ELEKTROMAGNETISCHE PARKBREMSE BENUTZEN
USING THE ELECTROMAGNETIC PARKING BRAKE
UTILISER LE FREIN DE STATIONNEMENT
ELECTROMAGNETIQUE
DE
Die elektromagnetische Parkbremse können Sie auf
zwei Arten setzen:
– durch Drücken des Einzeltasters ( 1 ) oder
– durch Zurückdrehen des Drehgriffs ( 2 ) auf die
Nullstellung.
Wenn Sie Ihren Golftrolley durch Drücken des
Einzeltasters gestoppt haben, lösen Sie die Bremse
durch Drücken des Einzeltasters. Sie kann durch
Drücken des Einzeltasters erneut aktiviert werden.
Wenn Sie Ihren Golftrolley durch Drehen des
Drehgriffs auf die Nullstellung gestoppt haben,
drehen Sie den Drehgriff nach vorne zum Lösen der
Bremse und zur Weiterfahrt.
EN
The electromagnetic parking brake can be set in
two ways:
– by pressing the single button ( 1 ) or
– by turning the twist-grip ( 2 ) back to neutral
position.
If you have stopped your golf trolley by pressing the
single button, release the brake in the same manner,
by pressing the single button. The brake can be
activated again by pressing the single button once
more.
If you have stopped your golf trolley by turning the
twist-grip back to neutral position, turn the twist-
grip back forward to release the brake and to
continue driving
WÄHREND DES SPIELS
DURING THE GAME
PENDANT LA PARTIE
FR
Le frein de stationnement électromagnétique peut
être réglé de deux manières :
– en appuyant sur le mono-bouton ( 1 ) ou
– en tournant la poignée rotative ( 2 ) en position
neutre.
Si vous avez arrêté votre chariot de golf en
appuyant sur le mono-bouton, relâchez le frein de la
même manière, en appuyant sur le mono-bouton. Le
frein peut être réactivé en appuyant une nouvelle
fois sur le mono-bouton.
Si vous avez arrêté votre chariot de golf en
remettant la poignée rotative en position neutre,
tournez la poignée rotative vers l'avant pour
relâcher le frein et redémarrer.
27