Seite 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS Unilift AP12, AP35, AP50 Installation and operating instructions...
Seite 2
Nosotros Grundfos declaramos bajo nuestra única responsabilidad que Nós Grundfos declaramos sob nossa única responsabilidade que os los productos Unilift AP12, AP35 y AP50 a los cuales se refiere esta produtos Unilift AP12, AP35 e AP50 aos quais se refere esta declaración son conformes con las Directivas del Consejo relativas a la...
Mi, Grundfos, pod polno odgovornostjo izjavljamo, da so izdelki Mi, Grundfos, izjavljujemo uz punu odgovornost, da su proizvodi Unilift AP12, AP35 in AP50, na katere se ta izjava nanaša, v skladu z Unilift AP12, AP35 i AP50, na koje se ova izjava odnosi, sukladni naslednjimi smernicami Sveta za uskladitev pravnih predpisov držav...
Seite 4
Prehlásenie o konformite Uygunluk Bildirgesi My firma Grundfos, na svoju plnú zodpovednost’ prehlasujeme, že Biz Grundfos olarak, bu beyanda belirtilen Unilift AP12, AP35 ve AP50 výrobky Unilift AP12, AP35 a AP50, na ktoré sa toto prehlásenie ürünlerinin, vzt’ a huje, sú v súlade s nasledovnými smernicami Rady pro zblíženie –...
Unilift AP12, AP35, AP50 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet...
Between 4 and 10. 1.1 Applications Density: Maximum 1100 kg/m³. The Grundfos Unilift AP pump is a single-stage sub- mersible pump designed for the pumping of waste Viscosity: Maximum 10 mm²/s. water. Technical data: See pump nameplate.
2. Safety 3. Start the pump and check the quantity of water or the discharge pressure. 4. Stop the pump. Pump installation in wells must be carried Compare the results taken under points 1 and 3. The out by specially trained persons. connection which gives the larger quantity of water or the higher pressure is the correct direction of rota- tion.
Note: Do not lift the pump by means of the electric Min. 100 mm cable. Position the pump so that the suction strainer will not Start be blocked or partly blocked by sludge, mud or simi- lar materials. 200 mm In the case of permanent installation, the pit must be cleared of sludge, pebbles, etc.
Note: If a pump has been used for a liquid which is injurious to health or toxic, the pump will be classi- fied as contaminated. If Grundfos is requested to service the pump, Grundfos must be contacted with details about the pumped liquid, etc. before the pump is returned for service.
2. In case such waste collection service does not exist or cannot handle the materials used in the product, please deliver the product or any haz- ardous materials from it to your nearest Grundfos company or service workshop. Subject to alterations.
Seite 12
GRUNDFOS Hungária Kft. Phone: +64-9-415 3240 Bosnia/Herzegovina Turkey Park u. 8 Telefax: +64-9-415 3250 GRUNDFOS Sarajevo GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. H-2045 Törökbálint, Paromlinska br. 16, Gebze Organize Sanayi Bölgesi Phone: +36-23 511 110 Norway BiH-71000 Sarajevo Ihsan dede Caddesi,...
Seite 13
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96011045 0206 Repl. 96011045 0605 www.grundfos.com...