Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. → Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der OPTISWITCH 5100 C, 5150 C ist ein Sensor zur Grenzstander- fassung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung".
EG-Richtlinien. Mit der Anbringung des CE-Zeichens bestätigen wir die erfolgreiche Prüfung. SIL-Konformität Der OPTISWITCH 5100 C, 5150 C erfüllt die Anforderungen an die funktionale Sicherheit nach IEC 61508 bzw. IEC 61511. Weitere Infor- mationen finden Sie im Safety Manual "OPTISWITCH 5XXX".
Grenzstandsensor OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • Dokumentation – Dieser Betriebsanleitung – Safety Manual "Funktionale Sicherheit (SIL)" (optional) – Ex-spezifischen "Sicherheitshinweisen" (bei Ex-Ausführungen) Komponenten Der OPTISWITCH 5100 C, 5150 C besteht aus den Komponenten: • Gehäusedeckel • Gehäuse mit Elektronik • Prozessanschluss mit Schwinggabel Abb.
ändert sich die Frequenz. Diese Änderung wird vom eingebauten Elektronikeinsatz erfasst und in einen Schaltbefehl umgewandelt. Spannungsversorgung Der OPTISWITCH 5100 C, 5150 C ist ein Kompaktgerät, d. h. er kann ohne externe Auswertung betrieben werden. Die integrierte Elekt- ronik wertet das Füllstandsignal aus und stellt ein Schaltsignal zur Verfügung.
Die Angaben dazu finden Sie im Kapitel "Technische Daten" und auf dem Typschild. Schaltpunkt Grundsätzlich kann der OPTISWITCH 5100 C, 5150 C in jeder belie- bigen Lage eingebaut werden. Das Gerät muss lediglich so montiert werden, dass sich die Schwinggabel auf Höhe des gewünschten Schaltpunktes befindet.
Seite 10
Abb. 4: Waagerechter Einbau (empfohlene Einbaulage, vor allem für anhaftende Medien) Schaltpunkt Markierung bei Gewindeausführung oben, bei Flanschausführungen auf die Flanschbohrungen ausgerichtet Bei Flanschausführungen ist die Gabel folgendermaßen auf die Flanschbohrungen ausgerichtet. OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Abb. 6: Maßnahmen gegen das Eindringen von Feuchtigkeit Vorsicht: Transport Halten Sie den OPTISWITCH 5100 C, 5150 C nicht an der Schwing- gabel. Insbesondere bei Flansch- oder Rohrversionen kann die Schwinggabel durch das Gerätegewicht beschädigt werden. Transportieren Sie beschichtete Geräte mit äußerster Vorsicht und vermeiden Sie Berührungen mit der Schwinggabel.
Montagehinweise Einschweißstutzen Der OPTISWITCH 5100 C, 5150 C hat einen definierten Gewindean- fang. Das bedeutet, dass sich jeder OPTISWITCH 5100 C, 5150 C nach dem Einschrauben immer in derselben Gabelstellung befindet. Entfernen Sie deshalb die mitgelieferte Dichtung vom Gewinde des OPTISWITCH 5100 C, 5150 C.
Wenn der OPTISWITCH 5100 C, 5150 C im Befüllstrom eingebaut ist, kann dies zu unerwünschten Fehlmessungen führen. Montieren Sie den OPTISWITCH 5100 C, 5150 C deshalb an einer Stelle im Behälter, wo keine störenden Einflüsse, wie z. B. von Befüllöffnungen, Rührwerken etc.
Kabelverschraubung sicher. Wenn Sie Kabel mit anderem Durch- messer oder Querschnitt einsetzen, wechseln Sie die Dichtung oder verwenden Sie eine geeignete Kabelverschraubung. Verwenden Sie für OPTISWITCH 5100 C, 5150 C in explosionsge- schützten Bereichen nur zugelassene Kabelverschraubungen. Bei Ex-Anwendungen sind die entsprechenden Errichtungsvorschrif- Anschlusskabel für...
Die nachfolgenden Abbildungen gelten sowohl für die Nicht-Ex-, als auch für die Ex-d-Ausführung. Gehäuseübersicht Abb. 8: Werkstoffvarianten Einkammergehäuse Kunststoff (nicht bei EEx d) Aluminium Edelstahl (nicht bei EEx d) Filterelement für Luftdruckausgleich (nicht bei EEx d) OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Seite 16
DIL-Schalter zur Kennlinienumkehr DIL-Schalter zur Empfindlichkeitsumschaltung Erdungsklemme EMV-Filterelement Simulationstaste Anschlussklemmen Anschlussplan Zum Anschluss an Trennverstärker nach NAMUR (IEC 60947-5-6, EN 50227). Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Technische Daten". Abb. 10: Anschlussplan Einkammergehäuse OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Hinweis: Tauchen Sie die Schwinggabel des OPTISWITCH 5100 C, 5150 C zu Testzwecken immer in Flüssigkeit. Testen Sie die Funktion des OPTISWITCH 5100 C, 5150 C nicht mit der Hand. Dies kann zur Beschädigung des Sensors führen. Bedienelemente Abb. 11: Elektronikeinsatz SWE60N - NAMUR-Ausgang...
Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die Schaltzustände in Abhängigkeit von der eingestellten Betriebsart und dem Füllstand. Hinweis: Die Betriebsarteinstellung am NAMUR-Trennschaltverstärker ist so zu wählen, dass der Schaltausgang bei Störmeldung (I ≤ 0,6 mA) in die sichere Lage geht. OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Seite 19
≥ 2,6 mA nie max. Fallende Kennli- ≤ 0,6 mA nie max. Steigende Kennli- ≥ 2,6 mA nie min. Steigende Kennli- ≤ 0,6 mA nie min. Störung beliebig ≤ 0,6 mA blinkt OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Es liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers, geeignete Maß- nahmen zur Beseitigung aufgetretener Störungen zu ergreifen. Störungsursachen Der OPTISWITCH 5100 C, 5150 C bietet Ihnen ein Höchstmaß an Funktionssicherheit. Dennoch können während des Betriebes Störun- gen auftreten. Diese können z. B. folgende Ursachen haben: •...
Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen. • Für jedes Gerät ein Formular ausdrucken und ausfüllen • Das Gerät reinigen und bruchsicher verpacken • Dem Gerät das ausgefüllte Formular und eventuell ein Sicherheits- datenblatt beilegen OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Mensch und Umwelt und ermöglicht eine Wiederverwendung von wertvollen Rohstoffen. Werkstoffe: siehe Kapitel "Technische Daten" Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu ent- sorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Abb. 22: Einfluss der Füllgutdichte auf den Schaltpunkt Verschiebung des Schaltpunktes in mm (in) Füllgutdichte in g/cm³ (lb/in³) Schalterstellung ≥ 0,5 g/cm³ (0.018 lb/in³) Schalterstellung ≥ 0,7 g/cm³ (0.025 lb/in³) Schaltpunkt bei Referenzbedingungen (Einkerbung) Schwinggabel OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Prozesstemperatur von +50 °C (+122 °F) gegeben (nur bei Gewindeausführungen). Prozesstemperatur (Gewinde- bzw. Flanschtemperatur) Ʋ OPTISWITCH 5100 C, 5150 C aus -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) 316L/Alloy C22 (2.4602) OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Seite 27
(32 °F) (-58 °F) (122 °F) (212 °F) (302 °F) (392 °F) (482 °F) Abb. 25: Prozesstemperatur - Prozessdruck bei Schalterstellung ≥ 0,7 g/cm³ (Empfindlichkeitsumschalter) Prozessdruck in bar (psig) Prozesstemperatur in °C (°F) OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...
Seite 28
0,5 … 2,5 g/cm³ (0.018 … 0.9 oz/in³) Ʋ ≥ 0,7 g/cm³ 0,7 … 2,5 g/cm³ (0.025 … 0.9 oz/in³) Je nach Ausführung M12 x 1, nach ISO 4400, Harting, 7/8" FF. OPTISWITCH 5100 C, 5150 C • - NAMUR...