• Verwenden Sie das Gerät ausschließlich ent- Die aktuelle Betriebsanleitung kann auch als sprechend dem in dieser Gebrauchsanwei- PDF-Datei von unserer Internetseite sung angegebenen Verwendungszweck. www.Einhell-Service.com heruntergeladen wer- • Überprüfen Sie das Häckselgut vor Arbeits- den. beginn. • Entfernen Sie vorhandene Fremdkörper. Ach- Allgemeine Sicherheitsvorschriften ten Sie während des Arbeitens auf Fremdkör-...
Seite 7
• • Benutzen Sie das Gerät nie bei Regen oder Eine Anschlussleitung mit zu kleinem Leiter- in feuchter, nasser Umgebung. Schützen Sie querschnitt verursacht eine deutliche Verrin- Ihr Gerät vor Feuchtigkeit und Regen. gerung der Leistungsfähigkeit des Gerätes. • Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie Bei Kabeln bis 25 m Länge ist ein Leiterquer- den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht schnitt von mindestens 3x1,5 mm...
Seite 8
• • Hände, andere Körperteile und Kleidung sind Achten Sie beim Einwurf von Material beson- nicht in den Einfülltrichter, Auswurfkanal oder ders darauf, dass darin kein Metall, Steine, in die Nähe anderer beweglichen Teile zu Flaschen, Dosen oder andere Fremdkörper bringen.
2. Gerätebeschreibung und unseren Kundendienst. Die Serviceadresse finden Sie in unseren Garantiebedingungen Lieferumfang auf der Garantiekarte. 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2) Gefahr! 1. Einfülltrichter Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Fülltrichter Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Motorgehäuse mit Messerplatte Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen Stopfer spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- Fahrgestell...
4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme Netzspannung ....... 220 - 240 V~ 50 Hz Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten Leistungsaufnahme ....2500 Watt (P40) übereinstimmen............2000 Watt S1 Warnung! Astdurchmesser ........ max. 40 mm Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Schalldruckpegel L ......
• 5.5 Montage Häckslergutfangbox Nur soviel Häckselgut einführen, dass der Die Häckslergutfangbox mit Sicherheitsschalter, Einfülltrichter nicht verstopft. • wie in Bild 7a dargestellt, unter den Häcksler Welke, feuchte, bereits mehrere Tage gela- schieben. Häckselgutfangbox durch nach oben gerte Gartenabfälle sind im Wechsel mit Äs- schieben des Sicherheitsschalter (Bild 7b/Pos.
Fahrgestells von Zeit zu Zeit auf festen Sitz. Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter • Wenn Sie den Häcksler länger nicht benut- www.Einhell-Service.com zen, schützen Sie ihn mit umweltfreundlichem Öl vor Korrosion. Ersatzmesser Art.-Nr.: 34.059.30 • Lagern Sie das Gerät in einem trockenen Raum.
9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
Seite 14
Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten. - 14 - Anl_BG_MH_2540_FB_SPK7.indb 14...
Messer Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
Seite 16
Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
Seite 17
LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
összeszerelve lenni. • Végezze el minden használatbavétel előtt a Az aktuális használati útmutatót a www.Einhell- gép vizuális ellenőrzését. Ne használja az Service.com weboldalunkról PDF-adatként is le aprítógépet, ha a biztonsági berendezések lehet tölteni.
Seite 19
• Soha ne használja az aprítógépet esőben 3x1,5 mm -nek, 25 m felett a vezeték kereszt- vagy nedves, vizes környezetben. Védje gé- metszetének legalább 3x2,5 mm -nek kell pét a nedvességtől és az esőtől. lenni. • • Kapcsolja ki a motort és húzza ki a hálózati Ha a gépet szállítás céljából fel kell emelni, dugót, ha a gépet nem használja, őrizetlenül akkor le kell állítani a motort és meg kell...
• Húzza ki a hálózati csatlakozót és végezze el A készüléket most egy a következô lépéseket: hibaáramvédőkapcsolón keresztül legfőbb - Ellenôrizze le a gépet károkra. 30mA-os kioldóárammal ellátni. - Ellenôrizze le a részeket feszes állásukra, húzza ôket adott esetben utánna. A használt szimbólumok magyarázata - Hagyjon minden sérült részt kicserélni vagy (lásd a 11-es képet)
3. Rendeltetésszerűi használat 20. Szecskajav felfogó doboz 21. Állóláb 22. Csavarok az állóláb felszereléséhez A késes szecskázó csak az organikus kerti hul- 23. Vezetősín ladék aprítására lett meghatározva. Vezesse a biologikusan leépíthető anyagokat, mint például 2.2 A szállítás terjedelme leveleket, ágakat, stb. a betőltő garatba be. Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét.
Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást 5.1 A futómű felszerelése (kép 3a/3b) • egy minimumra! A motorgépházat megfordítva a földre fekte- • Csak kifogástalan készülékeket használni. teni • • A készüléket rendszeresen karbantartani és Rátenni a futóművet (poz. 5) a motorállványra megtisztítani.
Seite 23
6. Kezelés tálja őket direkt. • Erőssen ágazó, lombtartalmú javat elősször teljesen elszecskázni, mielőtt újabb szecska- Az üzemidő alatt vegye fi gyelembe a törvényi ha- javat vezetne utánna. tározatokat a zajvédelmi rendeletekkel kapcsolat- • A kidobáló nyíllásnak nem szabad a szecská- ban, amelyek helyenként különbözőek lehetnek.
• Ne spriccelje le sohasem vízzel a szecskázót. Aktuális árak és inforációk a • Okvetlenül kerülje el a víz behatolását a kés- www.Einhell-Service.com alatt találhatóak. zülékbe. • Időről idre ellenőrizze le a hajtómű Pótkés cikk- szám: 34.059.30 rögzírőcsavarjait feszes ülésükre.
10. Hibakeresési terv Hiba Lehetséges okok Elhárításuk Nem fut a készülék - Nincs áram a dugóban - Leellenőrizni a vezetéket és a biztosí- tékot - Ki van kapcsolva a készülék - Bekapcsolni a készüléket - Kioldott a túlterhelés elleni - Nyomni a túlterhelés elleni kapcsolón kapcsoló...
Seite 26
Ez nem érrinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tarto- zékait és segítőeszközeit A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva. - 26 - Anl_BG_MH_2540_FB_SPK7.indb 26...
Seite 27
Kés Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
Seite 28
5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
Trenutna navodila za uporabo lahko prenesete kot želite rezati. PDF datoteko z naše spletne strani • Odstranite v materialu nahajajoče se tuje www.Einhell-Service.com. predmete. Med delom pazite na prisotnost tujih predmetov. V kolikor bi kljub temu med Splošni varnostni predpisi rezanjem naleteli na tuji predmet, prosimo ustavite stroj in odstranite takšen tuji predmet.
Seite 30
• • Napravo držite vstran od drugih oseb, še po- Če bi prišlo do premočnih vibracij rezalnika, sebej od otrok in tudi domačih živali. ugasnite motor, izvlecite električni priključni • Nikoli ne uporabljajte naprave brez montirane vtikač in takoj poiščite vzrok za motnjo. zaščitne varnostne opreme.
• Če je stroj zamašen, izključite motor in 3: Pozor! Mimoidoči in živali se naj ne izvlecite električni priključni vtikač preden približujejo nevarnemu območju. začnete izvajati čiščenje stroja. Pazite na to, 4: Pozor! Ne uporabljajte kot stopnico. Ne vz- da se ne bodo v motorju nahajali odpadki in penjajte se na napravo.
• 4. Tehnični podatki Preverite, če je obseg dobave popoln. • Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med Omrežna napetost ....220 - 240 V~ 50 Hz transportom. Poraba energije ......2500 vatov (P40) •...
5. Pred uporabo 6. Uporaba Pred priključitvijo preverite, ali se podatki na tipski Glede obratovalnega časa upoštevajte zakonska tablici ujemajo z omrežnimi podatki. določila za zaščito pred hrupom, ki se lahko kra- Opozorilo! jevno razlikujejo. Preden začnete izvajati nastavitve na napravi, vedno izvlecite omrežni vtič.
• 7. Zamenjava električnega Močno razvejane, listnate veje popolnoma zdrobite, preden dodate nov material za dro- priključnega kabla bljenje. • Odprtine za izmet zdrobljen material ne sme Nevarnost! blokirati - nevarnost kopičenja. Če se električni priključni kabel te naprave • Prezračevalne reže ne smejo biti pokrite.
• Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.Einhell-Service.com Št. artikla za nadomestna rezila: 34.059.30 9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno...
10. Iskanje napak Motnja Vzrok Odprava Naprava ne dela - Na vtiču ni napajanja - Preverite napajalni kabel in varovalko - Naprava je izklopljena - Vklopite napravo - Sprožilo se je stikalo za - Vklopite napravo preobremenitev - Izmetni kanal je blokiran - Očistite izmetni kanal - Polnilni lijak ni trdno nameščen - Očistite notranji prostor in zategnite...
Seite 37
To se ne nanaša na starim napravam priložene dele pribora in opreme brez električnih kom- ponent. Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 37 - Anl_BG_MH_2540_FB_SPK7.indb 37...
Rezilo Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
Seite 40
Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 50434; EN 60335-1; EN 62233; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 19.01.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff rey Liu/Product-Management First CE: 21 Archive-File/Record: NAPR025163 Art.-No.: 34.304.01...