Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LP21/LP22
1
Sicherheitshinweise
Verfügbarkeit der Dokumente
Die Betriebsanleitung muss jederzeit zur Verfügung stehen. Die Anweisungen müssen vor dem ersten
Gebrauch des Gerätes gelesen, verstanden und jederzeit eingehalten werden.
Service nur von Elektrofachkräften
Alle Arbeiten am Gerät (Montage, Anschluss, Inbetriebnahme, Außerbetriebnahme, Wartung, Instand-
setzung, Messungen und Einstellungen dürfen nur von qualifizierten Elektrofachkräften mit einschlägiger
Unfallverhütungsausbildung erfolgen.
Verwendungszweck
Das Gerät darf nur für den vom Hersteller vorgesehenen Zweck verwendet werden. Lesen Sie dazu im
Kapitel zum bestimmungsgemäßen Gebrauch nach.
Unsachgemäße Verwendung
Für das Gerät gelten die Gewährleistungsbestimmungen des Herstellers in der zum Zeitpunkt des Kaufs
gültigen Fassung. Für eine ungeeignete, falsche manuelle oder automatische Einstellung von Parametern
für ein Gerät bzw. ungeeignete Verwendung eines Gerätes wird keine Haftung übernommen.
Unzulässige Reparaturen
Reparaturen dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden. Bei Zuwiderhandeln ist die Sicherheit gefährdet
und führt zu einem Verfall der Gewährleistung.
Zulässige Spannungen
Die Spannungsquellen müssen die Anforderungen für Schutzkleinspannungen (SELV, „Stromkreise und
Stromquellen begrenzter Leistung") erfüllen.
Vorschriften bei elektrischer Spannung
Beim Umgang mit Geräten, die mit elektrischer Spannung in Berührung kommen, müssen die gültigen Vor-
schriften beachtet werden. Insbesondere, jedoch ohne Anspruch auf Vollständigkeit, sind dies EN 60335,
EN 60065, EN 50110 sowie die Brand- und Unfallverhütungsvorschriften.
Nationale Vorschriften beachten
Alle Arbeiten am Gerät und dessen Aufstellung müssen in Übereinstimmung mit den nationalen elektrischen
Bestimmungen und den örtlichen Vorschriften durchgeführt werden.
Erforderliche Sicherheitseinrichtungen
Das Gerät darf nicht als Sicherheitsbauteil im Sinne der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, der Bauprodukte-
verordnung 305/2011/EU oder anderer Sicherheitsvorschriften verwendet werden. In Anlagen mit
Gefährdungspotential sind zusätzliche Sicherheitseinrichtungen erforderlich!
Pag. 1 a 37
LP21/LP22 Einbauanleitung de
Sensors
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nice LP21

  • Seite 1 Bestimmungen und den örtlichen Vorschriften durchgeführt werden. Erforderliche Sicherheitseinrichtungen Das Gerät darf nicht als Sicherheitsbauteil im Sinne der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, der Bauprodukte- verordnung 305/2011/EU oder anderer Sicherheitsvorschriften verwendet werden. In Anlagen mit Gefährdungspotential sind zusätzliche Sicherheitseinrichtungen erforderlich! Pag. 1 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Induktionsschleifen und elektronischen Steuerungen, wie Frequenzumrichter oder SPS-Steuerungen betrieben. Einsatzgebiete sind Anlagen in den Bereichen Verkehrstechnik, Tor- und Schrankensteuerungen, Parkplatz- und Tunnelüberwachung sowie Signalanlagen. Die Verkehrsdetektoren der Serie LP21/LP22 sind für den Einbau in einen Schaltschrank oder schaltschrankähnliches Gehäuse bestimmt. ACHTUNG Technische Daten beachten Der Detektor darf nur mit den vorgeschriebenen Versorgungsspannungen betrieben werden! Beachten Sie die Technischen Daten vor der Installation.
  • Seite 3 LP21/LP22 Produktübersicht Gehäusemaße Abb.1: LP21/LP22 Seitenansicht Abb.2: LP21/LP22 Frontansicht Pag. 3 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 4 LP21/LP22 Gerätekomponenten Abb.3: Verkehrsdetektor LP21/LP22 Index Komponente Beschreibung Schleifenkanal-LEDs 1 (rot + blau) Statusanzeigen für Schleifen und Detektor DIP-Schalter 1 Grundeinstellungen für Detektor Schleifenkanal-LEDs 2 (rot + blau) Statusanzeigen für Schleifen und Detektor DIP-Schalter 2 (Variante LP22) Grundeinstellungen für Detektor...
  • Seite 5: Technische Daten

    Isolationsspannung Schleifeneingänge 1 kV (galvanische Trennung) Zyklus- und Reaktionszeit 12 ms (unabhängig von Schleifenkanälen) Maximalgeschwindigkeit für Fahrzeuge • Anwesenheitserkennung max. 200 km/h • Richtungserkennung (2-Kanal-Varianten) max. 200 km/h (bei Schleifenkopfabstand 2 m) Pag. 5 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 6 Die Hartgoldauflage der Relaiskontakte wird bei Schaltströmen über 100 mA zerstört. Relais mit derart vorbelasteten Kontakten können nur noch Ströme über 100 mA zuverlässig schalten! 3) Daten der Klemmenblöcke Rastermaß 5,0 mm, Leiterquerschnitt 0,25 – 2,5 mm², AWG 24-12 Pag. 6 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 7: Produktbeschreibung

    Bereichen Verkehrstechnik, Tor- und Schrankensteuerungen, Parkplatz- und Tunnelüberwachung sowie Signalanlagen. Produktvarianten Der Verkehrsdetektor ist in den folgenden Varianten erhältlich: Produktname Merkmale • LP21 (1 KANAL) 1 Kanal für eine Induktionsschleife • 2 Relaisausgänge • 8-poliger DIP-Schalter zur Konfiguration • USB-Diagnoseschnittstelle •...
  • Seite 8: Produkteigenschaften

    LP21/LP22 Produkteigenschaften Die Verkehrsdetektoren haben folgende Produkteigenschaften: • 1 Schleifenkanal (LP21) bzw. 2 Schleifenkanäle (LP22) • 2 potenzialfreie Relais-Ausgänge mit Wechslerkontakten • 8-poliger DIP-Schalter für die Konfiguration • 4-poliger DIP-Schalter für die erweiterte Konfiguration (LP22) • 2 bzw. 4 LEDs zur Anzeige von Detektor- und Schleifenzuständen •...
  • Seite 9 Ist keine Induktionsschleife an den Klemmen des Schleifenkanals angeschlossen, entspricht dies dem Fehlerzustand Schleifenbruch. Nach Erkennung eines Schleifenfehlers wird der Schleifenkanal abgeschaltet. Eventuell werden hierdurch die zur Verfügung stehenden Betriebsmodi eingeschränkt, zum Beispiel die Richtungserkennung. Pag. 9 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 10: Beschreibung Der Anschlüsse

    Verkehrsdetektors angeordnet. Je nach Variante ist der Klemmenblock 2-polig oder 4-polig. Die Induktionsschleifen werden gemäß Abbildung an den orangen Klemmenblock angeschlossen. Anschlüsse Induktionsschleife Kanal 1 Anschlüsse Induktionsschleife Kanal 2 (2-Kanal-Varianten LP22) Abb.5: Schleifenanschlüsse (orange) Pag. 10 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 11 Schließer-Kontakt an Ausgang 1 (NO1) bzw. Ausgang 2 (NO2) COM1 Common-Kontakt an Ausgang 1 (COM1) bzw. COM2 Ausgang 2 (COM2) Öffner-Kontakt an Ausgang 1 (NC1) bzw. Ausgang 2 (NC2) Abb.6: Relaisanschlüsse 1 (gelb) und 2 (rot) Pag. 11 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 12: Montage Und Elektrische Installation

    Befestigung auf der Hutschiene 1. Gerät von oben mit der Nut auf die Hutschiene aufsetzen und den Bügel unten einrasten. 2. Auf festen Sitz prüfen. → Der Detektor ist bereit für die Inbetriebnahme. Pag. 12 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 13: Spannungsversorgung Anschließen

    1. Beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise zum externen Gerät. 2. Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers zur Beschaltung von Ausgängen des externen Geräts. → Die Versorgungskabel sind mit der Spannungsquelle verbunden. Pag. 13 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 14: Relaisausgänge Verbinden

    1. Beachten Sie die Warn- und Sicherheitshinweise zum externen Gerät. 2. Folgen Sie den Anweisungen des Herstellers zur Beschaltung von Ausgängen des externen Geräts. → Die Relaisausgänge sind mit den Signaleingängen des externen Geräts verbunden. Pag. 14 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 15: Hinweise Für Die Verlegung Der Induktionsschleifen

    20 Schlägen/m verdrillt werden. • Stückelungen des Kabels sind zu vermeiden. Sollte eine Stückelung des Kabels dennoch erforderlich sein, sind die Klemmstellen mit Gießharz-Muffen gegen eindringende Feuchtigkeit zu schützen. Pag. 15 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 16: Induktionsschleifen Verbinden

    4. Bis zu 5 mm abisolierte Kabel in die seitlichen Schlitze des Klemmenblocks einstecken und fixieren. 5. Jeweilige Schraube fest anziehen. 6. Klemmenblock ggf. wieder in den vierpoligen, orangen Sockel stecken. → Die Induktionsschleifen sind fest montiert und ohne freiliegende Drahtstrecken. Pag. 16 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 17 1. Legen Sie die Einstellungen mit den DIP-Schaltern fest. 2. Schalten Sie die Spannungsversorgung für den Detektor ein. → Die Detektoren der Serie LP21/LP22 führen automatisch eine Prüfung der Induktionsschleifen sowie einen Frequenzabgleich durch. → Der Detektor ist betriebsbereit, wenn die blauen LEDs dauerhaft leuchten. Mehr erfahren Sie im Kapitel über die LED-Anzeigen.
  • Seite 18: Beschreibung Der Funktionen

    Frequenzabgleich geben beide LEDs die eingestellte Schleifenfrequenz simultan in einem Blinkcode wieder (siehe Beispiel-Abbildung Blinkcode) Tab.6: LED Signalfarben Legende LED-Symbole leuchtet blinkt Frequenz Blinkcode der LEDs nach einem Frequenzabgleich Abb.8: LED-Wiedergabe der Schleifenfrequenz Pag. 18 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 19: Dip-Schaltereinstellungen

    Ausgänge (2-Kanal-Varianten LP22) Richtungslogik Auswertelogik der Fahrtrichtung nach Anwendungsfall bei Schleifen- belegung (siehe vollständige Betriebsanleitung!) Tab.7: Beschreibung der Einstellungen 8.2.1 DIP-Schalterbelegung der LP21-Varianten Die 1-Kanal-Varianten besitzen einen 8-poligen DIP-Schalter zur Konfiguration des Detektors. Bezeichnung Funktion Sense a Empfindlichkeit Schleife 1...
  • Seite 20 Impulssignal Output 2 Dauersignal beim Befahren Edge 2 beim Verlassen Ausgang invertiert Inv. Out 1 Ausgang nicht invertiert Ausgang nicht invertiert Inv. Out 2 Ausgang invertiert Tab.9: Einstellungen per DIP-Schalter (LP21) Pag. 20 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 21 Zeitpunkt Ausgangssignal 2 Tab.10: Belegung DIP-Schalter 1 (Standard) DIP2 Bezeichnung Funktion Dir. Mode Richtungserkennung Dir. Logic Richtungslogik Inv. Out 1 Invertierung Ausgangssignal 1 Inv. Out 2 Invertierung Ausgangssignal 2 Tab.11: Belegung DIP-Schalter 2 (Standard) Pag. 21 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 22 Verlassen Ausgang invertiert Inv. Out 1 Ausgang nicht invertiert Ausgang nicht invertiert Inv. Out 2 Ausgang invertiert Anwesenheit Dir. Mode Richtung Dauersignal 2 Dir. Logic Falschfahrer 1 Tab.12: Einstellungen per DIP-Schalter (LP22) Pag. 22 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 23: Reset-Taste

    Angaben in diesem Dokument Dieses Dokument bezieht sich auf die herstellerseitigen Standardeinstellungen bzw. Standardwerte! Die Werkseinstellungen von Kundenvarianten können von den Herstellervorgaben abweichen. Beachten Sie die Angaben auf dem Gerät, sowie die mitgelieferten Dokumente! Pag. 23 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 24: Empfindlichkeit Einstellen (Einschaltschwelle)

    Einschaltschwelle sollte möglichst hoch sein. Empfindlichkeit (f/f) (Sense a) (Sense b) 0,01 % Stufe hoch (höchste Empfindlichkeit) 0,04 % Stufe mittel-hoch 0,16 % Stufe mittel-niedrig 0,64 % Stufe niedrig (Werkseinstellung) Tab.14: Empfindlichkeitseinstellungen Pag. 24 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 25: Schleifenfrequenz Einstellen (Frequenzstufe)

    Varianten). Die Schleifen eines Detektors können deshalb auf der gleichen Frequenzstufe arbeiten. HINWEIS Bereich der Schleifeninduktivitäten Bei Schleifeninduktivitäten außerhalb des empfohlenen Bereichs kann der zur Verfügung stehende Frequenzbereich eingeschränkt sein. DIP (Frequency) Frequenzstufe niedrig (Werkseinstellung) hoch Tab.15: Schleifenfrequenzeinstellungen Pag. 25 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 26: Haltezeit Einstellen

    Fahrzeuge nutzbar. Auch durch Störungen verursachte dauerhafte Auslösungen können durch geeignete Einstellung der Haltezeit vermieden werden. DIP (Hold Time) Haltezeit unendlich 5 min Tab.16: Haltezeiteinstellungen (LP21/LP22) Ausgabemodus einstellen (Signaltyp) Für die Ausgänge sind verschiedene Ausgabemodi (Signaltypen) einstellbar. ACHTUNG Ausschalten der Richtungslogik (2-Kanal-Varianten) Zur Einstellung des Ausgabemodus muss die Richtungslogik ausgeschaltet sein, d.h.
  • Seite 27: Signalausgabe Invertieren (Signalverhalten)

    Bei der Ausgabe als Impulssignal kann der Schaltzeitpunkt für die Ausgänge festgelegt werden. HINWEIS Impulsdauer einstellen Die voreingestellte Impulsdauer beträgt 200 ms. DIP (Edge 2) Impulszeitpunkt beim Befahren der Schleife (Werkseinstellung) beim Freiwerden der Schleife Tab.19: Impulszeitpunkt des Ausgangs Pag. 27 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 28: Richtungserkennung Einstellen (2-Kanal-Varianten)

    • Es ist zu beachten, dass die Zähler bei 65.535 (2 ) überlaufen und automatisch gelöscht werden. • Die Zählerstände sind nicht gegen Spannungsausfall gesichert! Richtungserkennung ausgeschaltet (Werkseinstellung) eingeschaltet Tab.21: Richtungserkennung einstellen Pag. 28 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 29: Richtungslogik Einstellen (2-Kanal-Varianten)

    Rangierer. Erfassung von Einzelfahrzeugen Schleife frei Verlassen Schleife 2 und Rangierer. Kolonnenverkehr sollte nicht vorkommen. Parkbucht Richtung 1 richtungsabhängig für kurze Ein- und Ausfahrten Richtung 2 Tab.23: Übersicht der Richtungslogiken Pag. 29 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 30 Impulssignal Fahrtrichtung A Impulssignal Fahrtrichtung B Dauersignal Schleife frei Schleife belegt Tab.24: Legende zur Richtungslogik Die detaillierte Funktionsweise für verschiedene Verkehrssituationen finden Sie in folgenden Kapiteln. Richtungslogik “Einzelfahrzeug“ 9.8.1 Abb.10: Richtungslogik Einzelfahrzeug Pag. 30 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 31 LP21/LP22 Richtungslogik “Kolonne“ 9.8.2 Abb.11: Richtungslogik Kolonne Richtungslogik “Falschfahrer 1“ 9.8.3 Abb.12: Richtungslogik Falschfahrer 1 Pag. 31 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 32 LP21/LP22 Richtungslogik “Falschfahrer 2“ 9.8.4 Abb.13: Richtungslogik Falschfahrer 2 Richtungslogik “Rangierer 1“ 9.8.5 Abb.14: Richtungslogik Rangierer 1 Pag. 32 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 33 LP21/LP22 Richtungslogik “Rangierer 2“ 9.8.6 Abb.15: Richtungslogik Rangierer 2 Pag. 33 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 34 LP21/LP22 Richtungslogik “Falschfahrer in der Kolonne“ 9.8.7 Abb.16: Richtungslogik “Falschfahrer in der Kolonne“ Pag. 34 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 35 LP21/LP22 Richtungslogik “Querverkehr“ 9.8.8 Abb.17: Richtungslogik Querverkehr HINWEIS Fehlzählungen Alle Logiken außer der Logik PB in Richtung 1 liefern in dieser Verkehrssituation Fehlzählungen, da sie Einfahrten statt Ausfahrten zählen! Pag. 35 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 36 Der Zählimpuls erfolgt, sobald Schleife 2 in Richtung Schleife 1 verlassen wird. • korrekte Zählung auch bei Querverkehr • korrekte Zählung bei Kolonnenverkehr • korrekte Zählung auch beim Rangieren eines einzelnen Fahrzeugs • Rangierer innerhalb einer Kolonne dürfen nicht auftreten! Pag. 36 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...
  • Seite 37: Wartung, Instandhaltung

    6. Schrauben der Klemmstecker mit einem Schlitzschraubenzieher lösen. 7. Kabel aus den Klemmsteckern ziehen. → Der Detektor ist demontiert. 12 Produkt entsorgen Das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen entsorgen. Pag. 37 a 37 LP21/LP22 Einbauanleitung de Sensors...

Diese Anleitung auch für:

Lp22

Inhaltsverzeichnis