Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Busch COBRA ATEX NS 0600 C Betriebsanleitung

Busch COBRA ATEX NS 0600 C Betriebsanleitung

Trockene schrauben-vakuumpumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COBRA ATEX NS 0600 C:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
COBRA ATEX
Trockene Schrauben-Vakuumpumpen
NS 0600 C (wassergekühlte Ausführung)
Ateliers Busch S.A.
Zone industrielle, 2906 Chevenez
Schweiz
0870219588/-0000_de / Übersetzung der Originalbetriebsanleitung / Änderungen vorbehalten
20.11.2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Busch COBRA ATEX NS 0600 C

  • Seite 1 Betriebsanleitung COBRA ATEX Trockene Schrauben-Vakuumpumpen NS 0600 C (wassergekühlte Ausführung) Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz 0870219588/-0000_de / Übersetzung der Originalbetriebsanleitung / Änderungen vorbehalten 20.11.2019...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........................4 2 Produktbeschreibung ....................5 2.1 Funktionsprinzip ....................6 2.2 Anwendungsbereich ..................... 6 2.3 Ein-/Ausschalter ....................6 2.4 Technische Standardeigenschaften ............... 7 2.4.1 Wasserkühlung ..................7 2.4.2 Dichtsysteme .....................7 2.4.3 Sperrgassystem ..................7 2.4.4 Widerstandsthermometer ................7 2.5 Optionales Zubehör....................7 2.5.1 Stickstoffkontrolltablett................7 2.5.2 Klemmenkasten ..................8 2.5.3 Schalldämpfer ....................8...
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis 7.6.1 Verfahren A ....................33 7.6.2 Verfahren C ....................33 7.6.3 Verfahren E....................33 8 Instandsetzung......................34 9 Außerbetriebnahme ..................... 34 9.1 Zerlegung und Entsorgung ................... 34 10 Ersatzteile ........................35 11 Störungsbehebung ....................... 35 12 Technische Daten......................38 13 Kühlflüssigkeit ......................38 14 Öl ..........................
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit Lesen Sie vor der Inbetriebnahme der Maschine die vorliegende Betriebsanleitung sorg- fältig durch. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Kontaktperson von Busch. Nachdem Sie das Handbuch sorgfältig durchgelesen haben, bewahren Sie es auf, um zu einem späteren Zeitpunkt ggf. nachschlagen zu können.
  • Seite 5: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung | 2 Produktbeschreibung TSA+/0104 NP1 NP2 ODP, MP Plattenwärmetauscher Kühlflüssigkeitsablassschraube Kühlflüssigkeitseinfüllschraube Kühlflüssigkeitspumpe Entlüftungsplug für Kühlflüssigkeit Ringschraube Kühlwassereinlass Kühlwasserauslass Sauganschluss Magnetstopfen Motorklemmenkasten Typenschild Ölablassschraube Öleinfüllschraube Ölschauglas Abluftanschluss Verschlussschraube zum manuellen Drehen Schalldämpfer der Rotoren Sicherheitsventil Widerstandsthermometer HINWEIS Technischer Ausdruck. In dieser Betriebsanleitung wird die Vakuumpumpe mit dem Ausdruck „Maschine“ be- zeichnet.
  • Seite 6: Funktionsprinzip

    ATEX-Klassifizierung [► 8]. Die Förderung anderer Medien führt zu einer erhöhten thermischen und/oder mechani- schen Belastung der Maschine und darf nur nach Rücksprache mit Busch erfolgen. Die Maschine ist auf die Aufstellung in explosionsgefährdeten Umgebungen ausgelegt. Die entsprechenden Angaben finden sich auf dem Typenschild der Maschine (NP), siehe Erläuterung der ATEX-Klassifizierung [► 8].
  • Seite 7: Ein-/Ausschalter

    Produktbeschreibung | 2 2.3 Ein-/Ausschalter Die Maschine wird ohne Ein-/Ausschalter geliefert. Die Steuerung der Maschine ist in- stallationsseitig vorzusehen. Die Maschine kann optional mit einer Startereinheit oder einem frequenzgesteuerten An- trieb versehen werden. 2.4 Technische Standardeigenschaften 2.4.1 Wasserkühlung Die Maschine wird durch Kühlflüssigkeit im Zylinderdeckel und Zylinder gekühlt. Die Kühlflüssigkeitspumpe (CLP) ermöglicht den Rückfluss in die Kühlflüssigkeitskammer.
  • Seite 8: Klemmenkasten

    2 | Produktbeschreibung Folgende Vorrichtungen sind lieferbar: – Ein Sperrgassystem für motorseitige Dichtungssysteme. Das Gerät ist mit einem Durchflusswächter ausgerüstet, der im Durchflussmessgerät integriert ist und alar- miert, wenn der Stickstoffvolumenstrom unter den unteren Grenzwert fällt. – Mit dem am Saugflansch installierten Spülgassystem kann die Maschine nach Ge- brauch oder im Betrieb gespült werden.
  • Seite 9: Sicherheitskonzept

    • Sicherstellen dass die Anweisungen der Betriebsanleitung entsprechend der ATEX Kennzeichnung auf dem Typenschild (NP) befolgt werden. • Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre Kontaktperson von Busch. Das Sicherheitskonzept basiert auf der Vermeidung von Funken und zu hohen Tempera- turen durch verschiedenes Zubehör.
  • Seite 10: R&I Fließschema

    2 | Produktbeschreibung 2.7.2 R&I Fließschema R&I G1/4 DN100 ISO-K Spülflüssigkeitsvorrichtung DN100 PN16 0503 0201 Spülgassystem 0202 TSA+ 0501 0104 G1/2 Sperrgassystem 0504 G1/2 55°C Verdünnungsgassystem Luft PSA+ 0301 = Optional 0301 TSA+ 0103 DN100 ISO-K DN100 PN16 Kühlflüssigkeitspumpe Kupplung Kühlwassereinlass Kühlwasserauslass Spülflüssigkeitstank...
  • Seite 11: Transport

    Transport | 3 Transport WARNUNG Schwebende Last. Verletzungsgefahr! • Gehen, stehen bzw. arbeiten Sie keinesfalls unter schwebenden Lasten. WARNUNG Anheben der Maschine an der Ringschraube des Motors. Gefahr schwerer Verletzungen! • Heben Sie die Maschine nicht an der Ringschraube des Motors an. Heben Sie die Ma- schine nur so an, wie dargestellt.
  • Seite 12: Lagerung

    4 | Lagerung Lagerung • Schließen Sie alle Öffnungen mit Klebeband oder verwenden Sie erneut die im Liefer- umfang enthaltenen Kappen. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn eine Lagerung länger als 3 Monate vorgesehen ist: • Umwickeln Sie die Maschine mit einer korrosionshemmenden Folie. •...
  • Seite 13: Anschlussleitungen/-Rohre

    Installation | 5 • Wenden Sie sich an eine Kontaktperson von Busch. Der Motor muss in der Leis- tung beschränkt oder die Umgebungstemperatur begrenzt werden. Wenn elektrische Zusatzkomponenten nicht zum Lieferumfang gehören, sollten sie hin- zugefügt werden: • Es muss darauf geachtet werden, dass sie eine gleichwertige oder höhere ATEX- Klassifizierung besitzen als die Maschine, siehe das ATEX-Zeichen auf dem Typen- schild (NP).
  • Seite 14: Abluftanschluss

    5 | Installation • Busch empfiehlt den Einbau eines Absperrventils, um ein Rückwärtsdrehen der Pumpe zu vermeiden. 5.2.2 Abluftanschluss Anschlussgröße(n): Am Maschinenauslassanschluss: – DN100 ISO-K, DIN 28404 oder DN100 ISO-F, DIN 28404 Am Auslassanschluss des Schalldämpfers (SI) (zwei Ausführungen optional lieferbar): –...
  • Seite 15: Anschluss Für Das Sperrgassystem

    Installation | 5 • Wir empfehlen, um den Wartungsaufwand in Grenzen zu halten und die Lebensdauer des Produkts zu verlängern, folgende Wasserqualitäten: Härte mg/l (ppm) <90 Eigenschaften Rein & Klar pH-Wert 7–8 Partikelgröße µm <200 Chlor mg/l <100 Elektrische Leitfähigkeit µS/cm ≤100 Freies Chlor...
  • Seite 16 5 | Installation • Das Gas muss folgende Anforderungen erfüllen: Gastyp Trockener Stickstoff oder Luft Gastemperatur °C 0 ... 60 Maximaler Gasdruck Empfohlene Druckeinstellung am Druck- regulierventil (PRV) Filtrierung µm Empfohlene Durchflussrate SLM* 3,5 ... 5,5 Luftqualität (nur bei Druckluft) Gem.
  • Seite 17: Erdungsanschluss

    Verwendung von ungeeignetem Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine. Effizienzverlust. • Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. Informationen zum Öltyp und zur Ölmenge finden Sie unter Technische Daten [► 38] und Öl [► 38]. Ölbefüllung auf Motorseite Ölniveau prüfen...
  • Seite 18: Ölbefüllung Auf Saugseite

    __ / __ / ____ Oil type see nameplate Change interval see instruction manual Wenn an der Maschine kein Aufkleber ist: • Bestellen Sie einen Aufkleber (Teilenummer 0565 568 959) bei Ihrer Kontaktper- son von Busch. 18 / 40 0870219588_NS0600C_WCV_Ex_-0000_IM_de...
  • Seite 19: Einfüllen Von Kühlflüssigkeit

    • Stellen Sie sicher, dass der Motor der Maschine nicht durch elektrische oder elektro- magnetische Impulse der Stromversorgung beeinträchtigt wird. Wenden Sie sich ggf. an Busch. • Schließen Sie den Schutzleiter an. • Schließen Sie den Motor an die Stromversorgung an.
  • Seite 20: Schaltplan Für Dreiphasigen Motor (Pumpenantrieb)

    5 | Installation ACHTUNG Die zulässige Nenn-Motordrehzahl liegt über der Empfehlung. Gefahr der Beschädigung der Maschine! • Prüfen Sie auf dem Typenschild der Maschine (NP) die zulässige Nenndrehzahl des Motors (n • Vergewissern Sie sich, dass diese eingehalten wird. • Nähere Informationen finden Sie unter Technische Daten [► 38]. ACHTUNG Die Motorfrequenz liegt unter 20 Hz.
  • Seite 21: Elektrischer Anschluss Von Überwachungsorganen

    • Tauschen Sie zwei beliebige Motorphasen gegeneinander aus. 5.7 Elektrischer Anschluss von Überwachungsorganen HINWEIS Um möglichen Fehlalarmen vorzubeugen, lässt Busch die Konfiguration einer Verzöge- rung von 2 Sekunden für das Steuersystem zu. HINWEIS Das folgende Zubehör wird als Standard betrachtet. Bei Verwendung anderer spezifischer Komponenten schlagen Sie in der Betriebsanleitung des entsprechenden Zubehörs nach.
  • Seite 22: Schaltplan Für Widerstandsthermometer

    5 | Installation WARNUNG Wenn die Überwachungssensoren nicht verwendet werden. Explosionsgefahr! • Verwenden Sie immer die vorgeschriebenen Überwachungssensoren. 5.7.1 Schaltplan für Widerstandsthermometer Teilenr.: Verdrahtung mit Transmitter: PT100: 0651 550 436 (option) Transmitter: 0643 536 800 (option) Lieferantenreferenz: PT100: Albert Balzer AG ref. TWBa-ADX50XG1/4X90DACB Transmitter: Endress+Hauser 1 = Braun;...
  • Seite 23: Schaltplan Für Drucksensor

    Es kann ein dem Auslösesignal vorge- (PSA+/0301) = 0.2* bar ► 13.6 mA trip lagertes Warnsignal eingestellt wer- *1200 hPa (mbar) abs. den. 5.7.3 Schaltplan für Durchflusswächter Teilenr.: Nr. Busch ref. (integriert in den 1 (+) Durchflussmesser) Lieferantenreferenz: Pepperl+Fuchs RC15-14-N3 2 (-) Wartungsverfahren: 1 = Braun ;...
  • Seite 24 5 | Installation Elektrische Daten: U = 16 VDC ; I = 1 … 3 mA Schaltelementfunktion: NAMUR, bistable Kontakt: Normal offen Schaltpunkt: (FS-/0501) = 3 SLM Sperrgas ► Mindestvolumenstrom 24 / 40 0870219588_NS0600C_WCV_Ex_-0000_IM_de...
  • Seite 25: Flussdiagramm

    Installation | 5 5.8 Flussdiagramm Für die Maschinensicherheit ist es äußerst wichtig, dass die Überwachungsvorrichtungen entsprechend dem nachstehenden Flussdiagramm hintereinandergeschaltet werden. Start NEIN NEIN Warnung: T < T Ausl.? T < T Warnung? Hohe Öltemperatur A Seite! NEIN NEIN Warnung: T <...
  • Seite 26: Inbetriebnahme

    6 | Inbetriebnahme Inbetriebnahme WARNUNG Die Maschine läuft noch, nachdem ein Überwachungsgerät ausgelöst hat. Gefahr schwerer Verletzungen! Explosionsgefahr! • Folge dem Auslöseverfahren. ACHTUNG Die Maschine wurde möglicherweise ohne Öl versandt. Durch den Betrieb der Maschine ohne Öl wird diese bereits nach kurzer Zeit schwer be- schädigt.
  • Seite 27: Förderung Kondensierbarer Dämpfe

    Wartung | 7 Sicherstellen, das die Maschine im Inneren keine explosionsfähige Atmosphäre enthalt. Ansonsten muss die Maschine mit inertem Gas gespült werden. • Öffnen Sie die Sperrgaszufuhr. • Stellen Sie den Sperrgasdruck und den Volumenstrom ein. • Schalten Sie die Maschine ein. •...
  • Seite 28: Wartungsplan

    Unterlassen ordnungsgemäßer Wartung der Maschine. Verletzungsgefahr! Risiko eines vorzeitigen Maschinenausfalls und Effizienzverlust! • Halten Sie die Wartungsintervalle ein oder wenden Sie sich an Ihren Busch-Vertreter. Er hilft Ihnen gerne weiter. • Schalten Sie die Maschine aus und sperren Sie sie, um ein versehentliches Einschalten zu verhindern.
  • Seite 29: Kontrolle Des Ölstands

    • Lassen Sie Maschine abkühlen. • Bei Bedarf nachfüllen, siehe Einfüllen von Kühlflüssigkeit [► 19]. 7.4 Ölwechsel ACHTUNG Verwendung von ungeeignetem Öl. Es besteht die Gefahr des vorzeitigen Ausfalls der Maschine. Effizienzverlust. • Nur von Busch freigegebene und empfohlene Öle verwenden. 0870219588_NS0600C_WCV_Ex_-0000_IM_de 29 / 40...
  • Seite 30 7 | Wartung Ölablassen auf Motorseite Putzlappen Magnetstopfen Magnetstopfen Putzlappen Ablaufwanne Ölablassen auf Saugseite Magnetstopfen Putzlappen Ablaufwanne 30 / 40 0870219588_NS0600C_WCV_Ex_-0000_IM_de...
  • Seite 31: Ölbefüllung Auf Motorseite

    Wartung | 7 Informationen zum Öltyp und zur Ölmenge finden Sie unter Technische Daten [► 38] und Öl [► 38]. Ölbefüllung auf Motorseite Ölniveau prüfen Ölbefüllung auf Saugseite Ölniveau prüfen Nach dem Befüllen mit Öl: • Notieren Sie das Datum des Ölwechsels auf dem Aufkleber. 0870219588_NS0600C_WCV_Ex_-0000_IM_de 31 / 40...
  • Seite 32: Austausch Der Kühlflüssigkeit

    __ / __ / ____ Oil type see nameplate Change interval see instruction manual Wenn an der Maschine kein Aufkleber ist: • Bestellen Sie einen Aufkleber (Teilenummer 0565 568 959) bei Ihrer Kontaktper- son von Busch. 7.5 Austausch der Kühlflüssigkeit 32 / 40 0870219588_NS0600C_WCV_Ex_-0000_IM_de...
  • Seite 33: Kalibrierungsverfahren Für Elektrische Geräte

    Wartung | 7 Weitere Angaben zum Kühlflüssigkeitstyp und zur Füllmenge siehe Technische Daten [► 38] und Kühlflüssigkeit [► 38]. Füllen Sie bis zur Oberkante der Entlüftungsöffnung auf. 7.6 Kalibrierungsverfahren für elektrische Geräte 7.6.1 Verfahren A • Entfernen Sie das Widerstandsthermometer aus der Maschine. •...
  • Seite 34: Instandsetzung

    Fremdstoffen kontaminiert war: • Dekontaminieren Sie die Maschine bestmöglich und geben Sie den Kontaminie- rungsstatus anhand einer „Kontaminationserklärung“ an. Busch akzeptiert ausschließlich Maschinen, denen eine vollständig ausgefüllte und rechtskräftig unterzeichnete „Kontaminationserklärung“ beigefügt ist. Das Formular kann unter www.buschvacuum.com heruntergeladen werden.
  • Seite 35: Ersatzteile

    Verlust an Wirkungsgrad und der ATEX-Konformität! • Wir empfehlen, ausschließlich originale Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien von Busch zu verwenden, um die ordnungsgemäße Funktion der Maschine und die Einhal- tung der Gewährleistungsbedingungen sicherzustellen. Für dieses Produkt gibt es keine Standard-Ersatzteilsätze. Wenn Sie Original-Busch-Er- satzteile benötigen:...
  • Seite 36: Mögliche Ursache

    Hand über die Rotorzugangs- schraube (PMR). • Lassen Sie die Maschine reparieren (wenden Sie sich an Busch). Fremdkörper sind in die Ma- • Beseitigen Sie die Fremd- schine eingedrungen. körper oder lassen Sie die Maschine reparieren (wenden Sie sich an Busch).
  • Seite 37 • Siehe „Beim Betrieb der kommt es zu einer zu hohen Maschine kommt es zu ei- Wärmeentwicklung. ner zu hohen Wärmeent- wicklung“. Zur Behebung von Problemen, die nicht im Störungsbehebungsabschnitt aufgeführt sind, wenden Sie sich an Ihre Kontaktperson von Busch. 0870219588_NS0600C_WCV_Ex_-0000_IM_de 37 / 40...
  • Seite 38: Technische Daten

    12 | Technische Daten 12 Technische Daten NS 0600 C Saugvermögen m³/h 600 / 600 (50Hz / 60Hz) Enddruck (ohne Gasballast) hPa (mbar) abs. ≤0.01 Motor-Nennleistung 15 / 15 (50Hz / 60Hz) Motor-Nenndrehzahl 3000 / 3600 (50Hz / 60Hz) Schalldruckpegel (EN ISO 2151) dB(A) ≤68 / ≤68 (50Hz / 60Hz)
  • Seite 39: Eu-Konformitätserklärung

    15 EU-Konformitätserklärung Die vorliegende EU-Konformitätserklärung und die auf dem Typenschild angebrachte CE-Kennzeichnung gelten für die Maschine im Rahmen des Lieferumfangs von Busch. Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Wird die Maschine in eine übergeordnete Maschinenanlage integriert, muss der Hersteller dieser Anlage (ggf. das die Anlage betreibende Unternehmen) die übergeordnete Maschine bzw.
  • Seite 40: All Over The World In Industry

    Colombia Korea South Africa www.buschvacuum.com/co www.buschvacuum.com/kr www.buschvacuum.com/za info@buschvacuum.co busch@busch.co.kr info@busch.co.za Czech Republic Malaysia Spain www.buschvacuum.com/cz www.busch.com.my www.buschvacuum.com/es info@buschvacuum.cz busch@busch.com.my contacto@buschiberica.es Denmark Mexico Sweden www.buschvacuum.com/dk www.buschvacuum.com/mx www.buschvacuum.com/se info@busch.dk info@busch.com.mx info@busch.se www.buschvacuum.com 0870219588/-0000_de / © Ateliers Busch S.A.

Inhaltsverzeichnis