Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic EW-DC12 Betriebsanleitung

Panasonic EW-DC12 Betriebsanleitung

Schallzahnbürste
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EW-DC12:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
Operating Instructions
Sonic Vibration Toothbrush
(Household use)
EW-DC12
Model No.
PB019965 - EW-DC12
_(00COVER)_02-04-21.indd 1
2021/2/4 15:08:51

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic EW-DC12

  • Seite 1 Operating Instructions Sonic Vibration Toothbrush (Household use) EW-DC12 Model No. PB019965 - EW-DC12 _(00COVER)_02-04-21.indd 1 2021/2/4 15:08:51...
  • Seite 2 English Português Česky Deutsch Svenska Slovensky Français Dansk Magyar Italiano Norsk Română Español Suomi Türkçe Nederlands Polski PB019965 - EW-DC12 _(00COVER)_02-04-21.indd 2 2021/2/4 15:08:51...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Changing the brush head (sold separately) ........21 Tips on usage ........14 After use ..........15 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 3...
  • Seite 4 PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 4 2021/2/19 15:30:34...
  • Seite 5 (See page 10.) • The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains. The type reference of power supply unit is marked near the symbol. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 5 2021/2/19 15:30:35...
  • Seite 6: Safety Precautions

    - Exceeding the rating by connecting too many operating procedure that must not be performed. power plugs to one household outlet may cause fire due to overheating. This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 6 2021/2/19 15:30:36...
  • Seite 7 - Immediately request inspection or repair to an - Doing so may cause injury or damage to teeth authorized service centre. and gums. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 7 2021/2/19 15:30:38...
  • Seite 8 Do not drop or subject to shock. - Doing so may cause injury. Do not wrap the cord around the charger when storing. - Doing so may cause the wire in the cord to break with the load, and may cause fire due to a short circuit. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 8 2021/2/19 15:30:40...
  • Seite 9 - Failure to do so may cause inflammation. - Doing so may cause overheating, ignition, or explosion. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 9 2021/2/19 15:30:41...
  • Seite 10: Important Information

    8 Charging stand 3 Power switch 9 Main unit guide (Power off/on/mode 0 Charging section selection)  Cord 4 Mode indicator  Power plug 5 Battery capacity lamp ( 6 Charge status lamp PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 10 2021/2/19 15:30:42...
  • Seite 11: Charging

    • How to check that charging is completed: Insert the main unit again after removing it from the charging section. If the charge status lamp ( ) glows and then turns off after 5 seconds, charging is completed. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 11 2021/2/19 15:30:44...
  • Seite 12: Before Use

    6 months, the charging time may change or the charge status lamp ) may not glow for a few minutes. It will eventually glow if kept connected. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 12 2021/2/19 15:30:44...
  • Seite 13: Using

    Place the toothbrush in your mouth. • Apply a small amount of toothpaste. • To avoid spattering of toothpaste, put the brush head in your mouth before turning the power on. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 13 2021/2/19 15:30:45...
  • Seite 14: Tips On Usage

    • When you feel REGULAR mode is too stimulating, selecting SOFT mode is recommended. • Use the SENSITIVE mode when your gums are swollen, bleeding or exceptionally sensitive. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 14 2021/2/19 15:30:46...
  • Seite 15: After Use

    • Do not immerse the main unit in water long time. (Otherwise, the water may seep into the main unit.) • Do not wash with water over 40 °C. (Doing so may damage the main unit.) PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 15 2021/2/19 15:30:48...
  • Seite 16: Cleaning The Charger

    1. Disconnect the power plug from the household outlet. Wipe the prongs of the power plug with a dry cloth about once every 6 months. 2. Slide and remove the main unit guide. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 16 2021/2/19 15:30:49...
  • Seite 17: Frequently Asked Questions

    6 months. period of time? Can I charge the appliance The battery used is a lithium-ion, so charging after every use will have no after every use? effect on battery life. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 17 2021/2/19 15:30:49...
  • Seite 18: Troubleshooting

    The battery has reached the Replace the battery. (See page 20.) The battery capacity end of its life (approx. Please contact your dealer or Service Centre. lamp ( ) turns off 3 years). without blinking. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 18 2021/2/19 15:30:50...
  • Seite 19 5 °C or lower. approximately 5 °C or lower. If the problems still cannot be solved, contact your dealer or a service centre authorized by Panasonic for repair. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 19 2021/2/19 15:30:50...
  • Seite 20: Battery Life

    • Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged. • Perform steps 1 to 4 to disassemble the main unit and remove the battery with a screwdriver. PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 20 2021/2/19 15:30:50...
  • Seite 21: Specifications

    (bottom symbol) Part number Replacement brush for EW-DC12 This symbol might be used in combination WEW0917 Extra-fine brush with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
  • Seite 22 PB019965 - EW-DC12 _(01GB)_02-19-21.indd 22 2021/2/19 15:30:51...
  • Seite 23 Tipps zur Handhabung ......35 Nach dem Gebrauch......36 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Panasonic-Produkts entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie sich bitte diese Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
  • Seite 24 Fähigkeiten verwendet werden oder von Personen, denen entsprechende Kenntnisse und Erfahrungen fehlen. Voraussetzung ist, dass sie dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde, wie sie das Gerät sicher verwenden können, und die damit verbundenen Risiken verstanden haben. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 24 2021/2/20 14:40:02...
  • Seite 25 Ladegerät. (Siehe Seite 31.) • Das folgende Symbol zeigt an, dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ist. Die Typenbezeichnung des Netzteils ist neben dem Symbol angegeben. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 25 2021/2/20 14:40:02...
  • Seite 26: Sicherheitsvorkehrung

    Händen in die Netzsteckdose bzw. ziehen Sie Gefahr, die zu es nicht mit nassen Händen ab. VORSICHT kleineren - Sonst kann es zu einem elektrischem Schlag Verletzungen oder oder Verletzungen kommen. Sachschäden führen kann. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 26 2021/2/20 14:40:03...
  • Seite 27 - Fordern Sie umgehend eine Überprüfung oder wird, die der auf dem Ladegerät vermerkten Reparatur bei einem autorisierten Nennleistung entspricht. Kundenzentrum an. Stecken Sie den Netzstecker vollständig ein. - Andernfalls kann es zu Brand oder einem elektrischem Schlag kommen. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 27 2021/2/20 14:40:03...
  • Seite 28: Dieses Gerät

    Verletzungen kommen. Zahnarzt konsultieren. - Ansonsten kann es zu Verletzungen an Zähnen und Zahnfleisch kommen. ►Dieses Gerät Verwenden Sie die Zahnbürste ausschließlich zur Reinigung Ihrer Zähne. - Ansonsten kann es zu Unfällen und Verletzungen kommen. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 28 2021/2/20 14:40:04...
  • Seite 29 - Nichtbeachtung führt zu Überhitzung, Zündung Isolierung verursachen. oder Explosion. Fassen Sie beim Trennen des Ladegeräts den Netzstecker und ziehen Sie nicht am Netzkabel. - Ansonsten kann es durch einen Kurzschluss zu elektrischen Schlägen oder Brand kommen. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 29 2021/2/20 14:40:05...
  • Seite 30: Wichtige Informationen

    • Dieses Gerät enthält einen Akku, der nur von klarem Wasser wie Leitungswasser abspülen. Fachpersonal ausgetauscht werden kann. - Andernfalls kann es zu Entzündungen kommen. Kontaktieren Sie bitte ein autorisiertes Kundenzentrum für die Einzelheiten zur Reparatur. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 30 2021/2/20 14:40:05...
  • Seite 31: Bezeichnung Der Bauteile

    1 Bürstenstiel feinen Borsten 2 Wasserfeste 7 Identifikationsring Gummidichtung Ladegerät (RE8-57) 3 Netzschalter 8 Ladeständer (Strom ein/aus/ 9 Hauptgeräteführung Moduswahl) 0 Aufladeteil 4 Modus-Anzeige  Netzkabel 5 Akkustärke-Lampe  Netzstecker 6 Ladestatus- Kontrollleuchte ( PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 31 2021/2/20 14:40:07...
  • Seite 32 Ladezeit ändern oder die Ladestatus- und nach 5 Sekunden wieder erlischt, ist der Kontrollleuchte ( ) für ein paar Minuten nicht Ladevorgang abgeschlossen. leuchten. Sie leuchtet schließlich, wenn das Gerät weiterhin angeschlossen bleibt. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 32 2021/2/20 14:40:09...
  • Seite 33: Vor Der Verwendung

    Hochfrequenzvibration vertraut zu machen. ► 2-Minuten-Timer mit 30-Sekunden-Intervallen Die Zahnbürste pausiert einmal kurz in 30-Sekunden- Intervallen, um die Putzzeit anzuzeigen. Alle 2 Minuten pausiert sie kurz zweimal, um die Gesamtputzzeit anzuzeigen. Dann startet sie erneut. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 33 2021/2/20 14:40:09...
  • Seite 34: Verwendung

    Fehlfunktion dar. Dieses Gefühl sollte verschwinden, nachdem Sie die Zahnbürste mehrmals verwendet haben. • Wenn Sie die Zahnbürste zu fest gegen Ihre Zähne drücken, kann die Betriebsleistung abnehmen und sich das Geräusch ändern. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 34 2021/2/20 14:40:10...
  • Seite 35: Tipps Zur Handhabung

    Borstenspitzen sanft gegen Putzen fertig sind. Ihre Zähne und bewegen • Schalten Sie das Hauptgerät aus, bevor Sie es Sie die Zahnbürste aus Ihrem Mund nehmen, um ein Herumspritzen langsam. von Speichel zu vermeiden. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 35 2021/2/20 14:40:11...
  • Seite 36: Nach Dem Gebrauch

    (Sonst kann das Hauptgerät beschädigt werden.) Wischen Sie das Wasser vom Bürstenkopf und vom Hauptgerät ab. • Laden Sie das Gerät nicht auf, während es feucht ist. (Andernfalls kann es zu Beschädigungen kommen.) PB019965 - EW-DC12 _(02D)_03-08-21.indd 36 2021/3/8 9:59:21...
  • Seite 37 2 Schieben Sie die Hauptgeräteführung hinauf, bis der Netzsteckdose. sie einrastet.  2. Verschieben Sie die  Hauptgeräteführung und nehmen Sie sie ab. Wischen Sie die Zacken des Netzsteckers alle 6 Monate mit einem trockenen Tuch ab. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 37 2021/2/20 14:40:14...
  • Seite 38: Häufig Gestellte Fragen

    Sie nicht versäumen dürfen, ihn alle 6 Monate Gerät für längere Zeit nicht mindestens einmal zu laden. verwendet wird? Kann ich das Gerät nach Da es sich um einen Lithium-Ionen-Akku handelt, kann ein regelmäßiges jedem Gebrauch aufladen? Aufladen die Lebensdauer des Akkus nicht beeinträchtigen. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 38 2021/2/20 14:40:14...
  • Seite 39: Fehlersuche

    Der Akku hat das Ende seiner Ersetzen Sie den Akku. (Siehe Seite 41.) Die Akkustärke-Lampe Lebensdauer (ca. 3 Jahre) Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler oder ) schaltet sich aus erreicht. einen Kundendienst. ohne zu blinken. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 39 2021/2/20 14:40:15...
  • Seite 40 Temperatur von etwa 5 °C oder darunter. oder darunter verwendet. Wenn die Probleme immer noch nicht gelöst werden können, wenden Sie sich an Ihren Händler, oder an einen Kundendienst, der von Panasonic zur Reparatur autorisiert wurde. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 40...
  • Seite 41: Akkulebensdauer

    • Drücken Sie den Netzschalter, um den Strom einzuschalten und lassen Sie ihn dann eingeschaltet, bis der Akku vollständig entladen ist. • Führen Sie Schritte 1 bis 4 aus, um das Hauptgerät mit einem Schraubendreher zu zerlegen und den Akku herauszunehmen. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 41 2021/2/20 14:40:15...
  • Seite 42: Spezifikationen

    Kundenzentrum. Dieses Gerät ist ausschließlich für die private • Optionale Bürstenköpfe sind mit einem Verwendung vorgesehen. Identifikationsring ausgestattet, damit mehrere Personen das Hauptgerät teilen können. Artikelnummer Ersatzbürstenkopf für EW-DC12 Bürste mit WEW0917 besonders feinen Borsten PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 42 2021/2/20 14:40:15...
  • Seite 43 Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 43 2021/2/20 14:40:16...
  • Seite 44 PB019965 - EW-DC12 _(02D)_02-20-21.indd 44 2021/2/20 14:40:16...
  • Seite 45 Changement de la tête de la brosse (vendue séparément) ......64 Conseils d’utilisation ......57 Après utilisation ........58 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 45...
  • Seite 46 été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 46 2021/3/5 16:48:56...
  • Seite 47 (Voir page 53.) • Le symbole suivant indique qu’une unité d’alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l’appareil électrique au réseau d’alimentation. La référence du type d’unité d’alimentation électrique est indiquée près du symbole. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 47 2021/3/5 16:48:57...
  • Seite 48: Consignes De Sécurité

    Ne pas brancher ou débrancher le chargeur susceptible d’entraîner ATTENTION d’une prise murale avec les mains humides. des blessures - Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou mineures ou des des blessures. dégâts matériels. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 48 2021/3/5 16:48:57...
  • Seite 49 électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur le chargeur. Insérez entièrement la fiche d’alimentation. - Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 49 2021/3/5 16:48:58...
  • Seite 50: Cet Appareil

    ►Cet appareil Ce produit est destiné uniquement à se brosser les dents. - Si l'appareil est utilisé dans le cadre d'un autre usage, ceci risque de provoquer un accident ou des blessures. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 50 2021/3/5 16:48:59...
  • Seite 51: Précautions À Prendre

    Débranchez le chargeur en tenant la fiche d'alimentation plutôt que le cordon. - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû à un court-circuit. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 51 2021/3/5 16:49:00...
  • Seite 52: Informations Importantes

    à l’eau propre, comme l’eau de la réparation. du robinet. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer une inflammation. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 52 2021/3/5 16:49:00...
  • Seite 53: Identification Des Pièces

    9 Guide de l’appareil sensible) principal 4 Indicateur de mode 0 Section de charge 5 Témoin d'autonomie  Cordon de la batterie ( d’alimentation 6 Témoin d'état de  Fiche d’alimentation charge ( PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 53 2021/3/5 16:49:02...
  • Seite 54 ) s'éteint après avoir clignoté retiré de la section de charge. pendant environ 5 secondes. Si le témoin d’état de charge ( ) s’allume et s’éteint 5 secondes après, la charge est terminée. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 54 2021/3/5 16:49:04...
  • Seite 55: Avant Utilisation

    ), il démarrera à partir du mode « REGULAR » début du fonctionnement. ) lorsque l'interrupteur d'alimentation est allumé Cette fonction permet d’empêcher le dentifrice la prochaine fois. d’éclabousser ; elle permet également de s’habituer aux vibrations à grande vitesse. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 55 2021/3/5 16:49:04...
  • Seite 56: Utilisation

    à dents plusieurs fois de plus. • Si vous pressez la brosse à dents trop fort contre vos dents, la puissance de fonctionnement de la brosse à dents peut être affaiblie et le son peut changer. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 56 2021/3/5 16:49:05...
  • Seite 57: Conseils D'utilisation

    • Éteignez l'appareil principal avant de le retirer de les dents et déplacez la votre bouche pour éviter les éclaboussures de brosse à dents lentement. salive. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 57 2021/3/5 16:49:06...
  • Seite 58: Après Utilisation

    (Cela pourrait endommager à dents. l'appareil principal.) Essuyez l'eau sur la tête de la brosse et l'appareil principal. • Ne rechargez pas tant qu’il y a de l’humidité. (Ceci pourrait provoquer des salissures.) PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 58 2021/3/5 16:49:08...
  • Seite 59: Nettoyage Du Chargeur

    1. D éconnectez la fiche d'alimentation  de la prise de courant. 2. Faites glisser le guide de l’appareil Essuyez les broches de la fiche principal pour le retirer. d’alimentation avec un chiffon sec environ une fois tous les 6 mois. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 59 2021/3/5 16:49:09...
  • Seite 60: Foire Aux Questions

    Puis-je recharger l'appareil La batterie utilisée est une batterie lithium-ion, donc la recharge de l'appareil après chaque utilisation ? après chaque utilisation n'aura aucun effet sur la durée de vie de la batterie. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 60 2021/3/5 16:49:09...
  • Seite 61: Dépannage

    La batterie a atteint la fin de Remplacez la batterie. (Voir page 63.) Le témoin d'autonomie sa durée de vie (environ 3 Veuillez contacter votre revendeur ou un de la batterie ( ans). centre de service. s'éteint sans clignoter. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 61 2021/3/5 16:49:10...
  • Seite 62 5 °C ou moins. d'environ 5 °C ou moins. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre les problèmes, contactez votre fournisseur ou un centre de service autorisé par Panasonic pour la réparation. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 62...
  • Seite 63: Durée De Vie De La Batterie

    • Effectuez les étapes 1 à 4 pour démonter l’appareil principal et retirez la batterie avec un tournevis. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 63 2021/3/5 16:49:11...
  • Seite 64: Spécifications

    • Têtes de brosse optionnelles avec anneau d'identification de couleur pour permettre à plusieurs personnes de partager l'appareil principal. Numéro de Brosse de remplacement pour pièce EW-DC12 Brossette extra WEW0917 fine PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 64 2021/3/5 16:49:11...
  • Seite 65 Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 65 2021/3/5 16:49:11...
  • Seite 66 PB019965 - EW-DC12 _(03F)_03-05-21.indd 66 2021/3/5 16:49:11...
  • Seite 67 Sostituzione della testina (venduta separatamente) ....86 Suggerimenti per l’uso ......79 Dopo l’uso ..........80 Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Prima di utilizzare questa unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 67...
  • Seite 68 • Gli spazzolini non possono essere utilizzati da bambini e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, prive di esperienza e delle necessarie conoscenze, se non sotto supervisione o dietro istruzioni relative all’uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 68 2021/3/3 11:41:37...
  • Seite 69 (Far riferimento alla pagina 75.) • Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l’apparecchio elettrico alla presa di corrente. Il tipo di unità di alimentazione di riferimento è indicato accanto al simbolo. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 69 2021/3/3 11:41:37...
  • Seite 70: Precauzioni Di Sicurezza

    Non collegare né scollegare il caricabatteria a Denota un rischio che ATTENZIONE una presa a parete con le mani bagnate. potrebbe provocare - Potrebbe causare scosse elettriche o lesioni. lesioni di minore entità o danni alle cose. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 70 2021/3/3 11:41:37...
  • Seite 71 Verificare sempre che l’apparecchio sia riparazione. alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sul caricabatteria. Inserire completamente la spina di alimentazione. - Altrimenti, potrebbe causare incendi o scosse elettriche. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 71 2021/3/3 11:41:38...
  • Seite 72 - Potrebbe causare lesioni o danni a denti e gengive. ►Quest’apparecchio Non utilizzare per scopi diversi dalla pulizia dei denti. - Così facendo possono verificarsi incidenti o lesioni. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 72 2021/3/3 11:41:39...
  • Seite 73 Non rimuovere la pellicola esterna. Scollegare il caricatore trattenendo la spina di - Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi alimentazione invece del cavo. o esplodere. - Altrimenti, si potrebbero causare scosse elettriche o incendi dovuti a cortocircuiti. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 73 2021/3/3 11:41:40...
  • Seite 74 Se dalla batteria fuoriesce fluido e questo Contattare un centro di manutenzione autorizzato per entra in contatto con la pelle o i vestiti, le informazioni sulla riparazione. sciacquare con acqua fresca come acqua corrente. - Altrimenti si potrebbero causare infiammazioni. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 74 2021/3/3 11:41:40...
  • Seite 75: Identificazione Parti

    9 Guida all’unità acceso/selezione principale modalità) 0 Sezione di 4 Spia della modalità caricamento 5 Spia della capacità  Cavo della batteria (  Spina di 6 Spia stato della alimentazione carica ( PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 75 2021/3/3 11:41:41...
  • Seite 76 Reinserire l’unità principale dopo averla rimossa dalla lampeggiato per ca. 5 secondi. sezione di caricamento. Se la spia dello stato di caricamento ( ) si accende e poi si spegne dopo circa 5 secondi, la ricarica è stata completata. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 76 2021/3/3 11:41:43...
  • Seite 77: Prima Dell'uso

    “REGULAR” ( ) quando del funzionamento. l'interruttore di alimentazione viene acceso la volta Questa funzione aiuta a prevenire lo spazzolino da successiva. denti dallo schizzare e abituarsi alla vibrazione ad alta velocità. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 77 2021/3/3 11:41:44...
  • Seite 78 è un • Se si preme lo spazzolino con troppa forza contro malfunzionamento. i denti, la potenza operativa dello spazzolino potrebbe diminuire e il suono potrebbe cambiare. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 78 2021/3/3 11:41:45...
  • Seite 79: Suggerimenti Per L'uso

    Al termine dell’uso, spegnere l’unità principale. spazzolino sui denti e • Spegnere l'unità principale prima di rimuoverla muovere lo spazzolino dalla bocca per evitare schizzi di saliva. lentamente. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 79 2021/3/3 11:41:46...
  • Seite 80 • Rimuovere la testina dello (In caso contrario, l'acqua spazzolino direttamente dall'asta potrebbe penetrare nell'unità dello spazzolino da denti. principale.) • Non lavare con acqua più calda di 40 °C. (Ciò potrebbe danneggiare la testina dell’unità principale.) PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 80 2021/3/3 11:41:47...
  • Seite 81: Pulizia Del Caricabatteria

    1. Scollegare la spina di alimentazione dalla presa domestica. Pulire i poli della spina di alimentazione con un panno asciutto circa una volta ogni 6 mesi. 2. Far scorrere e rimuovere la guida all’unità principale. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 81 2021/3/3 11:41:49...
  • Seite 82: Domande Frequenti

    6 mesi. periodo di tempo prolungato? Posso caricare l'apparecchio La batteria utilizzata è agli ioni di litio, quindi la ricarica dopo ogni utilizzo non dopo ogni utilizzo? avrà alcun effetto sulla durata della batteria. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 82 2021/3/3 11:41:49...
  • Seite 83: Risoluzione Dei Problemi

    Sostituire la batteria. (Far riferimento alla La batteria ha raggiunto la fine pagina 85.) La spia della capacità della della sua vita utile (ca. 3 anni). Rivolgersi al proprio rivenditore o a un centro batteria ( ) si spegne di assistenza. senza lampeggiare. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 83 2021/3/3 11:41:50...
  • Seite 84 5 °C o inferiore. inferiore. Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le azioni indicate, contattare il rivenditore o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 84 2021/3/3 11:41:50...
  • Seite 85: Durata Della Batteria

    • Rimuovere l’unità principale dal caricatore. residenza. • Premere l’interruttore di accensione per accendere l’apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completamente scarica. • Eseguire i passaggi da 1 a 4 per smontare l’unità principale e rimuovere la batteria con un cacciavite. PB019965 - EW-DC12 _(04I)_03-03-21.indd 85 2021/3/3 11:41:50...
  • Seite 86: Caratteristiche Tecniche

    Note per il simbolo batterie (simbolo sotto) Numero parte Testina sostitutiva per EW-DC12 Questo simbolo può essere usato in Testina con setole combinazione con un simbolo chimico. In WEW0917 extra sottili questo caso è...
  • Seite 87 (vendido por separado) ....106 Consejo para el uso ......99 Tras el uso ........100 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
  • Seite 88 PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 88 2021/2/23 9:41:17...
  • Seite 89 • El siguiente símbolo indica que se necesita una unidad de alimentación para conectar el aparato eléctrico a la red de suministro. La referencia de tipo de unidad de alimentación está marcada cerca del símbolo. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 89 2021/2/23 9:41:17...
  • Seite 90: Precauciones De Seguridad

    Denota un peligro que toma de corriente con las manos mojadas. PRECAUCIÓN podría resultar en una - Si lo hiciera, podría sufrir una descarga eléctrica lesión leve o daños a la o una lesión. propiedad. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 90 2021/2/23 9:41:17...
  • Seite 91 - Solicite inmediatamente una revisión o Introduzca completamente la clavija del cable reparación a un centro de servicio autorizado. de alimentación. - De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 91 2021/2/23 9:41:18...
  • Seite 92 - De lo contrario, podría producirse lesiones o dañar los dientes y las encías. ►Este aparato Jamás lo utilice para otro propósito distinto a la limpieza de los dientes. - De lo contrario, puede causar accidentes o lesiones. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 92 2021/2/23 9:41:19...
  • Seite 93 Desconecte el cargador sujetando la clavija explosión. de alimentación en lugar del cable. - De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio debido a un cortocircuito. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 93 2021/2/23 9:41:20...
  • Seite 94: Información Importante

    • Este aparato contiene una batería que puede ser entra en contacto con la piel o la ropa, reemplazada solamente por personal cualificado. enjuague con agua del grifo. Póngase en contacto con un centro de servicios - De lo contrario, podría provocar inflamaciones. autorizado para obtener información sobre su reparación. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 94 2021/2/23 9:41:20...
  • Seite 95: Identificación De Las Piezas

    9 Guía de la unidad encendido/selección principal de modo) 0 Sección de carga 4 Indicador de modo  Cable 5 Luz de capacidad de  Clavija del cable de la batería ( alimentación PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 95 2021/2/23 9:41:21...
  • Seite 96 5 segundos. quitarla de la sección de carga. Si la luz del estatus de carga ( ) se ilumina y luego se apaga después de 5 segundos, la carga está completa. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 96 2021/2/23 9:41:22...
  • Seite 97: Antes De Usarlo

    ), empezará desde el modo “REGULAR” Esta función ayuda a prevenir que la pasta de dientes ) cuando el interruptor de encendido se salpique y permite acostumbrase a la alta velocidad de vibración. encienda la próxima vez. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 97 2021/2/23 9:41:23...
  • Seite 98: Uso

    • Si pulsa el cepillo de dientes con demasiada fuerza en sus dientes, se puede debilitar la potencia de funcionamiento del cepillo de dientes y puede cambiar el sonido. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 98 2021/2/23 9:41:24...
  • Seite 99: Consejo Para El Uso

    Apague la unidad principal cuando termine de dientes y mueva el cepillo lavarse los dientes. de dientes lentamente. • Apague la unidad principal antes de quitarlo de la boca para evitar que salpique saliva. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 99 2021/2/23 9:41:24...
  • Seite 100: Tras El Uso

    (De lo contrario, podría entrar agua en la unidad principal.) • No lo lave con agua de más de 40 ºC. (De lo contrario, se podría dañar la unidad principal.) PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 100 2021/2/23 9:41:25...
  • Seite 101 Limpie las puntas de la clavija de corriente. alimentación con un paño seco una vez cada 6 meses. 2. Deslice y extraiga la guía de la unidad principal. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 101 2021/2/23 9:41:26...
  • Seite 102: Preguntas Más Frecuentes

    ¿Puedo cargar el aparato La batería que se usa es una batería de litio-ion, así que cargarla después de después de cada uso? cada uso no afectara la vida útil de la batería. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 102 2021/2/23 9:41:26...
  • Seite 103: Solución De Problemas

    Cambie la batería. (Consulte la página 105.) La batería ha alcanzado el fin La luz de la capacidad Póngase en contacto con su distribuidor o de su vida útil (aprox. 3 años). de la batería ( ) se Centro de servicios. apaga sin parpadear. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 103 2021/2/23 9:41:27...
  • Seite 104 5 °C o menos. unos 5 °C o menos. Si el problema todavía no se ha solucionado, póngase en contacto con su proveedor o con un centro de servicio autorizado por Panasonic para la reparación. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 104...
  • Seite 105: Vida De La Batería

    • Pulse el interruptor de encendido para encender el aparato y déjelo encendido hasta que la batería este completamente descargada. • Realice los pasos del 1 al 4 para desmontar la unidad principal y retirar la batería con un destornillador. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 105 2021/2/23 9:41:27...
  • Seite 106: Especificaciones

    Este producto está destinado solamente para su uso • Cabezales de cepillo opcionales con anillos de doméstico. identificación para permitir que varias personas compartan la misma unidad. Número de Cepillo de repuesto para EW-DC12 pieza WEW0917 Cepillo extrafino PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 106 2021/2/23 9:41:27...
  • Seite 107 Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional. PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 107 2021/2/23 9:41:28...
  • Seite 108 PB019965 - EW-DC12 _(05E)_02-23-21.indd 108 2021/2/23 9:41:28...
  • Seite 109 (afzonderlijk verkocht) ....128 Tips voor gebruik ......121 Na gebruik ........122 Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Panasonic product. Lees voor gebruik van dit apparaat deze instructies en bewaar ze om ze later te raadplegen. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 109...
  • Seite 110 PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 110 2021/2/23 9:47:27...
  • Seite 111 Gebruik ook geen ander product met de bijgeleverde adapter. (Zie pagina 117.) • Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke, afneembare voeding nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten. Het type voeding staat naast het symbool aangegeven. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 111 2021/2/23 9:47:27...
  • Seite 112: Veiligheidsmaatregelen

    Steek de adapter niet in een stopcontact of eigendomsschade kan trek deze er niet uit met een natte hand. leiden. - Anders kan dit elektrische schokken of letsel veroorzaken. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 112 2021/2/23 9:47:28...
  • Seite 113 Steek de stekker volledig in het stopcontact. - Nalaten hiervan kan leiden tot brand of een elektrische schok. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 113 2021/2/23 9:47:28...
  • Seite 114 - Dit niet doen kan letsel of schade aan de tanden en tandvlees veroorzaken. ►Dit apparaat Nooit voor een ander doel gebruiken dan voor het poetsen van uw tanden. - Dit doen kan leiden tot ongeval of letsel. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 114 2021/2/23 9:47:29...
  • Seite 115 Verwijder nooit het omhulsel van de batterij. - Indien u dit niet doet, kan dit elektrische - Anders kan dit leiden tot oververhitting, schokken of brand door kortsluiting veroorzaken. ontbranding of explosie. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 115 2021/2/23 9:47:30...
  • Seite 116: Belangrijke Informatie

    Als de batterijvloeistof lekt en met de huid of kleding in aanraking komt, moet u deze afspoelen met schoon water, zoals kraanwater. - Indien u dit niet doet, kan dit ontsteking veroorzaken. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 116 2021/2/23 9:47:30...
  • Seite 117: De Onderdelen

    Adapter (RE8-57) rubberen afdichting 8 Oplaadvoetstuk 3 Stroomschakelaar 9 Geleider van het (aan-/uitknop/ hoofdapparaat standkeuze) 0 Laadgedeelte 4 Standindicator  Netsnoer 5 Lampje voor  Stekker batterijcapaciteit ( 6 Lampje voor oplaadstatus ( PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 117 2021/2/23 9:47:31...
  • Seite 118 Plaats het hoofdapparaat opnieuw nadat u het van het laadgedeelte heeft verwijderd. Als het lampje voor de oplaadstatus ( ) gloeit en na vijf seconden weer uitgaat, dan is het opladen voltooid. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 118 2021/2/23 9:47:32...
  • Seite 119: Voor Het Gebruik

    “REGULAR” modus gezet geleidelijk de gekozen snelheid en vibratie ), zal het apparaat weer opstarten in de bereiken. “REGULAR” modus ( ) wanneer de stroomschakelaar de volgende keer wordt ingeschakeld. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 119 2021/2/23 9:47:33...
  • Seite 120: Gebruik

    Dit gevoel zou moeten verdwijnen nadat u de storing. tandenborstel een paar keer hebt gebruikt. • Als u de tandenborstel te hard tegen uw tanden drukt, kan het operationele vermogen van de tandenborstel verzwakken en kan het geluid veranderen. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 120 2021/2/23 9:47:34...
  • Seite 121: Tips Voor Gebruik

    • Schakel het hoofdapparaat uit voordat u het uit uw tandenborstel langzaam. mond haalt om te voorkomen dat uw speeksel gaat spatten. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 121 2021/2/23 9:47:34...
  • Seite 122: Na Gebruik

    (Dit zou kunnen resulteren dat het hoofdapparaat beschadigd wordt.) Veeg het water op de borstelkop en het hoofdapparaat af. • Niet opladen als de tandenborstel nog nat is. (Als u beide niet afveegt, kan dat vuilophoping veroorzaken.) PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 122 2021/2/23 9:47:35...
  • Seite 123 1. Trek de stekker uit het stopcontact.   2. Verschuif en verwijder de geleider van het hoofdapparaat. Veeg de punten van de stekker ongeveer elke 6 maanden met een droge doek af. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 123 2021/2/23 9:47:36...
  • Seite 124: Veelgestelde Vragen

    Kan ik het apparaat na elk In het apparaat wordt een lithium-ion-batterij gebruikt, het opladen na elk gebruik opladen? gebruik heeft dus geen effect op de levensduur van de batterij. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 124 2021/2/23 9:47:36...
  • Seite 125: Problemen Oplossen

    De batterij heeft het einde van Vervang de batterij. (Zie pagina 127.) Het lampje voor de de levensduur bereikt Neem contact op met uw dealer of batterijcapaciteit ( (ongeveer 3 jaar). servicecentrum. gaat uit zonder te blinken. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 125 2021/2/23 9:47:37...
  • Seite 126 5 °C of ongeveer 5 °C of lager lager. gebruikt. Als de problemen nog steeds niet zijn opgelost, neem contact op met uw dealer of met een door Panasonic erkend service center voor reparatie. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 126...
  • Seite 127: Levensduur Van De Batterij

    • Druk op de stroomschakelaar om de spanning in te schakelen en houd de spanning ingeschakeld totdat de batterij volledig ontladen is. • Voer de stappen 1 t/m 4 uit om het apparaat te demonteren en verwijder de batterij met een schroevendraaier. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 127 2021/2/23 9:47:37...
  • Seite 128: Specificaties

    Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk • Optionele borstelkoppen met herkenningsring, zodat gebruik. meerdere personen het hoofdapparaat samen kunnen gebruiken. Vervangingsborstel voor Onderdeelnummer EW-DC12 Extra fijn WEW0917 borsteltje PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 128 2021/2/23 9:47:37...
  • Seite 129 Voor meer informatie over inzameling en recycling kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente. Afhankelijk van uw nationale wetgeving kunnen er boetes worden opgelegd bij het onjuist weggooien van dit soort afval. PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 129 2021/2/23 9:47:38...
  • Seite 130 PB019965 - EW-DC12 _(06NL)_02-23-21.indd 130 2021/2/23 9:47:38...
  • Seite 131 Substituir a cabeça da escova (vendida em separado) ....150 Dicas de uso ........143 Após a utilização ......144 Obrigado por adquirir este produto Panasonic. Antes de utilizar este aparelho, leia estas instruções completamente e guarde-as para futuras consultas. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 131...
  • Seite 132 • As escovas dentais podem ser utilizadas por crianças e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento de utilização caso tenham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 132 2021/2/23 9:52:19...
  • Seite 133 Não utilize qualquer outro produto com o carregador fornecido. (Veja a pág. 139.) • O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica. A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do símbolo. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 133 2021/2/23 9:52:20...
  • Seite 134: Precauções De Segurança

    Indica um perigo que Não ligue nem desligue o carregador de uma CUIDADO poderá resultar em tomada elétrica com uma mão molhada. ferimentos menores ou - Fazê-lo pode causar choque elétrico ou lesões. danos materiais. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 134 2021/2/23 9:52:20...
  • Seite 135 à tensão nominal indicada no carregador. Introduza totalmente a ficha de alimentação. - Não o fazer pode causar incêndio ou choque elétrico. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 135 2021/2/23 9:52:21...
  • Seite 136 - Se não o fizerem, poderão ocorrer ferimentos ou danos nos dentes e gengivas. ►Este aparelho A escova não deve ser utilizada para outros fins que não lavar os seus dentes. - Caso contrário, poderá ocorrer um acidente ou ferimentos. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 136 2021/2/23 9:52:21...
  • Seite 137 - Caso contrário, poderá ocorrer sobreaquecimento, ignição ou explosão. resultante da deterioração do isolamento. Desligue o carregador segurando na ficha de alimentação e não no cabo. - Se não o fizer, poderá ocorrer um choque elétrico ou incêndio devido a um curto-circuito. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 137 2021/2/23 9:52:22...
  • Seite 138: Informação Importante

    água limpa, como a Contacte um centro de assistência autorizado para água da torneira. obter as informações de reparação. - Se não o fizer, poderá ocorrer uma inflamação. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 138 2021/2/23 9:52:23...
  • Seite 139: Identificação Das Peças

    9 Guia da unidade desligado/ligado/ principal modo) 0 Secção de 4 Indicador de modo carregamento 5 Luz de capacidade  Cabo da bateria (  Ficha de 6 Luz indicadora de alimentação carga ( PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 139 2021/2/23 9:52:24...
  • Seite 140 • A luz de capacidade da bateria ( concluído: apaga-se após ficar intermitente Insira novamente a unidade principal após a remover durante aproximadamente 5 da secção de carregamento. segundos. Se o indicador do estado de carga ( ) acender e, em seguida, se desligar após aproximadamente 5 segundos, o carregamento está concluído. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 140 2021/2/23 9:52:25...
  • Seite 141: Antes De Utilizar

    Esta função ajuda a evitar que a pasta de dentes espirre e se acostume à vibração de alta velocidade. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 141 2021/2/23 9:52:26...
  • Seite 142 Isto é exigido para o uma sensação de cócegas ou funcionamento e não é uma avaria. formigueiro causada pelas vibrações sónicas. A sensação deverá diminuir após usar a escova de dentes algumas vezes mais. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 142 2021/2/23 9:52:26...
  • Seite 143: Dicas De Uso

    5 segundos contra os dentes e desloque após o arranque, o modo é alterado. a escova de dentes Desligue a unidade principal quando terminar a lentamente. escovagem. • Desligue a unidade principal antes de a remover da sua boca, de forma a evitar salpicar saliva. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 143 2021/2/23 9:52:27...
  • Seite 144: Após A Utilização

    • Remova a cabeça da escova (Se o fizer a água poderá diretamente do eixo da escova infiltrar-se dentro da unidade de dentes. principal.) • Não lave com água quente a uma temperatura superior a 40 °C. (Caso contrário poderá danificar a unidade principal.) PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 144 2021/2/23 9:52:28...
  • Seite 145  Limpar o carregador 1. D esligue a ficha de alimentação da tomada elétrica. Limpe os pinos da ficha de alimentação com um pano seco cerca de uma vez a 2. Faça deslizar e remova o guia da cada 6 meses. unidade principal. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 145 2021/2/23 9:52:29...
  • Seite 146: Perguntas Frequentes

    A bateria irá deteriorar-se caso não seja usada durante mais de 6 meses caso não seja usado durante portanto, certifique-se de que efetua uma carga completa pelo menos a cada um período de tempo? 6 meses. Posso carregar o aparelho A bateria usada é de iões de lítio, por conseguinte carregar após cada após cada utilização? utilização não terá qualquer efeito sobre a vida útil da bateria. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 146 2021/2/23 9:52:29...
  • Seite 147: Resolução De Problemas

    ) se acende. (Veja a pág. 140.) carregada. Substitua a bateria. (Veja a pág. 149.) A bateria atingiu o fim de sua A luz de capacidade da Contacte o seu revendedor ou Centro de vida útil (aprox. 3 anos). bateria ( ) apaga-se Assistência. sem ficar intermitente. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 147 2021/2/23 9:52:30...
  • Seite 148 O aparelho é utilizado em funciona. Não utilize o aparelho em condições de condições de temperatura de temperatura de aproximadamente 5 °C ou aproximadamente 5 °C ou inferior. inferior. Se ainda assim não conseguir resolver os problemas, contacte o seu revendedor ou um centro de assistência autorizado pela Panasonic para reparação. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 148 2021/2/23 9:52:30...
  • Seite 149: Vida Útil Da Bateria

    • Prima o interruptor de funcionamento para ligar o aparelho e mantenha o aparelho ligado até que a bateria esteja completamente descarregada. • Realize os passos de 1 a 4 para desmontar a unidade principal e, em seguida, retire a bateria com uma chave de fendas. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 149 2021/2/23 9:52:30...
  • Seite 150: Especificações

    Este produto foi concebido apenas para utilização • Cabeças de escova opcionais com anel de doméstica. identificação de forma a permitir que várias pessoas partilhem a unidade principal. N.º de Escova de substituição para a referência EW-DC12 WEW0917 Escova extrafina PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 150 2021/2/23 9:52:30...
  • Seite 151 Para mais informações acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte a sua autarquia local. De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes resíduos. PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 151 2021/2/23 9:52:30...
  • Seite 152 PB019965 - EW-DC12 _(07P)_02-23-21.indd 152 2021/2/23 9:52:30...
  • Seite 153 Användning ........163 Specifikationer .........171 Tips för användning ......164 Byta borsthuvud (säljs separat) ..171 Tack för att du köpt denna produkt från Panasonic. Läs igenom denna bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 153...
  • Seite 154 • Tandborstar kan användas av barn och personer med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala färdigheter, eller brist på erfarenhet eller kunskap, om de fått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de innebörande riskerna. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 154 2021/2/23 9:56:14...
  • Seite 155 • Använd bara den medföljande laddaren för att ladda produkten. Använd inte heller några andra produkter med den medföljande laddaren. (Se sidan 160.) • Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elförsörjningen. Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 155 2021/2/23 9:56:14...
  • Seite 156: Säkerhetsföreskrifter

    - Det kan leda till elektrisk stöt eller personskador. Betecknar en fara som kan resultera i en FÖRSIKTIGHET mindre personskada eller skada på egendom. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 156 2021/2/23 9:56:15...
  • Seite 157 Modifiering eller reparation är inte tillåtet. vägguttaget inför rengöring av laddaren. - Det kan orsaka brand, elstöt eller personskada. - I annat fall kan elektrisk stöt eller personskador Kontakta ett auktoriserat servicecenter för uppstå. → reparation (batteribyte osv.). PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 157 2021/2/23 9:56:16...
  • Seite 158 Håll i strömkontakten för att koppla bort - I annat fall kan det uppstå personskada eller laddaren och inte i strömsladden. skada på tänder och tandkött. - I annat fall kan det resultera i elstöt eller brand pga. kortslutning. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 158 2021/2/23 9:56:17...
  • Seite 159 - I annat fall kan det orsaka inflammation. direkt solljus eller nära andra värmekällor. Ta aldrig av höljet på batteriet. - Det kan i så fall orsaka överhettning, antändning eller explosion. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 159 2021/2/23 9:56:18...
  • Seite 160: Viktig Information

    1 Tandborstskaft 7 Identifieringsring 2 Vattentät gummitätning Laddare (RE8-57) 3 Strömbrytare 8 Laddningsstativ (Val av ström av/på) 9 Insats till 4 Lägesindikator huvudenhet 5 Batterikapacitetslampa 0 Laddningsdel  Strömsladd 6 Laddningsstatuslampa  Strömkontakt PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 160 2021/2/23 9:56:18...
  • Seite 161: Laddning

    • Hur man kontrollerar att laddningen är färdig: Sätt i huvudenheten igen efter att du har tagit bort den från laddningsdelen. Om laddningsljusindikatorn ( ) lyser och släcks efter ungefär 5 sekunder, så är laddningen färdig. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 161 2021/2/23 9:56:19...
  • Seite 162: Innan Användning

    ) inte lyser under några sekunders mellanrum för att indikera borstningstiden. minuter. Den kommer så småningom att lysa om den Huvudenheten stannar två gånger med 2 minuters hålls ansluten. mellanrum och startar sedan igen. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 162 2021/2/23 9:56:20...
  • Seite 163: Användning

    • Apparaten kanske inte fungerar i en omgivningstemperatur på cirka 5 °C eller lägre. • Låt inte huvudenheten komma i kontakt med hårvårdsprodukter, handkrämer, osv. (Gör du det kan utsidan skadas.) PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 163 2021/2/23 9:56:21...
  • Seite 164: Tips För Användning

    • Om du i samma läge trycker på strömbrytaren efter tandborsten långsamt. mer än 5 sekunder efter uppstart kommer strömmen slås av. Om du trycker på strömbrytaren inom 5 sekunder efter uppstart kommer läget att ändras. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 164 2021/2/23 9:56:22...
  • Seite 165: Efter Användning

    (Gör du det kan det leda till att dess funktion. borsten faller av.) • Tvätta inte med vatten som är varmare än 80 °C. (Gör du det kan borsthuvudet skadas.) PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 165 2021/2/23 9:56:22...
  • Seite 166 Torka stiften på strömkontakten med en • Med undantag för insatsen till torr trasa ungefär var 6:e månad. huvudenheten kan ingen av komponenterna tvättas med vatten. 4. Torka bort smutsen på undersidan av laddaren med en mjuk trasa. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 166 2021/2/23 9:56:23...
  • Seite 167: Frågor Och Svar

    åtminstone en gång var 6:e månad. under en längre tid? Kan jag ladda apparaten efter Batteriet som används är ett litiumjonbatteri, så att ladda efter varje varje användning? användning kommer inte att påverka batteriets livslängd. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 167 2021/2/23 9:56:23...
  • Seite 168: Felsökning

    (Se sidan 161.) laddad. Byt ut batteriet. (Se sidan 170.) Batteriet har nått slutet på Batterikapacitetslampan Kontakta din återförsäljare eller dess livstid (cirka 3 år). ) stänger av sig utan serviceverkstad. att blinka. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 168 2021/2/23 9:56:24...
  • Seite 169 Använd inte apparaten i temperaturförhållande om temperaturförhållanden om cirka 5 °C eller cirka 5 °C eller lägre. lägre. Om problemen fortfarande inte kan lösas, kontakta din återförsäljare eller ett av Panasonic auktoriserat servicecenter för reparation. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 169 2021/2/23 9:56:24...
  • Seite 170: Batterilivstid

    • Tryck på strömbrytaren för att slå på strömmen och låt sedan strömmen vara på till dess att batteriet är helt urladdat. • Utför stegen 1 till 4 för att ta isär huvudenheten och ta bort batteriet med en skruvmejsel. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 170 2021/2/23 9:56:24...
  • Seite 171: Specifikationer

    Notering till batterisymbolen • B orsthuvuden med identifieringsring som tillval för att (nedanför) låta flera personer dela på samma huvudenhet. Denna symbol kan användas i kombination Artikelnummer Ersättningsborste för EW-DC12 med en kemisk symbol. I detta fall uppfyller den de krav som ställs i direktivet för den WEW0917 Extra fin borste aktuella kemikalien. PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 171...
  • Seite 172 PB019965 - EW-DC12 _(08S)_02-23-21.indd 172 2021/2/23 9:56:25...
  • Seite 173 Udskiftning af børstehoved (sælges separat) ......191 Råd om brug ........184 Efter brug .........185 Tak fordi du valgte dette Panasonic-produkt. Læs venligst alle instruktioner inden brug, og opbevar denne brugsanvisning på et sikkert sted. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 173 2021/2/23 9:59:52...
  • Seite 174 PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 174 2021/2/23 9:59:52...
  • Seite 175 Desuden må den tilhørende oplader ikke anvendes til andre produkter. (Se side 180.) • Det følgende symbol angiver, at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el-nettet. Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden af symbolet. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 175 2021/2/23 9:59:52...
  • Seite 176: Sikkerhedsforanstaltninger

    Dette symbol bruges til at advare brugere om noget tungt. en bestemt fremgangsmåde, der skal - Dette kan resultere i elektrisk stød eller brand overholdes for at bruge apparatet på sikker vis. som følge af kortslutning. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 176 2021/2/23 9:59:53...
  • Seite 177 - Undladelse heraf kan resultere i brand som - Dette kan resultere i brand, elektrisk stød eller følge af isoleringsfejl forårsaget af fugt. personskade. Kontakt et autoriseret servicecenter for at få → foretaget reparationer (udskiftning af batteri, m.m.). PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 177 2021/2/23 9:59:53...
  • Seite 178 - Undladelse heraf kan resultere i personskade - Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller skade på tænder og tandkød. eller brand som følge af kortslutning. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 178 2021/2/23 9:59:55...
  • Seite 179 - Undladelse heraf kan resultere i betændelse. andre varmekilder. Fjern aldrig røret. - Dette kan det resultere i overophedning, antændelse eller eksplosion. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 179 2021/2/23 9:59:55...
  • Seite 180: Vigtig Information

    2 Vandtæt gummipakning Oplader (RE8-57) 3 Afbryderknap 8 Opladeenhed (sluk/tænd/valg af 9 Hovedenheden funktion) guide 4 Tilstanden indikator 0 Opladning afsnit 5 Lampe til batteri kapacitet  Ledning  Strømstik 6 Lampe til opladningsstatus PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 180 2021/2/23 9:59:56...
  • Seite 181: Opladning

    • Sådan kontrolleres det, at opladningen har sluttet: Indsæt hovedenheden igen, når du har fjernet den fra opladning afsnit. Hvis lampe til opladningsstatus ( ) lyser og derefter slukkes efter 5 sekunder, er opladningen afsluttet. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 181 2021/2/23 9:59:57...
  • Seite 182: Før Brug

    Hoveddelen stopper to gange med 2 opladningstiden ændre eller lampe til minutters interval, og starter igen. opladningsstatus ( ), kan ikke glød i et par minutter. Den fortsætter med at lyse, hvis enheden er tilsluttet. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 182 2021/2/23 9:59:58...
  • Seite 183: Brug

    • Der er et lille mellemrum mellem børstehovedet og hovedenheden (nogle få mm). Dette er nødvendigt for drift og er ikke en fejl. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 183 2021/2/23 9:59:58...
  • Seite 184: Råd Om Brug

    • Hvis du ønsker at ændre tilstanden, tryk på (Det er også bruges til at børste afbryderen. tandoverfladen og bidende overflade.) Tilstanden indikator ( ) af de udvalgte gløder tilstand. Sådan ansøger / flytte tandbørsten • Påfør hårene af børsten let mod tænderne og flytte tandbørsten langsomt. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 184 2021/2/23 9:59:59...
  • Seite 185: Efter Brug

    ( ) med hårde materialer. • Nedsænk ikke hovedenheden i vand i lang tid. (Ellers kan vandet sive ind i hovedenheden.) • Ikke vaskes med vand er varmere end 40 °C. (Det kan beskadige hovedenheden.) PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 185 2021/2/23 10:00:00...
  • Seite 186: Rengøring Af Opladeren

     Rengøring af opladeren  1. Træk stikket ud af stikkontakten husstand. Tør tænderne i stikket med en tør klud 2. Skub og fjern hovedenheden guide. cirka en gang hver 6. måned. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 186 2021/2/23 10:00:01...
  • Seite 187: Ofte Stillede Spørgsmål

    6. måned. periode? Kan jeg oplade apparatet Den brugte batteri er et lithium-ion, så opladning efter hver brug, vil have efter hver brug? nogen effekt på batteriets levetid. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 187 2021/2/23 10:00:01...
  • Seite 188: Fejlfinding

    Batteriet har nået enden på Udskift batteriet. (Se side 190.) Batteriets kapacitet dets levetid (ca. 3 år). Kontakt din forhandler eller servicecenter. lampe ( ) slukker uden at blinke. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 188 2021/2/23 10:00:02...
  • Seite 189 Brug ikke apparatet i temperaturforhold på temperaturtilstand på ca. 5 °C ca. 5 °C eller lavere. eller lavere. Hvis problemerne stadig ikke kan løses, skal du kontakte din forhandler eller et servicecenter autoriseret af Panasonic for reparation. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 189 2021/2/23 10:00:02...
  • Seite 190: Batteri-Levetid

    Sådan fjernes batteriet • Fjern hovedenheden fra opladeren. • Tænd for apparatet ved at trykke på afbryderknappen, og lad det være tændt, indtil batteriet er helt afladet. • Udfører trin 1 til 4 for at adskille hovedenheden og fjerne batteriet med en skruetrækker. PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 190 2021/2/23 10:00:02...
  • Seite 191: Specifikationer

    • V algfri børstehoveder med identifikation ring for at Dette symbol kan anvendes sammen med tillade flere personer at dele hovedenheden. et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet Delnummer Udskiftningsbørste til EW-DC12 fastlagt for det pågældende kemikalie. WEW0917 Ekstra fin børste PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 191...
  • Seite 192 PB019965 - EW-DC12 _(09DK)_02-23-21.indd 192 2021/2/23 10:00:02...
  • Seite 193 (selges separat) ....... 211 Tips for bruk ........204 Etter bruk..........205 Takk for at du har kjøpt dette Panasonic-produktet. Før du begynner å bruke produktet ber vi deg lese godt igjennom denne informasjonen og ta vare på den for senere bruk.
  • Seite 194 • Tannbørster kan brukes av barn og av personer med redusert fysiske, sensoriske eller mentale funksjoner eller manglende erfaring og kunnskap når de får tilsyn og opplæring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 194 2021/2/23 10:05:22...
  • Seite 195 (Se side 200.) • Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet. Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 195 2021/2/23 10:05:22...
  • Seite 196: Sikkerhetsforholdsregler

    - Overbelastning av strømnettet ved å koble til for mange støpsler til en stikkontakt kan medføre Dette symbolet brukes for å varsle brukerne om brann grunnet overopphetning. en bestemt prosedyre som må følges for å bruke apparatet på en trygg måte. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 196 2021/2/23 10:05:23...
  • Seite 197 - Dette kan medføre overoppheting, antennelse eller eksplosjon. Ikke gjør endringer eller reparasjoner på apparatet. - Dette kan medføre brann, elektrisk støt eller skade. Kontakt autorisert serviceverksted for → reparasjoner (skifting batteri osv.). PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 197 2021/2/23 10:05:24...
  • Seite 198 Koble fra laderen ved å holde i støpselet i tannlege før bruk. stedet for ledningen. - Hvis ikke kan dette medføre skade eller - Hvis ikke kan dette medføre elektrisk støt eller ødeleggelse på tenner og tannkjøtt. brann grunnet kortslutning. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 198 2021/2/23 10:05:25...
  • Seite 199 Batteriet skal ikke brukes eller etterlates der det kan utsettes for høy temperatur, som for eksempel i direkte sollys eller nær varmekilder. Den ytre emballasjen skal aldri tas av. - Dette kan medføre overoppheting, antennelse eller eksplosjon. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 199 2021/2/23 10:05:26...
  • Seite 200: Viktig Informasjon

    1 Børsteskaft 7 Identifikasjonsring 2 Vanntett Lader (RE8-57) gummiforsegling 8 Ladestativ 3 Strømbryter 9 Ledelse av (strøm på/av / hoveddelen modusvalg) 0 Ladeseksjon 4 Modusindikator  Strømkabel 5 Batterikapasitetslampe  Støpsel 6 Ladestatuslampe PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 200 2021/2/23 10:05:26...
  • Seite 201: Lading

    • Slik kontrollerer du at lasteprosessen er fullført: Sett hoveddelen på plass igjen når du har fjernet den fra ladeseksjonen. Når ladestatuslampen ( ) lyser og slås av etter 5 sekunder, ladeprosessen er fullført. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 201 2021/2/23 10:05:28...
  • Seite 202: Før Bruk

    å indikere hvor lenge du har pusset tennene. ladetiden endres eller ladestatuslampen ( ) lyser Hoveddelen stopper to ganger med 2 minutters kanskje ikke i noen minutter. Den vil lyse etterhvert mellomrom, for så å starte igjen. dersom strømtilførselen beholdes. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 202 2021/2/23 10:05:28...
  • Seite 203: Ved Hjelp Av

    • Det er et lite mellomrom mellom børstehodet og hoveddelen (noen få mm.). Dette er nødvendig for drift av tannbørsten og er ikke en feilfunksjon. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 203 2021/2/23 10:05:29...
  • Seite 204: Tips For Bruk

    • Dersom du ønsker å bytte modus, trykk på osv. strømbryteren. (Den brukes også på tannoverflaten og Modusindikatoren ( ) for valgte modus lyser. tyggeoverflaten.) Hvordan bruke/bevege tannbørsten • Beveg børsten lett mot tennene og beveg tannbørsten sakte. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 204 2021/2/23 10:05:30...
  • Seite 205: Etter Bruk

    • Ikke hold hovedenheten under vann i lengre tid. (Hvis dette gjøres kan vanne sile inn og skade hoveddelen.) • Ikke vask med vann som er varmere enn 40 °C. (Dette kan medføre skade på hoveddelen.) PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 205 2021/2/23 10:05:31...
  • Seite 206  Rengjøre laderen 1. Koble apparatpluggen fra  stikkontakten. 2. Skyv og fjern ledelse av Tørk av utstikkerne på apparatpluggen hoveddelen. med en tørr klut, sånn ca. hver 6. måned. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 206 2021/2/23 10:05:32...
  • Seite 207: Ofte Stilte Spørsmål

    å gi en full opplading minst en gang hver 6. måned. over en lengre tidsperiode? Kan jeg lade apparatet etter Batteriet som benyttes er av typen litium-ion, dermed har lading etter hvert hvert bruk? bruk ingen påvirkning på batterilevetiden. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 207 2021/2/23 10:05:32...
  • Seite 208: Problemløsning

    ) lyser. (Se side 201.) fulladet. Batteriet er utslitt (omtrent 3 Skift ut batteriet. (Se side 210.) Batterikapasitetslampen år). Kontakt forhandleren eller et servicesenter. ) slår seg av uten å blinke. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 208 2021/2/23 10:05:33...
  • Seite 209 Ikke bruk apparatet i temperaturforhold på temperaturforhold på 5 °C 5 °C eller lavere. eller lavere. Hvis problemene fremdeles ikke kan løses, kan du kontakte din forhandler eller et servicesenter autorisert av Panasonic for reparasjon. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 209 2021/2/23 10:05:33...
  • Seite 210: Batteriets Levetid

    • Trykk på strømbryteren for å slå apparatet på, og la det være på helt til batteriet er fullstendig utladet. • Utfør trinn 1 til 4 for å demontere hovedenheten og ta ut batteriet med en skrutrekker. PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 210 2021/2/23 10:05:33...
  • Seite 211: Spesifikasjoner

    • V algfrie børstehoder med identifikasjonsring slik at Merknader for batterisymbolet flere personer kan dele på hoveddelen. (nederste symbol) Delenummer Ny børste for EW-DC12 Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet WEW0917 Ekstra fin børste etterkommer det kravet satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder.
  • Seite 212 PB019965 - EW-DC12 _(10N)_02-23-21.indd 212 2021/2/23 10:05:33...
  • Seite 213 Tekniset tiedot .........231 Käyttäminen ........223 Harjaspään vaihtaminen (uusi harjaspää myydään Käyttövihjeitä ........224 erikseen) ...........231 Käytön jälkeen .........225 Kiitos että valitsit tämän Panasonic-tuotteen. Lue ohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja säästä ne myöhempää käyttöä varten. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 213 2021/2/24 16:27:37...
  • Seite 214 • Hammasharjoja saavat käyttää lapset ja henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemus ja tieto, jos heitä valvotaan laitteen käytössä, ja heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä, ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 214 2021/2/24 16:27:37...
  • Seite 215 • Älä käytä muuta laturia kuin mukana toimitettua laturia tuotteen lataamiseen. Älä myöskään käytä muita tuotteita mukana toimitetun laturin kanssa. (Katso sivu 220.) • Tämä symboli ilmaisee, että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen. Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 215 2021/2/24 16:27:37...
  • Seite 216: Turvatoimet

    ►Virtalähde hengenmenetyksen. Älä liitä laturia pistorasiaan tai irrota sitä Ilmaisee vaaran joka pistorasiasta jos kätesi ovat märät. HUOMIO voi aiheuttaa lievän - Näin toimiminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen. loukkaantumisen tai omaisuusvahingon. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 216 2021/2/24 16:27:38...
  • Seite 217 Älä lataa, käytä tai jätä Irrota virtapistoke talouden pistorasiasta aina korkeisiin lämpötilaympäristöihin. ennen laturin puhdistusta. - Niin toimiminen voi aiheuttaa ylikuumenemisen, - Tämän huomiotta jättäminen saattaa aiheuttaa syttymisen tai räjähtämisen. sähköiskun tai loukkaantumisen. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 217 2021/2/24 16:27:39...
  • Seite 218 Irrota laturi talouden virtapistorasiasta kun ei tule käyttää laitetta. latausta ei suoriteta. - Niin tekeminen voi aiheuttaa loukkaantumisen - Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tai vaurioittaa hampaita ja ikeniä. sähköiskun tai tulipalon eristyksen heikkenemisestä aiheutuvan sähkövuodon vuoksi. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 218 2021/2/24 16:27:40...
  • Seite 219 Älä käytä tai jätä akkua paikkaan, jossa se voi altistua korkeille lämpötiloille, kuten suoralle auringonvalolle, äläkä lähelle muita lämmönlähteitä. Älä koskaan kuori putkea. - Niin toimiminen voi aiheuttaa ylikuumenemisen, syttymisen tai räjähtämisen. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 219 2021/2/24 16:27:41...
  • Seite 220: Tärkeää Tietoa

    Laturi (RE8-57) 2 Vesitiivis kumitiiviste 8 Latausteline 3 Käyttökytkin 9 Pääyksikön opas (virta pois/päälle/tilan 0 Latausosio valinta)  Virtajohto 4 Toimintatilan ilmaisin  Virtapistoke 5 Akun kapasiteetin valo ( 6 Lataustilan valo PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 220 2021/2/24 16:27:42...
  • Seite 221: Lataaminen

    Varmista, että pääyksikön opas on liitetty lataustelineeseen oikein. • Miten tarkistetaan latauksen valmistuminen: Aseta päälaite takaisin paikalleen, kun olet poistanut sen latausosiosta. Latauksen tilavalo ( ) hehkuu ja kytkeytyy pois päältä n. 5 sekunnin kuluttua, lataus on valmis. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 221 2021/2/24 16:27:44...
  • Seite 222: Ennen Käyttöä

    6 kuukauteen, latausaika voi vaihdella tai latauksen tilavalo ( ) ei ehkä valaistu muutamaan minuuttiin. Se valaistuu jonkin ajan kuluessa, mikäli pidetään liitettynä. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 222 2021/2/24 16:27:45...
  • Seite 223: Käyttäminen

    • On olemassa pieni väli harjan pään “REGULAR” -tilassa ( ), kun virtakytkin kytketään ja pääyksikön välillä (vain muutama päälle seuraavan kerran. mm). Tätä on tarvittavaa käytössä, eikä kyseessä ole vikatila. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 223 2021/2/24 16:27:46...
  • Seite 224: Käyttövihjeitä

    Valitun tilan tilailmaisin ( ) valaistuu. harjaamiseen, jne. (Sitä käytetään myös suun ja purentapinnan harjaamiseen.) POIS PÄÄLTÄ Käyttötapa / liikuta hammasharjaa • Käytä harjan harjaksia kevyesti hampaita vasten ja liikuta hammasharjaa hitaasti. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 224 2021/2/24 16:27:47...
  • Seite 225: Käytön Jälkeen

    • Siirrä hammasharjaa kovilla materiaaleilla. vastaamaan hampaiden • Älä upota yksikköä veteen kulmaa. pikäksi ajaksi. (Muussa tapauksessa vettä saattaa päätyä pääyksikköön.) • Älä pese kuumemmalla kuin 40 °C vedellä. (Näin tehden saatetaan vahingoittaa pääyksikköä.) PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 225 2021/2/24 16:27:48...
  • Seite 226 • Hammasharjan käyttö ilman napsahtaa paikoilleen. tunnisterengasta ei tuota eroa sen suorituskyvyssä.  Laturin puhdistaminen  1. Irrota virtapistoke talouden seinäpistorasiasta. Pyyhi virtapistokkeen piikit kuivalla liinalla 2. Liu'uta ja irrota pääyksikön opas. n. 6 kuukauden välein. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 226 2021/2/24 16:27:49...
  • Seite 227: Usein Kysytyt Kysymykset

    Akku heikentyy, mikäli sitä ei käytetä yli 6 kuukauden ajalla, varmista pitkään käyttämättömänä? suorittavasi täysi lataus ainakin 6 kuukauden välein. Voinko ladata akun jokaisen Käytetty akku on litium-ioni, joten akun latauksella jokaisen käyttökerran käyttökerran jälkeen? jälkeen ei ole vaikutusta akun käyttöikään. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 227 2021/2/24 16:27:49...
  • Seite 228: Vianetsintä

    ) valaistuu. (Katso sivu 221.) minuuttien ajan, kun se on ladattu. Vaihda akku. (Katso sivu 230.) Akku on tullut käyttöikänsä Akun kapasiteettivalo Ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai loppuun (noin 3 vuotta). ) kytkeytyy pois huoltokeskukseen. päältä vilkkumatta. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 228 2021/2/24 16:27:50...
  • Seite 229 Hammasharja ei toimi. Laitetta käytetään n. 5 °C tai Älä käytä laitetta n. 5 °C tai alemmissa alemmassa lämpötilassa. lämpötiloissa. Jos ongelmat eivät vieläkään ratkea, ota yhteys myyntiliikkeeseesi tai Panasonicin korjauksiin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 229 2021/2/24 16:27:50...
  • Seite 230: Akun Kesto

    Miten akku irrotetaan • Irrota pääyksikkö laturista. • Laita virta päälle painamalla virtakytkintä ja pidä virta päällä kunnes akku on purkautunut kokonaan. • Suorittamalla vaiheet 1 - 4 pura päälaite ja irrota akku ruuvimeisselillä. PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 230 2021/2/24 16:27:51...
  • Seite 231: Tekniset Tiedot

    (symboli alhaalla) mahdollistavat useiden henkilöiden jakavan Tämä symboli voidaan näyttää jonkin pääyksikön. kemiallisen symbolin yhteydessä. Siinä tapauksessa se perustuu vastaaviin Osanumero Vaihtoharja malliin EW-DC12 direktiiveihin, jotka on annettu kyseessä Erittäin hieno olevalle kemikaalille. WEW0917 harja PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 231...
  • Seite 232 PB019965 - EW-DC12 _(11FIN)_02-24-21.indd 232 2021/2/24 16:27:51...
  • Seite 233 Dane techniczne ......253 Wskazówki dotyczące Wymiana główki szczoteczki użytkowania ........246 (sprzedawana oddzielnie) ....253 Dziękujemy za wybór produktu Panasonic. Przed rozpoczęciem użytkowania tego urządzenia prosimy o przeczytanie całej instrukcji i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 233...
  • Seite 234 PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 234 2021/3/8 10:08:31...
  • Seite 235 ładowania produktu. Ponadto, nie używaj innych produktów z dostarczoną ładowarką. (Patrz strona 241.) • Poniższy symbol wskazuje, że określony odłączalny zasilacz jest wymagany w celu podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej. Oznaczenie typu zasilacza znajduje się obok symbolu. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 235 2021/3/8 10:08:31...
  • Seite 236: Środki Ostrożności

    - Może to doprowadzić do porażenia prądem ciała lub śmierć. elektrycznym lub obrażeń. Sygnalizuje zagrożenie, które może UWAGA spowodować drobne urazy ciała lub szkody materialne. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 236 2021/3/8 10:08:32...
  • Seite 237 - Przekroczenie parametrów, poprzez podłączenie zbyt wielu wtyczek zasilania do jednego obwodu sieci lub gniazda elektrycznego, może spowodować pożar w wyniku przegrzania. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 237 2021/3/8 10:08:33...
  • Seite 238 - Może to spowodować przegrzanie, zapłon lub Urządzenia nie powinny używać osoby o wybuch. niskiej wrażliwości jamy ustnej. - Może to spowodować urazy lub uszkodzenia zębów i dziąseł. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 238 2021/3/8 10:08:34...
  • Seite 239 - W przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem lub pożaru na skutek zwarcia. ► Należy przestrzegać poniższych środków ostrożności Nie należy upuszczać urządzenia ani narażać na wstrząsy. - Może to spowodować uszkodzenie ciała. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 239 2021/3/8 10:08:35...
  • Seite 240 - W przeciwnym razie może wystąpić zapalenie temperaturę, na przykład w miejscu skóry. narażonym na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub innych źródeł ciepła. Nigdy nie zdejmuj ochronnej powłoki akumulatora. - Może to spowodować przegrzanie, zapłon lub wybuch. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 240 2021/3/8 10:08:35...
  • Seite 241: Ważne Informacje

    8 Podstawka ładująca wyłączenie zasilania/ 9 Prowadnica jednostki wybór trybu) głównej 4 Wskaźnik trybu pracy 0 Sekcja ładująca 5 Kontrolka pojemności  Przewód akumulatora (  Wtyczka zasilania 6 Kontrolka ładowania akumulatora ( PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 241 2021/3/8 10:08:36...
  • Seite 242: Ładowanie

    Po zdjęciu jednostki głównej z sekcji ładującej, ustaw ją ponownie na sekcji ładującej. Jeśli kontrolka stanu ładowania ( ) świeci się, a następnie po 5 sekundach wyłączy się, oznacza to, że jednostka jest naładowana. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 242 2021/3/8 10:08:38...
  • Seite 243: Przed Użyciem

    * Wibracje soniczne w zakresie fali akustycznej ► Informacje o “funkcji delikatnego uruchamiania” Produkt stopniowo osiąga ustawioną prędkość i wibracje po ok. 2 sekundach od uruchomienia. Funkcja zapobiega rozchlapywaniu pasty i pomaga przyzwyczaić się do bardzo częstych wibracji. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 243 2021/3/8 10:08:39...
  • Seite 244: Użycie

    Po naciśnięciu przycisku zasilania szczoteczka uruchamia ostatnio używany tryb. Przykład: Jeśli wyłączysz urządzenie przyciskiem zasilania podczas korzystania z trybu “REGULAR” ), jednostka po kolejnym naciśnięciu przycisku zasilania rozpocznie pracę w trybie “REGULAR” PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 244 2021/3/8 10:08:40...
  • Seite 245 • Jeśli zbyt mocno przyciśniesz szczoteczkę do • Wyłącz jednostkę główną, zanim wyjmiesz główkę zębów, silnik może zwolnić, a emitowany przez z ust, aby nie rozchlapać wokół śliny. urządzenie dźwięk może ulec zmianie. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 245 2021/3/8 10:08:42...
  • Seite 246: Wskazówki Dotyczące Użytkowania

    Kieszonki dziąsłowe i granice pomiędzy zębami i dziąsłami • Szczotkuj te obszary główką ekstra drobną. • Przyłóż główkę szczoteczki 45° pod kątem 45°. • Przyłóż lekko końcówki włosia główki do zębów i powoli przesuwaj szczoteczkę. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 246 2021/3/8 10:08:42...
  • Seite 247: Po Użyciu

    • Nie płucz pod wodą cieplejszą • Nie ładuj, gdy urządzenie jest mokre. niż 80 °C. (W przeciwnym razie mogą się zabrudzić.) (Może to spowodować uszkodzenie główki szczoteczki.) PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 247 2021/3/8 10:08:43...
  • Seite 248 2 Przesuwaj prowadnicę jednostki głównej, aż się wpływu na jej skuteczność. zatrzaśnie. Czyszczenie ładowarki  1. Odłącz wtyczkę zasilania od  gniazdka. 2. Przesuń i zdejmij prowadnicę Wycieraj bolce wtyczki zasilania suchą jednostki głównej. ściereczką co 6 miesięcy. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 248 2021/3/8 10:08:44...
  • Seite 249: Często Zadawane Pytania

    Pamiętaj, aby w pełni ładować urządzenie przynajmniej raz na 6 przerwy w eksploatacji? miesięcy. Czy mogę ładować Urządzenie zawiera akumulator litowo-jonowy. Ładowanie po każdym użyciu urządzenie po każdym nie skróci okresu eksploatacji akumulatora. użyciu? PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 249 2021/3/8 10:08:44...
  • Seite 250: Rozwiązywanie Problemów

    ) świeci się. (Patrz strona 242.) minut. Akumulator osiągnął koniec Wymień akumulator. (Patrz strona 252.) Kontrolka pojemności okresu użytkowania (około Skontaktuj się ze sprzedawcą lub serwisem. akumulatora ( 3 lata). wyłącza się i nie miga. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 250 2021/3/8 10:08:45...
  • Seite 251 Szczoteczka nie działa. Urządzenie jest używane w Nie używaj urządzenia w temperaturze około temperaturze około 5 °C lub 5 °C lub niższej. niższej. Jeżeli problemy wystąpią ponownie, zleć naprawę dystrybutorowi lub autoryzowanemu centrum serwisowemu Panasonic. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 251 2021/3/8 10:08:45...
  • Seite 252: Żywotność Akumulatora

    • Naciśnij włącznik zasilania, aby włączyć zasilanie i nie wyłączaj go, aż bateria rozładuje się całkowicie. • Korzystając z wkrętaka, wykonaj czynności od 1 do 4, aby zdemontować główne urządzenie i usunąć akumulator. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 252 2021/3/8 10:08:46...
  • Seite 253: Dane Techniczne

    Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. • Dzięki opcjonalnym główkom szczoteczki z pierścieniami identyfikacyjnymi z jednej jednostki głównej może korzystać kilka osób. Zamienna szczoteczka dla Numer części EW-DC12 Szczoteczka WEW0917 precyzyjna PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 253 2021/3/8 10:08:46...
  • Seite 254 W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii prosimy o kontakt z władzami lokalnymi. Za niewłaściwe pozbywanie się tych odpadów mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa krajowego. PB019965 - EW-DC12 _(12PL)_03-08-21.indd 254 2021/3/8 10:08:47...
  • Seite 255 Výměna hlavice kartáčku (prodává se samostatně) ....274 Doporučení k používání ....267 Po použití .........268 Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Panasonic. Před zahájením provozu tohoto přístroje si přečtěte všechny tyto pokyny a uložte si je pro budoucí použití. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 255...
  • Seite 256 • Zubní kartáčky smějí být používány dětmi stejně jako osobami se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika, k nimž může dojít. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 256 2021/3/8 13:31:35...
  • Seite 257 žádný jiný výrobek. (Viz str. 263.) • Následující symbol znamená, že k připojení elektrického spotřebiče k rozvodné síti je nutná specifická odnímatelná napájecí jednotka. Označení typu napájecí jednotky je vyznačené vedle symbolu. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 257 2021/3/8 13:31:36...
  • Seite 258: Bezpečnostní Opatření

    Nabíječku do zásuvky nezapojujte ani ji úmrtím. neodpojujte mokrýma rukama. Označuje nebezpečí, - Takové chování může způsobit úraz elektrickým UPOZORNĚNÍ které může vest k proudem nebo zranění. lehkému zranění nebo k poškození majetku. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 258 2021/3/8 13:31:36...
  • Seite 259 - Okamžitě si vyžádejte kontrolu nebo opravu v s využitím zdroje napájení odpovídajícího autorizovaném servisním středisku. nominálnímu napětí vyznačenému na nabíječce. Napájecí vidlici plně zasuňte do zásuvky. - Nedodržení tohoto pokynu může způsobit požár či úraz elektrickým proudem. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 259 2021/3/8 13:31:37...
  • Seite 260 - Nedodržení může vést ke zranění nebo poškození zubů a dásní. ►Tento spotřebič Nikdy nepoužívejte k jinému účelu, než je čištění zubů. - Mohlo by tak dojít k nečekaným nehodám či potížím. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 260 2021/3/8 13:31:38...
  • Seite 261 Nabíječku odpojte uchopením za zástrčku a ne za kabel. - Pokud tak neučiníte, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru v důsledku zkratu. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 261 2021/3/8 13:31:40...
  • Seite 262: Důležité Informace

    Pro více informací o opravě Pokud kapalina z baterie vytéká a dostane se kontaktujte autorizovaný servis. do kontaktu s pokožkou nebo oblečením, vypláchněte ji čistou vodou, například kohoutkovou. - V opačném případě může dojít k zánětu. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 262 2021/3/8 13:31:40...
  • Seite 263: Označení Částí

    8 Nabíjecí stojan 3 Spínač 9 Vodítko hlavní (vypnuto/zapnuto/ jednotky výběr režimu) 0 Nabíjecí sekce 4 Indikátor režimu  Napájecí kabel 5 Kontrolka kapacity  Zástrčka napájecího baterie ( kabelu 6 Kontrolka stavu nabití ( PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 263 2021/3/8 13:31:41...
  • Seite 264 Zůstane-li spotřebič připojený, kontrolka se nakonec rozsvítí. • Doporučená okolní teplota pro nabíjení je 5 °C – 35 °C. Při extrémně nízkých nebo vysokých teplotách se baterie nemusí nabíjet správně nebo vůbec. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 264 2021/3/8 13:31:44...
  • Seite 265: Před Použitím

    ► Informace o časovači hlášení 30 sekundového čištění Zubní kartáček se zastaví po intervalu 30 sekund na znamení uplynulého času. Hlavní jednotka se zastaví dvakrát ve 2 minutových intervalech, potom se spustí znovu. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 265 2021/3/8 13:31:44...
  • Seite 266: Při Použití

    • Pro změnu režimu stiskněte hlavní vypínač. závadu. Indikátor vybraného režimu ( ) svítí. • Mezi hlavicí kartáčku a hlavní jednotkou je malá mezera (několik mm). Tato vlastnosti je pro provoz nutná, nejedná se o závadu. VYPNOUT PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 266 2021/3/8 13:31:46...
  • Seite 267: Doporučení K Používání

    • Hlavu kartáčku umístěte vertikálně. Jak zubní kartáček používat / jak s ním • Kartáčkem pohybujte tak, pohybovat aby odpovídal úhlu zubů. • Štětiny kartáčku zlehka přiložte k zubům a kartáčkem pomalu pohybujte. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 267 2021/3/8 13:31:47...
  • Seite 268: Po Použití

    část ( b ) zarovnána s konkávní částí ( a ) hlavice kartáčku. • Za identifikační kroužek netahejte násilím. (Mohlo by dojít k poškození.) • Používání zubního kartáčku bez identifikačního kroužku nemá na jeho výkon žádný vliv. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 268 2021/3/8 13:31:48...
  • Seite 269 Hroty elektrické zástrčky asi jednou za 6 • Kromě vodítka hlavní jednotky měsíců otřete suchým hadříkem. nesmí být žádné jiné části mýt vodou. 4. Setřete nečistoty na spodní straně nabíječky měkkým hadříkem. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 269 2021/3/8 13:31:49...
  • Seite 270: Často Kladené Otázky

    6 měsíců, proto nezapomeňte nejméně jednou za 6 měsíců provést dobu? plné nabití. Mohu spotřebič nabíjet po Použitá baterie je lithium-iontová, takže nabíjení po každém použití nebude každém použití? mít na životnost baterie žádný vliv. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 270 2021/3/8 13:31:49...
  • Seite 271: Řešení Potíží

    že je plně nabitý. Vyměňte baterii. (Viz str. 273.) Baterie dosáhla konce své Kontrolka kapacity Obraťte se na svého prodejce nebo servisní životnosti (přibližně 3 roky). baterie ( ) se vypne středisko. bez blikání. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 271 2021/3/8 13:31:50...
  • Seite 272 Spotřebič nepoužívejte při teplotě přibližně teplotě přibližně 5 °C nebo 5 °C nebo nižší. nižší. Pokud se problémy stále nedaří vyřešit, kontaktujte svého prodejce nebo autorizovaný servis společnosti Panasonic se žádostí o opravu. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 272 2021/3/8 13:31:50...
  • Seite 273: Životnost Baterie

    • Vyjměte hlavní jednotku z nabíječky. • Pro zapnutí spotřebiče stiskněte spínač a ponechte jej zapnutý do té doby, než se baterie zcela vybije. • Provedením kroků 1 až 4 rozeberte hlavní jednotku a baterii vyjměte pomocí šroubováku. PB019965 - EW-DC12 _(13CZ)_03-08-21.indd 273 2021/3/8 13:31:51...
  • Seite 274: Technické Údaje

    (značka pod symbolem) umožňují sdílení hlavní jednotky mezi více osobami. Tento symbol může být použitý v kombinaci s chemickou značkou. Takový případ je v Číslo části Náhradní kartáček pro EW-DC12 souladu s požadavky směrnice pro Extra jemný WEW0917 chemické látky.
  • Seite 275 (predáva sa samostatne) ....294 Tipy ohľadne používania ....287 Po použití .........288 Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok značky Panasonic. Pred používaním tejto jednotky si v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú potrebu v budúcnosti.
  • Seite 276 • Zubné kefky môžu používať deti a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, ak sú pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečnými spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 276 2021/3/8 10:53:07...
  • Seite 277 Okrem toho s dodanou nabíjačkou nenabíjajte žiadne iné produkty. (Pozrite stranu 283.) • Nasledujúci symbol znamená, že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku. Typ napájacej jednotky je uvedený pri symbole. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 277 2021/3/8 10:53:07...
  • Seite 278: Bezpečnostné Opatrenia

    ►Napájanie smrť. Nabíjačku nepripájajte ani neodpájajte od Označuje riziko, elektrickej zásuvky mokrými rukami. ktorého dôsledkom UPOZORNENIE - Môže to spôsobiť zasiahnutie elektrickým môže byť menšie prúdom alebo zranenie. poranenie alebo poškodenie majetku. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 278 2021/3/8 10:53:08...
  • Seite 279 Vždy sa uistite, že výrobok je pripojený k zdroju elektrickej energie, ktorého menovité napätie zodpovedá menovitému napätiu uvedenému na nabíjačke. Elektrickú zástrčku zasuňte na doraz. - V opačnom prípade môže dôjsť k požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 279 2021/3/8 10:53:09...
  • Seite 280 - Ignorovanie upozornenia môže mať za následok poraneniu. poranenie alebo poškodenie zubov a ďasien. ►Tento prístroj Nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, len na čistenie zubov. - V opačnom prípade môže dôjsť k úrazu alebo poraneniu. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 280 2021/3/8 10:53:10...
  • Seite 281 Nabíjačku odpojte držaním za elektrickú zástrčku, nie za kábel. - V opačnom prípade môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru v dôsledku skratu. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 281 2021/3/8 10:53:11...
  • Seite 282: Dôležité Informácie

    Ak dochádza k unikaniu kvapaliny z batérie a len kvalifikované osoby. Podrobnosti o oprave získate príde do kontaktu s kožou alebo odevom, v autorizovanom servisnom stredisku. vykonajte opláchnutie čistou vodou, napríklad vodou z vodovodu. - Zanedbaním môže dôjsť k zápalu. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 282 2021/3/8 10:53:11...
  • Seite 283: Identifikácia Častí

    8 Nabíjací stojan 3 Hlavný vypínač 9 Vodiaci prvok hlavnej (zapnutie/vypnutie/ jednotky výber režimu) 0 Nabíjacia časť 4 Indikátor režimu  Kábel 5 Indikátor kapacity  Elektrická zástrčka batérie ( 6 Indikátor stavu nabitia ( PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 283 2021/3/8 10:53:12...
  • Seite 284 Ak sa rozsvieti indikátor stavu nabíjania ( ) a po 5 nabíjania zmeniť alebo indikátor stavu nabitia ( ) sa sekundách zhasne, nabíjanie sa skončilo. nemusí niekoľko minút rozsvietiť. Po ponechaní v pripojenom stave sa môže rozsvietiť. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 284 2021/3/8 10:53:14...
  • Seite 285: Pred Použitím

    ► Funkcia časovača signalizujúceho každých 30 sekúnd čistenia zubov Zubná kefka činnosť pozastaví v 30‑sekundových intervaloch, čo indikuje čas čistenia. Hlavná jednotka pozastaví činnosť dvakrát v 2‑minútových intervaloch a potom sa opäť spustí. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 285 2021/3/8 10:53:14...
  • Seite 286: Používanie

    Rozsvieti sa indikátor režimu ( ) pre zvolený • Medzi hlavicou kefky a hlavnou režim. jednotkou je malá medzera (zopár mm). Je to potrebné na prevádzku a nejde o poruchu. VYPNÚŤ PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 286 2021/3/8 10:53:15...
  • Seite 287: Tipy Ohľadne Používania

    (Používa sa aj na čistenie povrchu zubov a vertikálne. žuvacieho povrchu.) • Zubnou kefkou pohybujte podľa uhla zubov. Ako používať/pohybovať zubnou kefkou • Priložte štetiny zubnej kefky zľahka k zubom a pomaly zubnou kefkou pohybujte. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 287 2021/3/8 10:53:16...
  • Seite 288: Po Použití

    štetiny vypadnúť.) vodu. • Neumývajte vo vode teplejšej • Nenabíjajte v mokrom stave. ako 80 °C. (V opačnom prípade môže dôjsť k znečisteniu.) (V opačnom prípade sa môže hlavica s kefkou poškodiť.) PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 288 2021/3/8 10:53:17...
  • Seite 289: Čistenie Nabíjačky

    2 Vodiaci prvok hlavnej jednotky zasuňte, až kým v Čistenie nabíjačky správnej polohe neklikne. 1. Elektrickú zástrčku odpojte z  elektrickej zásuvky.  2. Posuňte a snímte vodiaci prvok hlavnej jednotky. Raz za 6 mesiacov utrite kolíky elektrickej zástrčky suchou utierkou. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 289 2021/3/8 10:53:18...
  • Seite 290: Najčastejšie Otázky

    6 mesiacov úplne nabite. Môžem prístroj nabiť po Používa sa litiovo‑iónová batéria, preto nabitie po každom použití nemá žiadny každom použití? vplyv na výdrž batérie. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 290 2021/3/8 10:53:18...
  • Seite 291: Riešenie Problémov

    (Pozrite stranu 284.) len zopár minút. Batériu vymeňte. (Pozrite stranu 293.) Batéria dosiahla koniec svojej Indikátor kapacity Kontaktujte svojho predajcu alebo servisné životnosti (približne 3 roky). batérie ( ) zhasne bez stredisko. blikania. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 291 2021/3/8 10:53:19...
  • Seite 292 5 °C alebo nižšej. približne 5 °C alebo nižšej. Ak sa Vám problém nepodarilo odstrániť, kontaktujte svojho predajcu alebo na servisné stredisko autorizované spoločnosťou Panasonic a požiadajte o opravu. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 292 2021/3/8 10:53:19...
  • Seite 293: Životnosť Batérie

    • Hlavnú jednotku vyberte z nabíjačky. • Stlačením hlavného vypínača prístroj zapnite a potom nechajte pracovať, pokým sa batéria celkom nevybije. • Vykonajte kroky 1 až 4, rozoberte hlavnú jednotku a pomocou skrutkovača vyberte batériu. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 293 2021/3/8 10:53:19...
  • Seite 294: Technické Špecifikácie

    (spodný symbol) Tento symbol môže byť použitý spolu so Číslo súčiastky Náhradná kefka pre model EW‑DC12 symbolom chemickej značky. V takom Extra jemná prípade vyhovuje požiadavke stanovenej WEW0917 kefka Smernicou týkajúcou sa príslušnej chemikálie. PB019965 - EW-DC12 _(14SK)_03-08-21.indd 294 2021/3/8 10:53:19...
  • Seite 295 Ötletek a használathoz ....307 (külön vásárolható meg) ....314 Teendők használat után ....308 Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Panasonic terméket. A készülék használata előtt olvassa végig ezt a használati utasítást, és tegye el, mert később szüksége lehet rá. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 295...
  • Seite 296 • A tápkábelt nem lehet cserélni. Ha a kábel megsérül, az egész töltőt ki kell cserélni. • A fogkefét gyermekek, és a csökkent fizikai, érzékelési és szellemi képességekkel rendelkező, valamint az efféle készülékek használatában járatlan személyek csak felügyelet mellett, vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 296 2021/3/15 9:25:31...
  • Seite 297 • Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. • A készülék töltésére csak a hozzá mellékelt töltőt használja. A mellékelt töltővel ne töltsön más készüléket. (Lásd 303. oldal.) • Az alábbi szimbólum azt jelzi, hogy egy különleges leválasztható tápegység szükséges a készülék hálózati áramhoz való csatlakoztatásához. A tápegység referenciatípusa a szimbólum közelében van feltüntetve. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 297 2021/3/15 9:25:32...
  • Seite 298: Biztonsági Előírások

    VIGYÁZAT lenyelése. kisebb sérülést, valamint anyagi kárt ►Tápegység okozhat. Nedves kézzel ne csatlakoztassa a töltőt a fali aljzatra és ne csatlakoztassa le onnan. - Ez áramütést vagy sérülést okozhat. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 298 2021/3/15 9:25:32...
  • Seite 299 Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati aljzat rendellenes hang hallható. feszültsége megegyezik-e a töltőn feltüntetett - Azonnal kérjen vizsgálatot vagy javítást egy hálózati feszültséggel. hivatalos szervizben. A hálózati csatlakozót mindig teljesen dugja - Ennek elmulasztása tüzet vagy áramütést okozhat. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 299 2021/3/15 9:25:33...
  • Seite 300 - Ennek elmulasztása sérülést okozhat vagy károsíthatja a fogakat és az ínyt. ►E készülék Fogtisztítástól eltérő célra soha ne használja. - Ellenkező esetben balesetet vagy sérülést okozhat. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 300 2021/3/15 9:25:34...
  • Seite 301 áramütés vagy tűz veszélye áll fenn. közelében. Ne a vezetéknél, hanem a csatlakozódugónál Soha ne távolítsa el a cső burkolatát. fogva húzza ki a töltőt. - Ez túlmelegedést, öngyulladást vagy robbanást - Ellenkező esetben áramütést, vagy a rövidzár okozhat. miatt tüzet okozhat. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 301 2021/3/15 9:25:35...
  • Seite 302: Fontos Tudnivalók

    Ha az akkumulátorsav kifolyt és a bőrre vagy tartalmaz a készülék. A javításra vonatkozó a ruházatra került, öblítse le tiszta vízzel, részletekért vegye fel a kapcsolatot a hivatalos például csapvízzel. márkaszervizzel. - Ellenkező esetben gyulladást okozhat. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 302 2021/3/15 9:25:35...
  • Seite 303: Az Alkatrészek Azonosítása

    2 Vízálló gumitömítés 7 Azonosítógyűrű 3 Bekapcsoló gomb Töltő (RE8-57) (be/ki/üzemmód 8 Töltőállomás választás) 9 Főegység tartó 4 Üzemmódjelző 0 Töltőrész 5 Akkumulátor  Vezeték töltöttségi állapota  Csatlakozódugó jelzőfény ( 6 Töltés állapota jelzőfény ( PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 303 2021/3/15 9:25:36...
  • Seite 304 Villog ) • Kb. 5 másodperces villogás után • A töltés befejezésének az ellenőrzése: kialszik az akkumulátor töltöttségi A töltőrészből való kivétele után dugja vissza állapota jelzőfény ( főegységet. Megjegyzések Ha világít a töltésállapot jelzőfény ( ), majd • A főegység első töltésekor vagy 6 hónapnál hosszabb körülbelül 5 másodperc elteltével kialszik, akkor használati szünetet követően előfordulhat, hogy befejeződött a művelet. megváltozik a töltési idő vagy néhány percig nem világít a töltés állapota jelzőfény ( ). Ha csatlakoztatva marad, akkor később világítani kezd. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 304 2021/3/15 9:25:39...
  • Seite 305: Használat Előtt

    üzemkapcsolót, akkor és rezgést, körülbelül 2 másodperc alatt a működés az üzemkapcsoló következő bekapcsolása után a megkezdése után. „REGULAR” üzemmódban ( ) kezd el működni. Ez a funkció segít a fogkrém szétfröccsenésének megakadályozásában, és a nagysebességű rezgéshez való hozzászokáshoz. ► A 30 másodperces mosási jelzés funkció A fogkefe 30 másodperces időközönként egyszer megáll, jelezve a fogmosás idejét. A főegység 2 perces időközönként kétszer tart szünetet, majd újraindul. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 305 2021/3/15 9:25:39...
  • Seite 306: Használat

    Ez szükséges a hangja. működéshez, és nem jelent hibás Válassza ki az üzemmódot. működést. • Ha meg akarja változtatni az üzemmódot, akkor • Kis hézag van a kefefej és a nyomja meg az üzemkapcsolót. főegység között (néhány mm). Ez A kiválasztott üzemmód jelzőfénye világít ( ). szükséges a működéshez, és nem jelent hibás működést. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 306 2021/3/15 9:25:41...
  • Seite 307: Ötletek A Használathoz

    Az ínytasakok, a fogak és az íny találkozási helyei stb. tisztítására használják a kefét. (A fog- és rágófelületek tisztítására is szolgál.) A fogkefe használata/mozgatása • Gyengén nyomja a fogkefe sörtéit a fogakhoz, és lassan mozgassa a fogkefét. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 307 2021/3/15 9:25:42...
  • Seite 308: Teendők Használat Után

    • Ne kaparja, illetve ne dörzsölje a vízálló gumitömítést ( ) kemény tisztítóeszközökkel. • Ne merítse hosszú ideig vízbe a főegységet. (Ellenkező esetben víz szivároghat a főegységbe.) • Ne mossa 40 °C-nál melegebb vízben. (Ez a főegység károsodását okozhatja.) PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 308 2021/3/15 9:25:43...
  • Seite 309  3. F olyó víz alatt mossa le a főegység tartót, majd törölje le a megmaradt vizet. Kb. 6 havonta törölje le a csatlakozódugó • A főegység tartót kivételével a töltő érintkezőit egy száraz kendővel. egyéb részei vízzel nem moshatóak. 4. Puha ruhával törölje le a szennyeződést a töltő aljáról. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 309 2021/3/15 9:25:44...
  • Seite 310: Gyakran Ismételt Kérdések

    Károsodik az akkumulátor, ha 6 hónapnál hosszabb ideig nem használja, ezért hosszabb ideig nem ügyeljen arra, hogy 6 hónaponként legalább egyszer feltöltse. használja? Tölthetem minden használat Lítium-ion akkumulátort tartalmaz, így nem befolyásolja az akkumulátor után a készüléket? élettartamát a minden használat utáni töltése. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 310 2021/3/15 9:25:44...
  • Seite 311: Hibaelhárítás

    Az akkumulátor elérte az Cserélje ki az akkumulátort. (Lásd 313. oldal.) Villogás nélkül alszik ki az élettartamának végét Kérjük, vegye fel a kapcsolatot a akkumulátor töltöttségi (kb. 3 év). forgalmazóval vagy a szervizzel. állapota jelzőfény ( PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 311 2021/3/15 9:25:45...
  • Seite 312 A készüléket kb. 5 °C-os vagy annál alacsonyabb Ne használja a készüléket 5 °C-os vagy hőmérsékleti viszonyok között annál alacsonyabb hőmérsékleteken. használták. Ha a problémákat továbbra sem sikerült elhárítani, akkor a javítás érdekében vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel vagy a hivatalos Panasonic márkaszerviz-központtal. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 312 2021/3/15 9:25:45...
  • Seite 313: Akkumulátor Élettartam

    • Ha Ön bontja szét a készüléket, akkor az többé már országban! nem lesz vízálló, és meghibásodáshoz vezethet. Az akkumulátor kiszerelése • Vegye le a főegységet a töltőről. • Nyomja meg a főkapcsolót a bekapcsoláshoz, és hagyja bekapcsolva, amíg az akkumulátor teljesen lemerül. • Hajtsa végre az 1 - 4 lépéseket a főegység szétszereléséhez és az akkumulátor csavarhúzóval történő eltávolításához. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 313 2021/3/15 9:25:46...
  • Seite 314: Műszaki Adatok

    • A viszonteladónál vagy a hivatalos márkaszerviz- központnál rendelkezésre álló cserealkatrészeket használja. Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra • A zonosítógyűrűvel vannak ellátott a választható tervezték. kefefejek annak érdekében, hogy többen használhassák a főegységet. Tartalék kefe EW-DC12 Alkatrész szám készülékhez. Extra finom WEW0917 sörtéjű fogkefe PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 314...
  • Seite 315 E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását. Amennyiben a begyűjtéssel és újrafelhasználással kapcsolatban további kérdése lenne, kérjük, érdeklődjön a helyi önkormányzatnál. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 315 2021/3/15 9:25:47...
  • Seite 316 2 cm × 22,7 cm × 2,2 cm Tömeg: 92 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai: Típus: RE8-57 Hálózati feszültség: 100-240 V AC, 50-60 Hz (Automatikus feszültségátalakítás) Áramfelvétel: 30 mA Kimenő feszültég: 4,2~4,5 V egyenfeszültség Terhelhetőség: 45 mA Érintésvédelmi osztály: II. Méretek (szélesség x magasság x mélység): 7,1 cm × 3,5 cm × 4 cm Tömeg: 154 g Megjegyzés: A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk. A tömeg és méret adatok megközelítő értékek. PB019965 - EW-DC12 _(15H)_03-15-21.indd 316 2021/3/15 9:25:47...
  • Seite 317 (vândut separat).......336 Recomandări privind utilizarea ..329 După utilizare ........330 Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Panasonic. Înainte de a utiliza acest dispozitiv, vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 317...
  • Seite 318 şi cunoştinţe dacă sunt supravegheate sau au fost instruite referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 318 2021/3/12 17:12:34...
  • Seite 319 (Consultaţi pagina 325.) • Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare. Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 319 2021/3/12 17:12:34...
  • Seite 320: Măsuri De Siguranţă

    Nu conectaţi sau deconectaţi adaptorul de c.a. Indică un pericol care ATENŢIE poate cauza răniri La/de la o priză de perete dacă aveţi mâna udă. minore sau pagube materiale. - Acest lucru poate duce la electrocutare sau rănire. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 320 2021/3/12 17:12:34...
  • Seite 321 A nu se încărca, utiliza Introduceţi complet ştecărul de alimentare. sau lăsa în spaţii cu temperaturi ridicate. - Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza - În caz contrar, există risc de supraîncălzire, incendiu sau electrocutare. aprindere sau explozie. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 321 2021/3/12 17:12:35...
  • Seite 322 Persoanele cu o sensibilitate orală redusă nu - În caz contrar, există risc de electrocutare sau trebuie să folosească aparatul. incendiu din cauza unui scurtcircuit. - Procedând astfel există risc de leziuni la nivelul dinţilor şi gingiilor. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 322 2021/3/12 17:12:36...
  • Seite 323 în care va fi expus la temperaturi ridicate, de exemplu, în lumina directă a soarelui sau în apropierea altor surse de căldură. Nu desfaceţi niciodată tubul. - În caz contrar, există risc de supraîncălzire, aprindere sau explozie. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 323 2021/3/12 17:12:37...
  • Seite 324: Informaţii Importante

    în contact cu pielea sau hainele, clătiţi schimbaţi doar de către persoane autorizate. cu apă curată, precum apa de la robinet. Contactaţi un centru de service autorizat pentru - Nerespectarea acestei instrucţiuni poate detaliile privind reparaţia. provoca inflamaţii. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 324 2021/3/12 17:12:37...
  • Seite 325: Identificarea Părţilor Componente

    8 Suport pentru pornire încărcare (oprit/pornit/ 9 Ghid unitate selectarea modului) principală 4 Indicator mod 0 Secţiune de 5 Indicator baterie ( încărcare 6 Indicator luminos de  Cablu încărcare (  Ştecăr de alimentare PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 325 2021/3/12 17:12:38...
  • Seite 326 ) să nu lumineze Dacă indicatorul luminos de încărcare ( ) luminează câteva minute. Acesta va lumina în cele din urmă şi apoi se stinge după 5 secunde, încărcarea este dacă este conectat. completă. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 326 2021/3/12 17:12:39...
  • Seite 327: Înainte De Utilizare

    Periuţa de dinţi se va opri o dată la intervale de 30 de secunde pentru a indica durata periajului. Unitatea principală se va opri de două ori la intervale de 2 minute apoi va reporni. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 327 2021/3/12 17:12:40...
  • Seite 328: Utilizarea

    Acest lucru utilizaţi periuţa de mai multe ori. este necesar pentru funcţionare şi • Dacă apăsaţi prea tare periuţa pe dinţi, puterea nu reprezintă un defect. periuţei poate slăbi şi sunetul se poate schimba. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 328 2021/3/12 17:12:40...
  • Seite 329: Recomandări Privind Utilizarea

    • Aplicaţi periuţa uşor pe dinţi schimbă. şi mişcaţi-o încet. Opriţi unitatea principală după ce aţi terminat periajul. • Opriţi unitatea principală înainte de a scoate periuţa din gură, pentru a preveni împroşcarea cu salivă. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 329 2021/3/12 17:12:41...
  • Seite 330: După Utilizare

    • Nu introduceţi unitatea principală în apă pentru un timp îndelungat. (În caz contrar, apa se poate infiltra în unitatea principală.) • Nu spălaţi cu apă mai fierbinte de 40 °C. (Acest lucru poate deteriora unitatea principală.) PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 330 2021/3/12 17:12:42...
  • Seite 331  performanţa acesteia. Curăţarea adaptorului de c.a. 1. Deconectaţi ştecărul de la priză. Ştergeţi bornele ştecărului cu o cârpă uscată o dată la 6 luni. 2. Glisaţi şi detaşaţi ghidul unităţii principale. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 331 2021/3/12 17:12:43...
  • Seite 332: Întrebări Frecvente

    încărcare completă cel puţin o dată la fiecare 6 luni. perioadă mai lungă de timp? Pot să încarc aparatul după Bateria este litiu-ion, deci încărcarea după fiecare utilizare nu va afecta durata fiecare utilizare? de viaţă a acesteia. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 332 2021/3/12 17:12:43...
  • Seite 333: Depanare

    Înlocuiţi bateria. (Consultaţi pagina 335.) Acumulatorul a ajuns la Indicatorul bateriei ( sfârşitul duratei sale de viaţă Vă rugăm să contactaţi distribuitorul se stinge fără să (aprox. 3 ani). dumneavoastră sau centrul de service. lumineze intermitent. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 333 2021/3/12 17:12:44...
  • Seite 334 Nu utilizaţi aparatul la o temperatură de temperatură de aproximativ aproximativ 5 °C sau mai scăzută. 5 °C sau mai scăzută. Dacă problemele persistă, contactaţi distribuitorul dumneavoastră sau un centru service autorizat de Panasonic pentru reparaţii. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 334...
  • Seite 335: Durata De Viaţă A Acumulatorului

    • Apăsaţi întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul şi lăsaţi-l să funcţioneze până când acumulatorul este complet descărcat. • Efectuaţi paşii 1 până la 4 pentru a dezasambla unitatea principală şi îndepărtaţi acumulatorul cu o şurubelniţă. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 335 2021/3/12 17:12:44...
  • Seite 336: Specificaţii

    • Capetele de periuţă opţionale sunt livrate cu un inel casnică. de identificare pentru a permite mai multor persoane să utilizeze în comun unitatea principală. Cod articol Periuţă de schimb pentru EW-DC12 Periuţă cu fire WEW0917 extra-moi PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 336...
  • Seite 337 şi asupra mediului înconjurător. Pentru mai multe informaţii despre colectare şi reciclare, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale. Este posibil ca depunerea incorectă la deşeuri să fie pedepsită în conformitate cu legile naţionale. PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 337 2021/3/12 17:12:44...
  • Seite 338 PB019965 - EW-DC12 _(16RO)_03-12-21.indd 338 2021/3/12 17:12:44...
  • Seite 339 Fırça başlığını değiştirme (ayrı olarak satılır)......358 Kullanım üzerine ipuçları ....351 Kullanımdan sonra ......352 Bu Panasonic ürününü aldığınız için teşekkür ederiz. Bu üniteyi kullanmadan önce lütfen talimatları eksiksiz okuyun ve ileride kullanmak için saklayın. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 339 2021/3/15 9:28:42...
  • Seite 340 • Diş fırçaları, çocuklar ve sınırlı fiziksel, duyusal ve zihinsel yetenek, tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından ancak cihazın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 340 2021/3/15 9:28:42...
  • Seite 341 şey kullanmayın. Ayrıca şarj aletiyle başka bir ürün kullanmayın. (Bakınız sayfa 347.) • Aşağıdaki sembol, elektrikli aletin şebekeye bağlanması için özel bir ayrılabilir güç kaynağı ünitesi gerektiğini belirtir. Güç kaynağı ünitesinin türü sembolün yanında belirtilir. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 341 2021/3/15 9:28:42...
  • Seite 342: Güvenlik Önlemleri

    ►Güç kaynağı Küçük bir yaralanmayla DİKKAT veya mal hasarıyla Şarj aletini ıslak elle prize takmayın ya da sonuçlanabilecek kazayı prizden çıkarmayın. işaret eder. - Aksi takdirde elektrik çarpması ya da yaralanmaya neden olabilir. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 342 2021/3/15 9:28:43...
  • Seite 343 - Aksi takdirde aşırı ısınma, tutuşma ya da - Aksi durumda yangın ya da elektrik çarpması patlamaya neden olabilir. meydana gelebilir. Şarj aletini temizleyeceğiniz zaman, elektrik fişini mutlaka prizden çıkarın. - Aksi durumda elektrik çarpması ya da yaralanma meydana gelebilir. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 343 2021/3/15 9:28:44...
  • Seite 344 - Aksi takdirde kısa devre sonucu elektrik Ağızlarının içi düşük hassasiyetli olan kişiler çarpmasına ya da yangına neden olabilir. cihazı kullanmamalıdır. - Aksi halde dişler ya da diş etlerinde yaralanmaya veya zarara neden olabilir. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 344 2021/3/15 9:28:45...
  • Seite 345 Pili, doğrudan güneş ışığı veya başka ısı kaynaklarının yakınları gibi yüksek sıcaklıklara maruz kalabileceği yerlerde kullanmayın ve bırakmayın. Tüpün yüzeyini asla soymayınız. - Aksi takdirde aşırı ısınma, tutuşma ya da patlamaya neden olabilir. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 345 2021/3/15 9:28:45...
  • Seite 346: Önemli Bilgiler

    Tamirle ilgili ayrıntılar için lütfen yetkili bir servis Pil sıvısı akarsa ve cilde veya elbiselere temas merkeziyle iletişime geçin. ederse, musluk suyu gibi temiz bir suyla durulayarak temizleyin. - Aksi durumda iltihaba neden olabilir. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 346 2021/3/15 9:28:46...
  • Seite 347: Parçaların Tanımı

    8 Şarj standı 3 Güç düğmesi 9 Ana ünite kılavuzu (Güç açma/kapama/ 0 Şarj etme bölümü mod seçimi)  Kablo 4 Mod göstergesi  Elektrik fişi 5 Pil kapasitesi lambası ( 6 Şarj durumu lambası PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 347 2021/3/15 9:28:46...
  • Seite 348 üniteye takın. değişebilir ya da şarj durumu lambası ( ) birkaç Şarj durumu lambası ( ) yanar ve yaklaşık 5 saniye dakika yanmayabilir. Bağlı tutulursa bir süre sonra sonra sönerse, şarj tamamlanmış demektir. yanar. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 348 2021/3/15 9:28:48...
  • Seite 349: Kullanım Öncesinde

    ► 30-saniye fırçalama bildirimi zamanlama özelliği hakkında Diş fırçası, fırçalama süresini belirtmek için 30 saniyelik aralıklarla duracaktır. Diş fırçası 2 dakikalık aralıklarla iki kere duracak ve ardından tekrar başlayacaktır. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 349 2021/3/15 9:28:49...
  • Seite 350: Kullanma

    • Fırça başlığı ve ana ünite arasında • Modu değiştirmek isterseniz, güç düğmesine küçük bir boşluk vardır (birkaç mm). basın. Bu çalışması için gereklidir ve bir Seçilen modun mod göstergesi ( ) yanacaktır. arıza değildir. KAPALI PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 350 2021/3/15 9:28:50...
  • Seite 351: Kullanım Üzerine Ipuçları

    (Ayrıca diş yüzeyi ve ısırma yüzeyini fırçalamak için de kullanılır.) Diş fırçasını kullanmak / hareket ettirmek • Fırçanın kıllarını dişlerinize hafifçe dokundurun ve diş fırçasını yavaşça hareket ettirin. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 351 2021/3/15 9:28:50...
  • Seite 352: Kullanımdan Sonra

    • Ana üniteyi suya uzun bir süre boyunca sokmayın. (Aksi takdirde, su ana ünite içerisine sızabilir.) • 40 °C’den sıcak su ile yıkamayın. (Bunu yapmak ana üniteye hasar verebilir.) PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 352 2021/3/15 9:28:51...
  • Seite 353 ünite kılavuzunu akan su ile yıkayın. Elektrik fişinin sivri uçlarını kuru bir bezle • Ana ünite kılavuzu dışındaki diğer her 6 ayda bir silin. tüm parçalar suyla yıkanamaz. 4. Şarj aletinin tabanındaki tozu yumuşak bir bezle silin. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 353 2021/3/15 9:28:52...
  • Seite 354: Sık Sorulan Sorular

    6 ayda bir tam şarj işlemi yaptığınızdan emin olun. bozulur mu? Her kullanımdan sonra cihazı Kullanılan pil lityum-iyondur, bu sayede her kullanımdan sonra şarj etmenin pil şarj edebilir miyim? ömrüne etkisi yoktur. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 354 2021/3/15 9:28:52...
  • Seite 355: Sorun Giderme

    (Bakınız sayfa 348.) dakika kullanılabilir. Pili değiştirin. (Bakınız sayfa 357.) Pil ömrünün sonuna gelmiştir Pil kapasitesi lambası Lütfen satıcınız veya Servis Merkezi ile (yaklaşık 3 yıl). ) yanıp sönmeden iletişim kurun. kapanacaktır. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 355 2021/3/15 9:28:53...
  • Seite 356 Cihaz yaklaşık 5 °C veya altı Cihazı yaklaşık 5 °C veya altı sıcaklıklarda sıcaklıkta kullanılıyor. kullanmayın. Sorunların çözülememesi durumunda, onarım için satıcınız ya da Panasonic tarafından onaylanmış bir servis merkezi ile irtibata geçin. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 356 2021/3/15 9:28:53...
  • Seite 357: Pil Ömrü

    • Ana üniteyi şarj aletinden çıkarın. • Cihazı açmak için güç düğmesine basın ve pil tamamen boşalana kadar cihazı açık tutun. • Ana üniteyi sökmek ve pili bir tornavidayla çıkarmak için 1 ila 4 adımlarını gerçekleştirin. PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 357 2021/3/15 9:28:53...
  • Seite 358: Teknik Özellikler

    Atıkların atılmasıyla ilgili yanlış • İsteğe bağlı verilen kimlik halkalı fırça başlıkları, uygulamalar yasayla belirlenmiş olan birkaç kişinin ana üniteyi paylaşmasını sağlar. cezalara sebebiyet verebilir. Parça numarası EW-DC12 için yedek fırça WEW0917 Ekstra ince fırça PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 358 2021/3/15 9:28:53...
  • Seite 359 ÜRETİCİ Panasonic Corporation 1006, Kadoma, Osaka 571-8501, Japan FABRİKA Panasonic Wanbao Appliances Beauty and Living (Guangzhou) Co., Ltd. 33, Wanbao North Street, Wanbao Industry Zone, Zhongcun, Panyu District, Guangzhou City, Guangdong Province, China YETKILI TEMSILCI İthalatçı Firma: Tesan İletişim A.Ş.
  • Seite 360 Panasonic Corporation http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2021 Printed in China EN, GE, FR, IT, SP, DU, PT, SW, DA, NW, FI, PL, CZ, SK, HU, RO, TK EW9700DC121503 X0521-0 PB019965 - EW-DC12 _(17TR)_03-15-21.indd 360 2021/3/15 9:28:54...

Inhaltsverzeichnis