Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
INSTRUCTIONS FOR USE
ConformX
2-way turn mattress overlay
EN · DA · DE · ES · FR · HR · IT · NL · SL · SR · SV
Instructions for use · Brugsvejledning · Bedienungsanleitung · Instrucciones de uso
Notice d'utilisation · Uputama za upotrebu · Istruzioni per l'uso · Gebruiksaanwijzing
Navodila za uporabo · Uputstvo za upotrebu · Instruktioner för användning
408902_INT1_01 • 10/2018

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Arjo ConformX

  • Seite 1 INSTRUCTIONS FOR USE ConformX 2-way turn mattress overlay EN · DA · DE · ES · FR · HR · IT · NL · SL · SR · SV Instructions for use · Brugsvejledning · Bedienungsanleitung · Instrucciones de uso Notice d’utilisation ·...
  • Seite 2 Mandatory to read the Instructions For Use. Design Policy and Copyright ® and ™ are trademarks belonging to the Arjo group of companies. © Arjo 2018. As our policy is one of continuous improvement, we reserve the right to modify designs without prior notice.
  • Seite 3 It is the responsibility of the care giver to ensure that the user can use this Arjo's standard terms and conditions apply to all sales. A copy is product safely. available on request.
  • Seite 4: Technical Data

    Please refer to your bed manufacturers recommended mattress sizes. For further details contact Arjo. Fire retardancy The ConformX mattress overlay system meets the requirements of BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995, and BS 6807: 2006, 5.
  • Seite 5 Det er Garanti og service plejepersonalets ansvar at sikre, at dette produkt anvendes på forsvarlig vis. Arjo's standardvilkår og betingelser gælder for alle salg. En kopi heraf udleveres efter anmodning. Brugsanvisning De indeholder en komplet beskrivelse af garantibetingelser og 1.
  • Seite 6: Tekniske Data

    Polyuretanbelagt polyestertekstil med en øget levetid ConformX-topmadrasser fås også i andre specialstørrelser, f.eks. COYYY/ZZZ, hvor YYY angiver længden (mellem 140 og 216 cm) og ZZZ angiver bredden (mellem 66 og 140 cm). Alle størrelser skal angives i intervaller på 2 cm.
  • Seite 7 Die allgemeinen Geschäftsbedingungen von Arjo gelten für alle Verkäufe. Die allgemeinen Geschäftsbedingungen werden auf 2. Legen Sie die ConformX Matratzenauflage auf eine normale Wunsch zur Verfügung gestellt. Matratze und vergewissern Sie sich, dass keine scharfen Kanten vorhanden sind, die den Bezug aufreißen könnten.
  • Seite 8: Technische Angaben

    Polyurethanbeschichteter Polyester mit verbesserter Haltbarkeit. ConformX-Auflagen sind in weiteren Sondergrößen wie COYYY/ZZZ erhältlich, wobei YYY die Länge angibt (zwischen 140 und 216 cm), ZZZ die Breite (zwischen 66 und 140 cm). Alle Größen müssen in Schritten zu 2 cm angegeben werden.
  • Seite 9 Todas las ventas están sujetas a los términos y condiciones 2. Coloque el sobrecolchón ConformX sobre la superficie de un estándar de Arjo. Puede solicitar una copia de este documento si colchón normal, asegurándose de que no haya bordes así...
  • Seite 10: Especificaciones Técnicas

    Arjo. Retardancia al fuego El sistema de sobrecolchón ConformX cumple los requisitos de BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995 y BS 6807: 2006, 5. ADVERTENCIA DE INCENDIO Los cigarrillos, encendedores, llamas directas y elementos de calefacción expuestos, por ejemplo en fuegos eléctricos (y otros electrodomésticos) presentan riesgo de incendio y pueden prender fuego a las sábanas, las mantas y las prendas de vestir.
  • Seite 11 Un exemplaire de ce document vous sera envoyé sur simple demande. 2. Placer le revêtement de matelas ConformX sur un matelas normal en s'assurant qu'aucun élément tranchant ne risque Ces modalités contiennent tous les détails des clauses de de déchirer la housse.
  • Seite 12: Caractéristiques Techniques

    Pour toute information complémentaire, veuillez contacter Arjo. Résistance au feu Le revêtement de matelas ConformX est conforme aux spécifications des normes BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2 : 1995, et BS 6807 : 2006, 5. AVERTISSEMENT CONTRE LES INCENDIES Les cigarettes, les briquets, les flammes nues et les éléments de chauffage exposés comme dans les feux électriques (et autres appareils...
  • Seite 13 2. Položite nadmadrac ConformX na uobičajeni madrac, pazeći da nema oštrih rubova koji bi mogli rasporiti madrac. U vezi sa servisiranjem, održavanjem i svim drugim pitanjima o ovom ili bilo kojem drugom proizvodu tvrtke Arjo obratite se na MADRAC NE UPOTREBLJAVAJTE BEZ NAVLAKE sljedeću adresu Arjo.
  • Seite 14: Tehničke Specifikacije

    Arjo. Vatrootpornost Sustav nadmadraca ConformX udovoljava zahtjevima norme BS EN 597-1 1995, BS EN 597-2: 1995 i BS 6807: 2006, 5. UPOZORENJE NA OPASNOST OD POŽARA Cigarete, upaljači, otvoreni plamen i izloženi grijači, npr. u električnim grijalicama (i drugim električnim uređajima), izvor su opasnosti od požara i mogu zapaliti posteljinu, pokrivače i odjeću.
  • Seite 15 Garanzia ed assistenza Il rivestimento per materassi deve essere posizionato con la superficie profilata verso l’alto. I termini & condizioni standard di Arjo si applicano a tutte le vendite. Copie disponibile su richiesta. 2. Sistemare il rivestimento per materassi ConformX su un...
  • Seite 16: Dati Tecnici

    Fate riferimento alle dimensioni dei materassi raccomandate dai produttori dei letti che utilizzate. Per avere ulteriori dettagli contattate Arjo. Caratteristiche fuocoritardanti Il rivestimento per materassi ConformX soddisfa i requisiti delle norme BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995, e BS 6807: 2006, 5. AVVERTENZA ANTINCENDIO Sigarette, accendini, fiamme libere e elementi riscaldanti esposti ad esempio in stufette elettriche (ed altri apparecchi elettrici) sono fonti di rischio di incendio e potrebbero dar fuoco alla biancheria da letto, alle coperte e agli indumenti.
  • Seite 17 GEBRUIK DE MATRAS NIET ZONDER HOES Voor service, onderhoud of vragen over deze apparatuur of Deze biedt een beschermende laag, die ervoor zorgt dat het andere producten van Arjo kunt u contact opnemen met Arjo. product langer meegaat. 3. Gebruik...
  • Seite 18: Technische Gegevens

    Machinaal drogen op 60 °C Maximale droogtemperatuur 80 °C Max 80°C ® en ™ zijn handelsmerken van Arjo. Omdat wij een beleid naleven dat voortdurend in ontwikkeling is, behoudt Arjo zich het recht voor om ontwerpen zonder voorafgaande mededeling te wijzigen.
  • Seite 19 Penasto jedro in prevleko morate redno preverjati in pregledati, Klinična uporaba ali kaže znake poškodb, umazanije ali madežev. Indikacije za uporabo Odstranjevanje Nadvložek ConformX je primeren le za zagotavljanje udobja. končnem odstranjevanju izdelkov ConformX priporočamo, da upoštevate naslednje nasvete. Vseeno pa ne OPOZORILO glede na to zagotovite, da upoštevate lokalne predpise, in, če...
  • Seite 20: Tehni Ni Podatki

    Poliestrska tkanina s prevleko iz poliuretana z izboljšano trajnostjo Nadvložki ConformX so na voljo v drugih velikostih po meri, npr. COYYY/ZZZ, kjer YYY določa dolžino (med 140 in 216 cm), ZZZ pa določa širino (med 66 in 140 cm). Vse velikosti morajo biti določene v korakih po 2 cm.
  • Seite 21 Preporučujemo da pratite sledeće savete za krajnje odlaganje patent-zatvarač proizvoda ConformX na otpad. Ipak, bez obzira na njih, pobrinite se za to da se poštuju lokalne regulative i, ako je primenjivo, Kliničke primene standardne radne procedure zdravstvene ustanove.
  • Seite 22: Tehnički Podaci

    Pri kombinovanju kreveta i dušeka van gorenavedene tabele, korisnik je odgovoran za kompatibilnost dušeka i okvira kreveta. Pročitajte preporuke u vezi sa veličinama dušeka koje navodi proizvođač kreveta. Ako vam je potrebno više detalja, obratite se kompaniji Arjo. Otpornost na požar ConformX sistem naddušeka ispunjava zahteve standarda BS EN 597-1: 1995, BS EN 597-2: 1995 i BS 6807: 2006, 5.
  • Seite 23 1. Avlägsna allt förpackningsmaterial. Garanti och Service VARNING Arjo normala villkor och bestämmelser gäller även för denna Toppmadrassen ska placeras med den konturformade ytan uppåt. produkt. En kopia skickas på begäran. 2. Lägg ConformX toppmadrass ovanpå en normal madrass Dessa innehåller fullständig information om garantivillkor och...
  • Seite 24: Teknisk Information

    Polyuretanbelagd polyesterväv med förbättrad hållbarhet ConformX toppmadrasser finns även att få i andra specialstorlekar, t.ex. COYYY/ZZZ, där YYY är längden (mellan 140 och 216 cm) och ZZZ är bredden (mellan 66 och 140 cm). Alla storlekar måste anges i steg om 2 cm.
  • Seite 25 Intentionally left blank...
  • Seite 26 Intentionally left blank...
  • Seite 27 AUSTRALIA FRANCE POLSKA Arjo Australia Pty Ltd Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. 78, Forsyth Street 2 Avenue Alcide de Gasperi ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 O’Connor CS 70133 PL-62-052 KOMORNIKI (Poznań) AU-6163 Western Australia FR-59436 RONCQ CEDEX Tel: +48 61 662 15 50 Tel: +61 89337 4111 Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13...
  • Seite 28 At Arjo, we are committed to improving the everyday lives of people affected by reduced mobility and age-related health challenges. With products and solutions that ensure ergonomic patient handling, personal hygiene, disinfection, diagnostics, and the effective prevention of pressure ulcers and venous thromboembolism, we help professionals across care environments to continually raise the standard of safe and dignifi...

Inhaltsverzeichnis