Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Datos Técnicos - DEDRA DEGB2510 Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte

Stromerzeugungsaggregat kleiner leistung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DEGB2510:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
ESP
1.
Fotos y planos
2.
Informaciones sobre el uso del este Manual
3.
Uso previsto del aparato
4.
Restricciones del uso
5.
Datos técnicos
6.
Preparación para el trabajo
7.
Puesta en marcha de la máquina
8.
Uso del aparato
9.
Los servicios diarios
10.
Auto reparaciones
11.
Complementación del aparato, observaciones finales
12.
Lista de las piezas comerciales para el dibujo de montaje
13.
Carta de garantía
Declaración de Conformidad - está adjunta a esta máquina como un documento aparte.
Instrucción de seguridad de trabajo - folleto adjunto a la máquina
ATENCION
Durante el funcionamiento de la máquina se recomienda respetar las reglas básicas de
la seguridad de trabajo con el fin de evitar incendios, electrocución o daños mecánicos.
Antes de utilizar la máquina, lea el Manual de Instrucciones. Pedimos guardar el Manual
de Instrucciones, Instrucciones de Seguridad de Trabajo y Declaración de Conformidad.
Rigurosa adhesión a las indicaciones y recomendaciones que figuran en el Manual de
Instrucciones influirán en la prolongación de la vida de su máquina.
2. Informaciones sobre el uso de este manual
Durante el trabajo se debe respetar rigurosamente las indicaciones
presentadas en la Instrucción de la Seguridad de Trabajo Instrucción de
Seguridad de Trabajo está adjunta a la máquina como un folleto aparte y
hay que guardarla. En caso de transferir la máquina a otra persona, por
favor entregarle también el Manual de Instrucciones, la Instrucción de Seguridad de Trabajo y
la Declaración de Conformidad. Empresa Dedra Exim Sp. z o.o. no se hace responsable de
los accidentes ocasionados por no respetar las indicaciones de seguridad de trabajo.
Hay que leer atentamente todas las instrucciones de seguridad y instrucciones de uso. El
incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas,
incendios y / o lesiones graves.Mantenga todas las instrucciones, las instrucciones de
seguridad y la declaración de conformidad para las necesidades futuras.
Descripción de la máquina (fig. A,B,C,D,E,F )
DEGB2510/DEGB3510/DEGB3600K (fig. A,B)
1. Voltímetro Interruptor; 3. LED indica el encendido del equipo; 4. Placa del fabricante; 5. LED
de control del nivel de aceite; 6. Orificio para el llenado de aceite; 7. Válvula de drenaje de aceite;
8. Tomacorrientes AC 230V; 9. Interruptor de sobrecarga de protección DC 12V; 10.
Tomacorriente DC 12V; 11. Salida de gases de escape calientes; 12. Bornera toma a tierra del
generador; 13. Interruptor de sobrecarga de protección DC 230V; 14. Orificio para el llenado de
combustible; 15. Tanque del combustible; 16. Canilla del combustible;
17. Filtro de aire; 18. Indicador del nivel de combustible Cuerda del arranque
DEGB6500K (fig.C,D)
1. Voltímetro Interruptor; 3. LED indica el encendido del equipo; 4. Placa del fabricante; 5.
Interruptor de sobrecarga de protección DC 230V; 6. Orificio para el llenado de aceite; 7. Válvula
de drenaje de aceite;
8. Tomacorrientes AC 230V; 9. Interruptor de sobrecarga de protección DC 12V; 10.
Tomacorriente DC 12V; 11. Bornera toma a tierra del equipo; 12. Orificio para el llenado de
combustible; (13) Tanque del combustible; 14. Canilla del combustible; 15. Filtro de aire; 16.
Cuerda del arranque
DEGB7503K (fig. E,F)
1. Voltímetro; 2. Interruptor; 3. LED indica el encendido del equipo; 4. Placa del fabricante; 5.
Interruptor de sobrecarga de protección DC 230V; 6. Orificio para el llenado de aceite; 7. Válvula
de drenaje de aceite;
8. Tomacorriente AC 230V; 9. Interruptor de sobrecarga de protección DC 12V; 10.
Tomacorriente DC 12V;
11. Bornera toma a tierra del equipo; 12. Tomacorriente AC 400V; 13. Orificio para el llenado de
combustible; 14. Depósito de combustible; 15. Válvula de combustible; 16. Filtro de aire; 17.
Cuerda del arranque
3.Uso previsto de la máquina
El grupo electrógeno es un aparato eléctrico que constituye una fuente independiente de la
corriente. Los grupos electrógenos son unos grupos autónomos para la producción de energía
eléctrica. El grupo electrógeno en la aplicación básica se utiliza para generar la electricidad para
diferentes receptores (motores, iluminación, calefacción, etc.) en la zona, donde no existen otras
fuentes.
4.Restricciones del uso
La máquina puede ser utilizada únicamente de acuerdo a las "Condiciones admisibles de
trabajo" que figuran abajo. La máquina puede ser utilizada únicamente con los repuestos
originales. El grupo electrógeno está diseñado exclusivamente para el uso doméstico.
Los cambios no autorizados en la construcción mecánica y eléctrica, todo tipo de modificaciones
y servicios que no están descritos en el Manual de Instrucciones serán tratados como ilegales y
causarán la perdida inmediata de los Derechos de Garantía, y la Declaración de Conformidad
pierde su validez.
El grupo electrógeno no puede trabajar en los lugares cerrados. El grupo electrógeno no puede
trabajar en ambientes de mucha humedad. En caso de descubrir los fallos mecánicos, en
particular, la deformación de la carcasa, fugas en el tanque (fuga de combustible) no utilice el
equipo. No se puede utilizar el grupo electrógeno también en caso de constatar las
irregularidades en su funcionamiento. En esto caso absolutamente hay que proteger el equipo y
luego solicitar su reparación en un servicio autorizado de DEDRA-EXIM Sp. o.o.
LAS CONDICIONES DE TRABAJO PERMITIDAS
El aparato no puede ser usado en los espacios cerrados. Evitar la humedad
No dejar el aparato en funcionamiento sin vigilancia. Está prohibido conectar el
grupo electrógeno a la instalación eléctrica doméstica.
36
Índice
5.Datos técnicos
Tipo de máquina
Motor
Potencia máxima (PRP)
Potencia para el trabajo continuo (COP)
Tensión
Frecuencia
Corriente nominal
Motor de combustión interna (tipo)
Capacidad del tanque
Clase de requisitos operacionales
Clase de conformidad de potencia
Nivel de la potencia acústica garantizado LWA
Peso del equipo sin llenar
Potencia del motor
Revoluciones del motor
La cilindrada del motor;
Grado de protección contra el acceso directo
Nivel de la potencia acústica LWA
Incertidumbre de medición KLWA
Factor de potencia
Datos complementarios
Cantidad de tomacorrientes
Para DEGB2510/DEGB3510/DEGB3600K/DEGB6500K
2 tomacorrientes 230V, corriente alterna (AC)
1 tomacorriente 12V, corriente continua (DC)
Para DEGB7503K
1 tomacorrientes 230V, corriente alterna (AC)
1 tomacorrientes 400V, corriente alterna (AC)
1 tomacorriente 12V, corriente continua (DC)
Combustible
gasolina sin plomo, recomendad 95 acantos
Bujía
Bujías recomendadas:
Para DEGB2510/DEGB3510/DEGB3600K: LD F7RTC o homólogos.
Para DEGB6500K/DEGB7503K: LD F7TC o homólogos
Aceite
El aceite recomendado DEGL01 de la empresa Dedra Exim
Sistema AVR (automatic voltage regulation)
Es un sistema que ayuda a mantener la tensión (el voltaje) de salida adecuada del grupo
electrógeno. En caso de que falte el sistema AVR o que no funcione bien el grupo
electrógeno no podrá mantener la tensión adecuada.
6.Preparación para el trabajo
Antes de comenzar el trabajo hay que asegurarse de que el generador no está dañado y no
tiene signos de golpes, abrasiones, etc. Si se observa algún daño, hay que ponerse en
contacto con el servicio Dedra Exim sp. z o.o.
Antes de comenzar el trabajo hay que llenar el grupo electrógeno de aceite y
combustible.
Montaje de los elementos del aparato.
DEGB2510
Preparación al trabajo, montado.
DEGB3510/ DEGB3600K/ DEGB6500K/ DEGB7503K
Para la base de metal (fig. P.), usando la llave 14 hay que ajustar las patas de goma con la
ayuda de las tuercas, y luego ajustar todo al bastidor inferior del lado de arranque y del filtro,
no olvidándose de las almohadillas.
El eje metálico de la rueda introducir en la ranura de fijación, que se encuentra en el bastidor
inferior del dispositivo (fig. R). Para poner el eje en la ranura hay que presionar el pasador y
deslizar el eje al mango, de manera que el pasador se encuentre en el orificio de bloqueo, lo
que evita la salida del eje. Poner las ruedas sobre el eje y ajustarlas usando la llave 19 y las
tuercas.
Fijar las manijas con un tornillo y la tuerca no olvidándose de las arandelas (fig. S.), usando
la llave 12 y 13.
Cargar el aceite al grupo electrógeno
El grupo electrógeno no tiene aceite, antes de comenzar el trabajo
hay que llenarlo de aceite.
El aceite de motor es un factor importante que afecta el rendimiento y la vida útil del motor.
Se debe usar el aceite diseñado para motores de 4 tiempos. DEGL01 tipo SAE 10W-30 de la
empresa Dedra Exim - es un aceite recomendado para el uso general. Las otras
viscosidades se muestran en el diagrama (Fig. G) y pueden ser utilizadas, cuando la
temperatura media de la zona se encuentra dentro del rango recomendado.
Los grupos electrógenos DEGB2510, DEGB3510, DEGB3600K y DEGB6500K están
equipados con el sensor de nivel de aceite, que en el caso de bajo nivel de aceite no
permitirá que el motor arranque.
DEGB2510/DEGB3510/DEGB3600K
La capacidad del cárter es de aprox. 0,5 litros.
DEGB6500K/DEGB7503K
La capacidad del cárter es de aprox. 1 litros.
Para agregar el aceite hay que:
1. Sacar el tapón de la boca de llenado de aceite y limpiar la varilla con un paño limpio (fig.
O, y para DEGB2510/DEGB3510/DEGB3600K - fig. A, pos. 6, para DEGB6500K - fig.. C,
pos. 6, para DEGB7503K fig. E, pos. 6).
2. Poner el tapón medidor a la boca de llenado sin atornillarlo.
3. Si el nivel de aceite es demasiado bajo hay que agregarlo hasta el nivel del borde de la
boca de llenado.
El cambio de aceite
¡Atención! El cambio de aceite hay que realizarlo con la ropa de protección puesta (guantes
de protección), y con extrema precaución.
Antes de comenzar el cambio de aceite hay que encender y calentar bien el motor. El aceite
caliente es más líquido y contaminante contiene más impurezas. Para sacar el aceite hay
que retirar el tapón de la válvula de drenaje (para DEGB2510/DEGB3510/DEGB3600K - fig.
A, pos 7, para DEGB6500K - fig. C, pos. 7, para DEGB7503K fig. E, pos. 7). El aceite usado
hay que ponerlo en un recipiente previamente preparado. Atornillar el tapón de drenaje.
Llenar el cárter con un nuevo aceite de motor Cambiar el aceite con frecuencia indicada en el
punto 9. Los servicios diarios
El aceite usado llevar al punto de reciclaje más cercano.
DEGB2510 DEGB3510 DEGB3600K DEGB6500K
de pistones de 4 tiempos;
2200W
2800W
3200W
5500W
2000W
2500W
2800W
5000W
230V
12V DC
50Hz
8,7A
11A
12,2A
21,7 A
LT168F
LB168F
LT170F
LT188F
15l
15l
15l
25l
G2
A
95 dB(A)
95 dB(A)
96 dB(A)
95 dB(A)
41 kg
34 kg
43 kg
76 kg
3400W
4100W
5100W
8,2 kW (11HP) 11 kW (15HP)
3000 obr/min
175 ccm
163 ccm
210 ccm
389 ccm
IP23M
94,6 dB(A)
96 dB(A)
93,5 dB(A)
95 dB(A)
3,0dB
1
DEGB7503K
2200W dla
230V / 6500W
dla 400V
2000W dla
230V / 6000W
dla 400V
230V / 400V
10A
LT190F
25l
96 dB(A)
85 kg
420 ccm
95 dB(A)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Degb3510Degb3600kDegb6500kDegb7503k

Inhaltsverzeichnis