Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Montage (Abb. 2 - 4e) Folgen Sie der Reihenfolge der Abbildungen. 2. Betrieb An dem geraden Anschluss kann der Verbindungs- schlauch zwischen Wasserhahn und Schlauchwagen angeschlossen werden (Abb.
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Assembly (Fig. 2-4e) Proceed in the order of the pictures. 2. Operation The hose between the water tap and the hose cart can be connected to the straight connector (Fig. 5a). Important: Turn off the tap when not in use.
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Montage (fig. 2-4e) 5. Elimination Uivez les illustrations dans lʼordre. Les accessoires et lʼemballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage écologique.
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Montaggio (Fig. 2 -4e ) Eseguite lʼoperazione nellʼordine delle figure. 2. Esercizio Il tubo flessibile di collegamento viene collegato sullʼattacco dirittotra il rubinetto e il carrello avvolgitubo (Fig 5a).
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Montage (fig. 2-4e) Neem de volgorde van de figuren in acht. 2. Gebruik Met het rechte koppelstuk kan de verbindings-slang worden aangesloten tussen de waterkraan en het haspelwagentje (fig.
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Montaje (Fig. 2-4e) Siga el orden de las ilustraciones. 2. Servicio Es posible conectar la manguera de unión a la pieza recta entre el grifo de agua y el portamanguera (Fig 5a).
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Montagem (fig. 2-4e) Siga a ordem das figuras. 2. Operação Pode ligar-se à conexão direita o tubo de ligação entre a torneira da água e o carrinho para mangueira (fig.
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Montering (bild 2-4e) Följ bildernas ordningsföljd. 2. Användning Kopplingsslangen mellan vattenkranen och slangvagnen kan anslutas till den raka kopplingen (bild 5a). Obs! Stäng vattenkranen om du inte använder slangen.
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Asennus (kuvat 2-4e) Noudata kuvissa annettua järjestystä. 2. Käyttö Vesihanan ja letkuvaunun välinen liitäntäjohto voidaan liittää suoraan liitäntään (kuva 5a). Huomio: Sulje vesihana, kun laite ei ole käytössä. Konetta saa käyttää...
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Összeszerelés (Ábrák 2-4e) Kövese az ábrák sorrendjét. 2. Üzem Az egyenes csatlakozóra lehet a vízcsapp és a tömlôszállítókocsi közötti összekötôtömlôt rákapcsolni (Ábrák 5a). Figyelem: nemhasználat esetén zárja le a vízcsapot. A gépet csak rendeltetése szerint szabad használni.
Seite 18
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Kokkupanemine (joonised 2–4e) Järgige jooniste järjekorda. 2. Töötamine Sirgesse liitmikku saab ühendada veekraani ja voolikukäru vahelise ühendusvooliku (joonis 5a). Tähelepanu: Mittekasutamisel sulgege veekraan. Masinat võib kasutada ainult sihipärasel otstarbel. Igasugune teisel otstarbel kasutamine ei ole sihipärane.
Seite 20
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Συναρμολόγηση (εικ. 2 - 4e) Ακολουθήστε τη σειρά των απεικονίσεων. 2. Λειτουργία Στην ίδια σύνδεση συνδέετε το σωλήνα μεταξύ βρύσης νερού και καροτσιού με το σωλήνα κήπου (εικ.
Seite 30
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta.
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
Seite 35
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 36
Anleitung BG_HR_20_Set_SPK7:_ 07.12.2007 7:39 Uhr Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com EH 11/2007...