 & 8 F4 & F9 0° inter 180° 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Bitte warten Sie 5 Minuten nach einem Spannungsausfall, bevor Sie den Antrieb wieder verwenden. II 2 G D Ex db IIB T6 Gb Ex tb IIIC T80 °C Db LCIE 07 ATEX 6078X / LCIE 22.0001X Umgebungstemperatur: -10 °C bis +40 °C 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Dank remot3XApp (über Bluetooth® Verbindung ), ist es möglich, die Sicherheitsposition des Antriebes festzulegen, die der Antrieb beim Stromausfall erreichen muss. Es ist auch möglich, die Betriebsdaten des Antriebes zuzugreifen, wöchentliche Aufgaben zu planen, und den Antrieb lokal zu steu- ern. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Seite 78
100 V - 240 V 50/60 Hz (100 V - 350 V DC) 24 V - 30 V 50/60 Hz (24 V - 48 V DC) Geladene Batterie : geschlossener Kontakt F+ : rot Faden F- : schwarz/weiß Faden T+ : weiß Faden SNBA140000 Batterie SNAA690000 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Überwachung im Akkupack und eine Sicherung auf der elektronischen Platine sind vorhanden, um die Sicherheit im Falle eines Kurzschlusses oder zu hoher Temperatur im Drehantrieb zu gewährleisten. Bitte warten Sie 4 Minuten nach einem Spannungsausfall, bevor Sie den Antrieb wieder verwenden. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Seite 81
Keine gemeinsame Masse von Signalleitungen und der Stromversorgung. (0-20 oder 4-20mA : 5V DC maxi.) Der Eingangswiderstand bei Ansteuerung 0-10V beträgt 10 kOhm / Der Eingangswiderstand bei Ansteuerung 0-20mA / 4- 20mA beträgt 100 Ohm Die Auflösung des Regelantriebs beträgt 1° 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Der Batterieladezyklus wird vom ersten Einschalten an automatisch von der elektronischen Platine verwaltet. Eine Temperatur Überwachung im Akkupack und eine Sicherung auf der elektronischen Platine sind vorhanden, um die Sicherheit im Falle eines Kurzschlusses oder zu hoher Temperatur im Drehantrieb zu gewährleisten. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Seite 83
Fehlermeldung Klemmleiste (24V DC / 3A max) Zusätzlicher Endschalter 2 NO D3/D4 F4,F9 Zusätzlicher Endschalter 3 NC 65,66 Lade Rückmeldungsstecker A,0,B RS485 Klemme Bitte warten Sie 4 Minuten nach einem Spannungsausfall, bevor Sie den Antrieb wieder verwenden. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
1mA bis 5A max Einschaltstromstöße Schutzschalter Kurve D, Nominal Strom abhängig vom Anzahl der Antriebe Heizwiderstände 10 W Der Drehantrieb toleriert Spannungsschwankungen des Versorgungsnetzes bis zu ±10 % der Nennspannung. Toleriert temporäre Überspannungen, die im Stromnetz auftreten. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...
Seite 85
1mA bis 5A max Einschaltstromstöße Schutzschalter Kurve D, Nominal Strom abhängig vom Anzahl der Antriebe Heizwiderstände 10 W Der Drehantrieb toleriert Spannungsschwankungen des Versorgungsnetzes bis zu ±10 % der Nennspannung. Toleriert temporäre Überspannungen, die im Stromnetz auftreten. 3004 • Rev. 2109/06 • 00806090...