Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beurer IH25 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IH25:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Inhalator
D
Gebrauchsanweisung ...................... 2-16
Nebulizer
Instruction for Use.......................... 17-31
Inhalateur
F
Mode d´emploi ............................... 32-46
Nebulizador
E
Instrucciones para el uso ............... 47-61
Beurer GmbH •• Söflinger Str. 218 •• D-89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 •• Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de •• Mail: kd@beurer.de
Inalatore
I
Istruzioni per l´uso.....................62-76
Inhalatör
TR
Kullanma Talimat .....................77-91
RUS
Inhalator
PL
Instrukcja obs ugi ..................107-124
IH25
..92-106
0483
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer IH25

  • Seite 1 Nebulizador Instrukcja obs ugi ....107-124 Instrucciones para el uso ....47-61 Beurer GmbH •• Söflinger Str. 218 •• D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 •• Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 0483 www.beurer.de •• Mail: kd@beurer.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhalt Zum Kennenlernen ......3 Zeichenerklärung ......3 Warn- und Sicherheitshinweise..4 Geräte- und Zubehörbeschreibung .. 7 Inbetriebnahme ......... 8 Bedienung ......... 9 Filterwechsel........10 Reinigung und Desinfektion.... 11 Entsorgen ........13 Problemlösung ........ 14 Technische Daten ......15 Garantie und Service ......
  • Seite 3: Zum Kennenlernen

    Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, ten Sie die Hinweise. Körpertemperatur, Puls, Sanfte Therapie, Mit freundlicher Empfehlung Massage und Luft. Ihr Beurer-Team Anwendungsbereich Dieser Inhalator ist ein Inhalationsgerät zur Das Gerät ist für die Inhalation zu Hause Verneblung von Flüssigkeiten und flüssigen geeignet.
  • Seite 4: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Verbindung. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, Der IH 25 Kompressor darf nur mit da- durch Kinder oder Personen mit einge- für passenden Beurer Verneblern und schränkten physischen, sensorischen mit entsprechendem Beurer Zubehör (z.B. Schmerzunempfindlichkeit) oder betrieben werden. Die Verwendung geistigen Fähigkeiten oder mangels Er-...
  • Seite 5 Warn- und Sicherheitshinweise Achtung Nach dem Gebrauch immer den Netz- stecker ziehen. Stromausfall, plötzliche Störungen bzw. Das Gerät an einem vor Witterungsein- andere ungünstige Bedingungen könn- flüssen geschützten Ort aufbewahren. ten zur Betriebsunfähigkeit des Geräts Das Gerät muss bei den vorgesehenen führen.
  • Seite 6: Allgemeine Hinweise

    Warn- und Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Vor Inbetriebnahme Achtung Achtung Verwenden Sie das Gerät ausschließ- Vor Gebrauch des Gerätes ist jegliches lich: Verpackungsmaterial zu entfernen. am Menschen Schützen Sie das Gerät vor Staub, für den Zweck, für den es entwickelt Schmutz und Feuchtigkeit, decken Sie wurde (Aerosolinhalation) und auf die das Gerät auf keinen Fall während des in dieser Gebrauchsanleitung angege-...
  • Seite 7: Geräte- Und Zubehörbeschreibung

    Geräte- und Zubehörbeschreibung Übersicht Kompressor Tragegriff Halterung für Vernebler Netzanschlusskabel Ein-/Aus-Schalter Filterkappe mit Filter Schlauchanschluss Übersicht Vernebler und Zubehör Aufbewahrungstasche Erwachsenenmaske Kindermaske Nasenaufsatz Mundstück Vernebler Verschlusskappe Düsenaufsatz Medikamentenbehälter Druckluftschlauch...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Netzanschluss Aufstellen Das Gerät nur an die auf dem Typschild Entnehmen Sie das Gerät der Verpa- angegebene Netzspannung anschließen. ckung. Stellen Sie es auf einer ebenen Stecken Sie den Netzstecker des Netz- Fläche auf. kabels [3] in eine geeignete Steckdose. Achten Sie darauf, dass die Lüftungs- Zur Netzverbindung den Stecker voll- schlitze frei sind.
  • Seite 9: Bedienung

    Bedienung ACHTUNG: Aus hygienischen Gründen ist es unbedingt erforderlich, den Vernebler [11] so- wie das Zubehör nach jeder Behandlung zu reinigen und täglich nach der letzten Behandlung zu desinfizieren. Sollten bei der Therapie mehrere, verschiedene Medikamente nacheinander in- haliert werden, so ist zu beachten, dass der Vernebler [11] nach jeder Anwen- dung unter warmem Leitungswasser durchgespült wird.
  • Seite 10: Reinigung Durchführen

    rischen Ölen unter Umständen einen akuten Bronchospasmus (eine plötzliche krampfartige Einengung der Bronchien mit Atemnot) auslösen. Fragen Sie dazu Ih- ren Arzt oder Apotheker! Hinweis: Der Vernebler kann auf zwei verschie- dene Weisen verwendet werden: Bei geschlossenem Verschluss [12] erhält man eine reduzierte Verneb- lung von ca.
  • Seite 11: Reinigung Und Desinfektion

    Filterkappe [5] nach vorne abziehen und umdre- hen. HINWEIS: Falls der Filter nach Abziehen der Kappe im Gerät verbleibt, entfernen Sie den Filter z.B. mit einer Pinzette oder ähnlichem aus dem Gerät. Filterkappe [5] mit neuem Filter wieder einsetzen. Festen Sitz prüfen. Reinigung und Desinfektion Vernebler und Zubehör Achten Sie auf ausreichende Trock-...
  • Seite 12 Reinigung Kondenswasser, Schlauchpflege Der Vernebler sowie das benutzte Zube- Je nach Umgebungsbedingungen kann sich hör wie Mundstück, Maske, Nasenstück, im Schlauch Kondenswasser absetzen. Um Düsenaufsatz usw. müssen nach jeder Keimwachstum vorzubeugen und eine ein- Anwendung mit heißem Wasser gereinigt wandfreie Therapie zu gewährleisten, ist die werden.
  • Seite 13: Trocknung

    Wird der Vernebler weniger als 100-Mal Hinweis: desinfiziert, empfehlen wir diesen spä- In Wasser oder Dampf verlieren die PVC- testens nach einem Jahr auszuwech- Zubehörteile ihre Transparenz; diese Er- seln. scheinung geht nach ein paar Tagen im Bei häufiger Benutzung (mehr als 3 x Trockenen von selbst zurück und hat kei- täglich) empfehlen wir den Vernebler al- nen Einfluss auf die Verwendbarkeit.
  • Seite 14: Problemlösung

    Problemlösung Probleme/Fragen Mögliche Ursache/Behebung Der Vernebler erzeugt 1. Zuviel oder zuwenig Medikament im Vernebler. kein oder zu wenig Aero- Minimum: 0,5 ml, Maximum: 8 ml. sol. 2. Düse auf Verstopfung prüfen Gegebenenfalls Düse reinigen (z.B. durch Auskochen). Vernebler danach erneut in Betrieb nehmen. ACHTUNG: die feinen Bohrungen nur von der Düsenunterseite vorsichtig durchstechen.
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen (BHT) 165 x 140 x 155 mm Gewicht 1,9 kg Arbeitsdruck ca. 0,8 bar min. 0,5 ml, max. 8 ml Füllvolumen Vernebler Luftfluss ca. 4,5 l/min. Medikamentenfluss ca. 0,08 ml/min. bei geschlossenem Verschluss ca. 0,25 ml/min. bei geöffnetem Verschluss Schalldruck max.
  • Seite 16: Garantie Und Service

    Die Garantie ist innerhalb eines Zeitrau- gemäßer Bedienung beruhen mes von 3 Jahren ab Kaufdatum gegen- für Verschleißteile (z.B. Vernebler, Fil- über der Beurer GmbH, Söflinger Straße ter, Druckluftschlauch etc.) 218, 89077 Ulm, Deutschland, geltend zu für Mängel, die dem Kunden bereits bei machen.
  • Seite 92 ...... 93 ....93 ....94 ....... 97 ....98 ......... 99 ....... 100 .... 101 ....... 103 ....104 ....105 . 97.
  • Seite 93 Beurer...
  • Seite 94 IH 25 Beurer Beurer.
  • Seite 98 . « » . 101. [15] [11]. [15]...
  • Seite 99 [11] –– [11] . « » 101. [11]. [14]. [11] [10], [8]). [11] [2]. [4].
  • Seite 100 [12] . 0,081 [12] –– . 0,249 [12] [11]. [11] . « » 101.
  • Seite 101 [10]. [14]. [13] [14]. [12]...
  • Seite 102 . ., [15] [11]. MILTON®: (100 °C) (120 °C).
  • Seite 103 130 °C. 2002/96/EC –– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) « ».
  • Seite 104 : 0,5 100), [13]...
  • Seite 105 ( x x ) 165 x 140 x 155 . 0,8 . 0,5 . 4,5 / . 55 DIN EN 13544-1:2004-09, 230 ~ / 50 / 220 +10 °C +40 °C : 30––70 % ––40 °C +70 °C : 10––100 % : 500––1060 162.616 162.619...
  • Seite 106 EN60601-1 EN60601-1-2, EN13544-1, 93/42/EC 218, 89077- 109451 . , 62, ) 495——658 54 90 A 46...

Inhaltsverzeichnis