Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

A Környezet Védelme; Svarīga Informācija; Svarīgi Drošības Norādījumi - Concept CK7000 Bedienungsanleitung

Multifunktions-druckkochtopf 2in1
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
HU
Fish
Hal
Dessert
Desszert
Wings
Szárnyak
French Fries
Hasábburgonya
De-Hydrate
Szárítás
DIY
Kézi
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket.
Ne használjon agresszív és dörzsölő hatású eszközöket, mit pl. éles tárgyat, kaparót, kémiai oldószereket,
hígítót stb.
• Tisztítás előtt húzza ki a tápkábelt az elektromos hálózatból. A készüléket, a forrólevegős fedőt vagy a fűtőegységet
soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba!
• Tisztítás előtt várja meg, míg a készülék teljesen kihűl.
• A készülék külső felületét nedves ronggyal törölje le.
• A belső edényt töltse meg forró vízzel és hagyja egy kis ideig állni. Azután mosogatószeres vízzel és puha ronggyal,
vagy mosogatógépben elmoshatja.
• A készülék többi alkatrészét mosogatószeres vízzel és puha ronggyal moshatja el.
SZERVIZ
Nagyobb mértékű, vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást szakszervizben kell
elvégeztetni.
A KÖRNYEZET VÉDELME
• Lehetőleg gondoskodjon a csomagolóanyagok és a régi készülék újrahasznosításáról.
• A készülék dobozát a szelektív gyűjtőbe dobhatja.
• A polietilén (PE) műanyagzacskókat adja le újrahasznosítható anyagokat gyűjtő udvarban.
A készülék újrahasznosítása élettartama végén
Ez az elektromos roller az európai Elektromos hulladékról és elektromos berendezésekről (WEEE)
szóló 2012/19/EU irányelvnek megfelelően van megjelölve. A terméken vagy a csomagolásán
található szimbólum jelzi, hogy a termék nem tartozik a vegyes háztartási hulladék közé. El kell vinni
olyan helyre, ahol az elektromos és elektronikus hulladékot gyűjtik újrahasznosítás céljából. A termék
megfelelő módon történő megsemmisítésének biztosításával megakadályozza a környezetet és
az emberi egészséget veszélyeztető negatív hatásokat, amelyeket a nem megfelelő hulladék-
megsemmisítés okozhatna. A megsemmisítést a hulladékgazdálkodási előírásoknak megfelelően
kell végrehajtani. A termék újrahasznosítására vonatkozó részletesebb információkért forduljon az
illetékes helyi hivatalhoz, a háztartási hulladék megsemmisítésével foglalkozó szolgáltatóhoz, vagy
az üzlethez, ahol a terméket vásárolta.
Ez a termék teljesíti minden rá vonatkozó EU-irányelv alapkövetelményeit.
Változtatások a szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül történhetnek,
a módosításra vonatkozó jog fenntartva.
34
20 perc
1-60 perc
200 °C
35 perc
1-60 perc
160 °C
15 perc
1-60 perc
200 °C
18 perc
1-60 perc
200 °C
10 óra
0,5-24 óra
55 °C
30 perc
1-60 perc
180 °C
PATEICĪBA
Pateicamies par šīs "Concept" ierīces iegādi. Ceram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku.
Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā
varētu pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilvēki, kuri izmantos šo ierīci, pirms tās lietošanas būtu iepazinušies ar
norādījumiem.
Spriegums
Jauda
Groza ietilpība
Regulējamā temperatūra
Taimeris
SVARĪGA INFORMĀCIJA
Pirms pievienošanas elektrotīklam vizuāli pārbaudiet, vai ierīcei nav defektu un vai pārvadāšanas laikā tā nav tikusi
sabojāta.
SVARĪGI DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
• Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā izklāstīts šajā lietošanas instrukcijā.
• Pirms ierīces pirmās izmantošanas noņemiet visu iepakojumu un reklāmas
materiālus.
• Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst tam spriegumam, kas ir
minēts uz izstrādājuma tehnisko pamatdatu plāksnītes.
• Novietojiet ierīci tikai uz stabilas virsmas drošā attālumā no citiem siltuma
avotiem.
• Atvienojot ierīci no elektrotīkla, nekad neraujiet elektrības vadu. Satveriet
kontaktdakšu un atvienojiet to, viegli pavelkot.
• Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām
iemaņām. Izmantojiet to bērniem nepieejamā vietā.
• Personām ar ierobežotām kustību spējām, ierobežotu maņu uztveri,
nepietiekamām gara spējām vai cilvēkiem, kas nepārzina pareizu tās
izmantošanu, šī ierīce jāizmanto tikai atbildīgas, zinošas personas
uzraudzībā.
• Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni, ievērojiet papildu
piesardzību.
• Neļaujiet izmantot ierīci kā rotaļlietu.
• Neapsedziet ierīci.
CK7000
CK7000
Tehniskie dati
220–240 V~50–60 Hz
1000 W daudzfunkcionālais katls
1500 W karstā gaisa friteris
6 l
80–200 °C
1 min.–24 h
LV
Uzmanību!
Karsta virsma
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis