Herunterladen Diese Seite drucken

FILTERMIST FX-Serie Installation Und Wartung Seite 20

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FX-Serie:

Werbung

Maintenance Information
(GB)
Withdraw motor from housing.
(F)
Enlever le moteur de son logement.
(D)
Motor aus dem Gehäuse herausheben.
(I)
Estrarre il motore dal suo alloggiamento.
(E)
Sacar motor de la unidad.
(C)
(GB)
Remove old motor mounts and replace with new mounts. Tighten mounts to 8Nm
(F)
Déposer les anciens silentblocs du moteur et les remplacer par des silentblocs neufs.
Serrer les silentblocs du moteur à un couple de 8 Nm.
(D)
Alte Motorstützen entfernen und durch neue ersetzen. Motorstützen auf 8Nm anziehen.
(I)
Smontare i vecchi silentbloc del motore e sostituirli con quelli nuovi. Stringere i silentbloc a 8 Nm.
(E)
Quitar bloques anti-vibratorios y reemplazar con bloques nuevos. Apretar los bloques a 8 Nm.
(C)
(GB)
Remove old silencer & fit new silencer.
(F)
Retirer les anciennes isolations phoniques et les remplacer par les nouvelles.
(D)
Alten Abluftfilter entfernen und neuen Abluftfilter einlegen.
(I)
Togliere il vecchio materiale insonorizzante e montare quello nuovo.
(E)
Quitar silenciador usado y reemplazar con silenciador nuevo.
(C)
(GB)
Re-fit motor to top of case.
(F)
Remonter le moteur sur son emplacement.
(D)
Motor wieder im Oberteil des Gehäuses installieren.
(I)
Rimontare il motore al suo alloggiamento.
(E)
Volver a colocar el motor sobre la carcasa.
(C)
(GB)
IMPORTANT! Fit new motor mounting nuts & tighten (5Nm S Series or 8Nm FX Series).
(F)
IMPORTANT! Montez les nouveaux écrous de montage du moteur et les serrez
(5Nm S Series ou 8Nm FX Series).
(D)
WICHTIG! Ziehen Sie die neuen Muttern zur Motorbefestigung an
(S Serie 5Nm/FX Serie 8Nm).
(I)
IMPORTANTE! Avvitare i dadi e stringere con chiave dinamometrica
(5Nm Serie S e 8Nm Serie FX).
(E)
¡IMPORTANTE! Coloque las nuevas tuercas de montaje del motor y apriételas
(5Nm S Series o 8Nm FX Series).
(C)
20

Werbung

loading