Herunterladen Diese Seite drucken

F&P Optiflow OPT870 Bedienungsanleitung Seite 5

Werbung

OPT870
Trakeostomi Doğrudan Bağlantı
Sistem Teknik Özellikleri
Kurulum:
MR850 Nemlendirici, invazif modda, 22 mm
ısıtmalı tüp ve hazneye sahip RT serisi kit (örn.
RT202)
Akış Aralığı: 20 - 50 L/dak.
40 L/dak'da akıma direnç (RT202 kit de dahil):
OPT870 - 0.16 kPa (3cm H2O)
veya
RT241 iletim hortumu ve hazne kiti bulunan
MR880 Nemlendirici
Akış Aralığı: 12 - 50 L/dak.
veya
900PT500, 900PT500E veya 900PT501 iletim
hortumu kitleri ileAIRVO/AIRVO 2/myAIRVO/
myAIRVO 2 Nemlendirici.
Akış Aralığı: 10 - 60 L/dak.
Ortam Sıcaklığı Aralığı: 18 - 28°C
Performans: Nem > 33 mg/L
Arayüz Uzunluğu: 0,32 m
Trakeostomi Tüp Bağlantısı:
15 mm Dişi Konik Bağlantı
Dikkat
• Trakeostomi tüpü üzerindeki yüklemenin
minimumda tutulmasını sağlamak için, askı
ipinin doğru bir şekilde yerleştirildiğinden
emin olun.
• 1a'da gösterilen askı ipi konumu hasar
görmüş cildi olan hastalar için uygun değildir.
• Mavi deflektör çıkarılabilirdir.
• Yoğunlaşmayı arayüzden düzenli olarak
boşaltın.
• Nem iletimini arttırmak için akışı hastanın pik
inspiratuar akışından daha yüksek olacak
şekilde ayarlayın. Bu şekilde hava yolundaki
salgıların kuruması engellenir.
Uyarı
• Hasta her zaman uygun şekilde izlenmelidir.
Hastanın izlenmemesi tedavide kayıplara, ciddi
yaralanmaya veya ölüme yol açabilir.
• Nefes verme noktalarını engellemeyin.
• Yoğunlaşma açısından düzenli olarak kontrol
edin. Gerektikçe boşaltın.
• Hava boşluğu yapan katkı ile kullanmayın.
• Açık bir alevin yakınında kullanmayın.
• Do not soak, wash, sterilise, or re-use this
product.
• Hortumu ezmeyin veya germeyin.
• Paket tamamen kapalı değilse kullanmayın.
• Yalnızca onaylanmış kurulumu kullanın.
Hastane Kullanımı:
• Tekrar kullanım, enfeksiyöz maddelerin
bulaşmasına, tedavinin kesilmesine, ciddi
zarara veya ölüme neden olabilir.
• Bu ürün, maksimum 7 gün kullanılmak üzere
tasarlanmıştır.
Evde Kullanım:
• Bu ürün, MR880/MR850 de maksimum 7 gün
kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
• Bu ürün, günlük temizlik talimatlarına
uyulması koşuluyla (temizlik talimatları
için myAIRVO/myAIRVO 2 Evde Kullanım
Çalıştırma Kılavuzunu okuyun) myAIRVO/
myAIRVO 2'da maksimum 31 gün kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
OPT870
tr
气切管直接连接
系统性能
设置:
MR850湿化器有创模式,
RT系列22毫米内径单加热管路套装含水罐(即
RT202)
流量范围:20-50升/分钟或
在40升/分钟时的气流阻力
包括RT202管路套装):
OPT870 – 0.16 kPa (3 cm H2O)
MR880湿化器、RT241呼吸管路和水罐
流量范围:12-50升/分钟 或AIRVO/AIRVO
2/myAIRVO/myAIRVO 2湿化器、900PT500,
900PT500E或900PT501
呼吸管路套装。
流量范围:10-60升/分钟
环境温度:18–26 °C
性能:湿度>33毫克/升
界面长度:0.32米
气切管连接:15毫米内径圆锥形连接头
注意
• 确认连接的位置合适以确保对气切管的牵引
力维持在最小。
• 在图1a显示的连接位置不适用于有皮肤损伤
的患者。
• 可以拆卸蓝色导流器。
• 定期去除界面内形成的冷凝水。
• 为了使湿度输送最大化,请把流量设定在高
于患者吸气峰值 流量的水平,这样可以防止
气道里的粘液被风干。
警告
• 必须始终进行适当的患者监护。没有监护,
可能会导致治疗失败、重伤或死亡。
• 请勿堵塞呼气孔。
• 定期检查冷凝水状况。按规定倾倒冷凝水。
• 请勿与文丘里空氧混合阀一起使用。
• 不能在靠近明火的地方使用。
• 「請勿」浸泡、洗滌或消毒本產品。
• 不能挤压或拉抻管路。
• 如果包装密封不完整,请勿使用。
• 仅使用经核准的设置方法。
医院使用:
本装置设计最多只用7天。
• 重复使用可能会造成传染性物质传播、干扰
治疗、严重损伤或 死亡。
家庭使用:
• 本装置设计最多只在MR880/MR850湿化器上
使用7天。本装置设计最多只在myAIRVO/
myAIRVO 2湿化器上使用31天,但要遵照清洁
说明使用(参阅myAIRVO/myAIRVO 2操作手册上
的清洁说明)。
有效期: 请查看产品标签上的使用截止日期
生产日期: 参阅产品标签
产品名称:呼吸湿化治疗仪 - 气管切管接头
型号、规格: OPT870
医疗器械注册证编号/产品技术要求: 国械注进
20172546326
生产企业名称:费雪派克医疗保健有限公司
生产企业地址:新西兰奥克兰依斯塔玛琦玛利
斯派克里15号
联系方式:+64-(0)9-574 0100
生产场所地址:新西兰奥克兰依斯塔玛琦玛利
斯派克里15号
售后服务机构:费雪派克医疗保健(广州)有
限公司
地址:广州高新技术产业开发区科学城科丰路
31号G12栋301
Tel: +86 20 32053486
Fax: +86 20 32052132
E-mail: info@fphcare.com.cn
OPT870
気管切開直接接続
システム仕様
セッ トアップ :
MR850加湿器 - 侵襲モード、 22mm熱線入り吸
気回路およびチャ ンバー付き RTシリーズ回路キッ
ト(RT202)
流量範囲 : 20-50L/分または
40L/分時におけるフロー抵抗 (RT202回路キ
ッ トを含む) : OPT870 – 0.16 kPa (3 cm H2O)
RT241デリバリーチューブおよびチャ ンバーキッ
ト付き
MR880加湿器、
流量範囲 : 12-50L/分 または
900PT500, 900PT500Eまたは900PT501デ
リバリーチューブキッ ト付きAIRVO/AIRVO 2/
myAIRVO/myAIRVO 2加湿器。
流量範囲 : 10-60L/分
使用温度範囲 : 18 - 26 ℃
性能 : 湿度 > 33 mg/L
インター フェース長 : 0.32 m
気管切開チューブ接続 :
15 mm メス型円錐コネクター
注意
• 気管切開チューブへの負担を最小限に抑えるた
め、 ラニヤードが適切に装着されていることを確
認し て く ださい。
• 図1aに示されるようなラニヤードの位置は皮膚
損傷のある患者には適切ではありません。
• 青色のデフレクターは脱着が可能です。
• 結露で生じた水を定期的にインター フェースか
ら排水し て く ださい。
• 湿度デリバリーを最大限に行うためには、 患者
の最大吸気フローよりも高めのフローを設定し
ます。 これにより気道内分泌物の乾燥が防止さ
れます。
警告
• 常時患者を適切にモニターする必要がありま
す。 患者のモニターを怠ると、 治療失敗の恐れ
があるほか、 重傷または、 死亡を招く危険があり
ます。
呼気ポートを塞がないでく ださい。
• 定期的に結露を確認し て ください。 必要に応じて
排水を行って く ださい。
• 酸素濃度調整器との併用を行わないでくださ
い。
• 裸火近傍での使用は行わないでく ださい。
• 本製品を、 浸漬洗浄、 消毒、 または再使用しない
でく ださい
• チューブを押しつぶしたり引っ張ったりしないで
く ださい。
• パッケージがしっかりと密閉されていない場合
は使用しないでく ださい。
認可されたセッ ト アッ プのみに従って使用し て く
ださい。
病院での使用 :
• 本製品は最長7日間の使用を目的とし ています。
• 再使用は感染を起こすこ とがあり、 処置を中断し
たり、 重症や、 死に至るこ とがあります。
家庭での使用 :
• 本製品はMR880/MR850での最長7日間の使
用を目的とし ています。
• 本製品は、 日常洗浄指示に沿った最長31日間
のmyAIRVO/myAIRVO 2との使用を目的とし
ています (洗浄指示につきましてはmyAIRVO/
myAIRVO 2の取扱説明書をご覧く ださい) 。
OPT870
ja
Трубка для подсоединения к трахеостоме
напрямую
Технические характеристики системы
Настройка
Увлажнитель MR850 в инвазивном режиме, набор
серии RT с трубкой вдоха с подогревом диаметром
22 мм и емкостью (т. е. RT202)
Диапазон скорости потока: 20–50 л/мин
Сопротивление потоку при его скорости 40 л/мин
(включая набор RT202):
OPT870–0,16 кПа (3 см H2O)
ИЛИ
Увлажнитель MR880 с набором RT241, включающим
трубку доставки и емкость
Диапазон скорости потока: 12–50 л/мин
ИЛИ
Увлажнитель AIRVO/AIRVO 2/myAIRVO/myAIRVO 2
с наборами трубок доставки 900PT500, 900PT500E
или 900PT501.
Диапазон скорости потока: 10–60 л/мин
Температура окружающей среды: 18–26 °C
Рабочие показатели: влажность >33 мг/л
Длина интерфейса: 0,32 м
Соединение трахеостомической трубки:
гнездовой конический соединитель диаметром
15 мм
Внимание!
Чтобы обеспечить минимальную нагрузку на
трахеостомическую трубку, ремень должен быть
закреплен правильно.
Положение ремня, показанное на рисунке 1a, не
подходит для пациента с поврежденной кожей.
Синий дефлектор можно снять.
Периодически удаляйте конденсат из
интерфейса.
Для увеличения доставки увлажненного
воздуха задайте скорость потока выше значения
пикового потока на вдохе пациента. Это
позволяет предотвратить высыхание секрета в
дыхательных путях.
Предупреждения
Пациент должен находиться под постоянным
наблюдением. Отсутствие наблюдения за
пациентом может привести к снижению
эффективности терапии, серьезной травме или
смерти.
Запрещается перекрывать порты выдоха.
Следует регулярно проверять наличие
конденсата. Конденсат следует удалять по мере
накопления.
Запрещается применять с азеотропной смесью.
Запрещается использовать вблизи от открытого
пламени.
Запрещается погружать в воду, мыть,
стерилизовать или использовать изделие
повторно.
Запрещается сдавливать или растягивать трубку.
Использование запрещено, если при получении
упаковка не герметична.
Используйте только утвержденную процедуру
настройки.
Использование в условиях больницы
Повторное использование может привести
к заражению возбудителями инфекционных
заболеваний, прерыванию лечения, причинению
серьезной травмы или смерти.
Данное изделие не следует использовать более
7 дней.
Использование в домашних условиях
Данное изделие предназначено для
использования с увлажнителем MR880/MR850 в
течение не более 7 дней.
Это изделие предназначено для использования
с устройством myAIRVO/myAIRVO 2 в течение
срока, не превышающего 31 день, при условии
соблюдения рекомендаций по уходу за
прибором (см. рекомендации в руководстве
пользователя myAIRVO/myAIRVO 2).
ru
5/6

Werbung

loading