Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
vrnetDIALOG
vrnetDIALOG 820
vrnetDIALOG 830
DE;AT;CH;BE;NL
FR;TR;ES;GB;DK;HR;PL
;

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaillant vrnetDIALOG

  • Seite 1 820 vrnetDIALOG 830 DE;AT;CH;BE;NL FR;TR;ES;GB;DK;HR;PL...
  • Seite 3 Für den Fachhandwerker Installationsanleitung vrnetDIALOG Kommunikationseinheit DE;AT; CH;BE...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    (GSM) ......2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..Anschlüsse und Funktionselemente Inbetriebnahme .
  • Seite 5: Hinweise Zur Dokumentation

    Die Montage, der elektrische Anschluss und Verwendete Symbole die Erstinbetriebnahme dürfen nur durch Beachten Sie bitte bei der Installation des einen anerkannten Fachhandwerksbetrieb Gerätes die Sicherheitshinweise in dieser durchgeführt werden. Installationsanleitung! Gefahr! Unmittelbare Gefahr für Leib und Leben! DE;AT; Installationsanleitung vrnetDIALOG CH;BE...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Berücksichtigung der zutreffenden http:\\www.vrnetdialog.vaillant.de Installationsvorschriften sowie der Hersteller- hinterlegten Nutzungsbedingungen. anweisungen den Anforderungen der relevan- ten Richtlinien und Normen. Anwendung Es stehen zwei unterschiedliche Modelle zur Verfügung: - vrnetDIALOG 820 - zum Einsatz an einem analogen Telefonanschluss. Installationsanleitung vrnetDIALOG...
  • Seite 7: Lieferumfang Und Zubehör

    Gerätebeschreibung 2 - vrnetDIALOG 830 - zum Einsatz im Mobil- Lieferumfang und Zubehör funk-Netz (GSM/GPRS). Die beiden Modelle unterscheiden sich nur 2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analog) bzgl. des Anschlusses an die verschiedenen - Kommunikationseinheit mit analogem Telefonnetze. Die Anschlüsse an die Heizge- Modem räte und der Funk tionsumfang sind bei beiden...
  • Seite 8: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    In Österreich, der Schweiz, Belgien: Der - Eingelegte SIM-Karte Telefon anschluss muss den Anruf einer Ruf- Die Karte bleibt Eigentum der Firma Vaillant nummer 00 49 180 5... und von lokalen Inter- und wird auch von Vaillant bezahlt. netprovi dern erlauben.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise/Vor Schriften

    5 Anschluss Spannungsversorgung (nur spannungsführenden Anschlüssen! vrnetDIALOG 830) Vor Arbeiten am Gerät die Stromzu- 6 SIM-Karten-Halter (nur vrnetDIALOG 830) fuhr abschal ten und vor Wiederein- 7 Buchse für GSM-Antenne (nur vrnetDIALOG 830) schalten sichern. 8 Erdungsanschluss (nur vrnetDIALOG 820) Sicherheitshinweise/Vor- Vorschriften schriften In Deutschland: Für die Elektroinstallation...
  • Seite 10: Montage

    Abb. 4.2 Abdeckung entfernen • Entfernen Sie die beiden Schrauben (1) und entnehmen Sie die Schutzabdeckung (2) Abb. 4.1 Gehäuse öffnen (nur vrnetDIALOG 820). Soweit der vorgesehene Modulsteckplatz • Drücken Sie zum Entnehmen der Leiterplat- nicht belegt ist, bauen Sie die Leiterplatte aus te (unter der Schutzabdeckung) die Halte- dem gelieferten Gehäuse aus und in den...
  • Seite 11 Nummern 1 bis 3 (1) gekennzeichnet sind. Alle drei möglichen Clips sind im Lieferumfang enthalten. Abb. 4.3 Verbindungskabel zum Heizgerät Achtung! Abb. 4.4 Stabilisierung der Platine mit Clip 1 Schutzart IP20, darf nur in trockenen Räumen betrieben werden! DE;AT; Installationsanleitung vrnetDIALOG CH;BE...
  • Seite 12 4 Montage Abb. 4.5 Stabilisierung der Platine mit Clip 2 Abb. 4.7 Anschluss bei vrnetDIALOG 820 • Schieben Sie die Platine (1) mit dem Clip in die Aussparung (2) des Schaltkastens. • Schließen Sie die Busleitung (3) mit dem Randverbin der (4) an der vrnetDIALOG- Leiterplatte an.
  • Seite 13: Elektrische Installation

    Anschlüssen! Anschluss an ein einzelnes Heizgerät möglich. Schalten Sie das Heizgerät span- nungsfrei, bevor Sie den elektrischen Anschluss vornehmen! Wenn Sie den vrnetDIALOG 820 im mitgelieferten Gehäuse an der Wand vrnetDIALOG montiert haben, müssen Sie die Schutzabdeckung ins Gehäuse ein-...
  • Seite 14: 5.2 Anschluss An Heizgeräte Mit

    Montage in einem externen Gehäuse das lange Anschlusskabel. • Stecken Sie den Stecker am einen Ende des Abb. 5.2 Erdung bei vrnetDIALOG 820 Kabels auf den Randsteckverbinder X80 der • Stecken Sie den Kabelschuh des Erdungs- vrnetDIALOG-Leiter platte und den RJ 9- kabels auf den Kontakt (1) auf der Platine Stecker in die Buchse X30 des Heizgerätes.
  • Seite 15: Anschluss An Ein Heizgerät Mit Jv-Pc-Schnittstelle

    • Stecken Sie den Stecker am einen Ende des Kabels auf den Randsteckverbinder X80 der Abb. 5.3 Anschluss an ein Heizgerät mit eBUS vrnetDIALOG-Leiter platte und den RJ 12- Stecker in die Buchse X6 des Heizgerätes. Hinweis! • Bauen Sie die Leiterplatte in den Schaltkas- Den eBUS Diagnosestecker können...
  • Seite 16: Telefonanschluss

    Sie den Transformator auch 5.4.1 Anschluss vrnetDIALOG 820 (analog) ins Heizgerät legen, wenn genügend Platz Der vrnetDIALOG 820 wird mit dem zum Lie- vorhanden ist. ferumfang gehörenden 2 m langen Kabel mit • Klemmen Sie den 230-V-Anschluss an einer RJ12-Stecker und einem beiliegenden Adapter geeigneten Stelle Ihrer Hausinstallation an.
  • Seite 17 Elektrische Installation 5 Abb. 5.5 Transformator anschliessen Abb. 5.6 SIM-Karte einlegen Der vrnetDIALOG 830 wird mit einer GSM- Klebeantenne mit 3 m Kabel geliefert. • Prüfen Sie vor der Montage der Antenne Je nach Verkaufsland ist die SIM-Karte bereits den Empfang am Anbringungsort. Nutzen eingelegt oder sie liegt lose bei.
  • Seite 18: Inbetriebnahme

    Nähe des Heizgerätes oder ihr Pass wort für das FachpartnerNET. Es gilt direkt an einem elektrischen Gerät auch für vrnetDIALOG. (z. B. vrnetDIALOG oder Heizgerät) Wenn noch kein Login vorhanden sein sollte, angebracht werden. folgen Sie bitte der Beschreibung auf der Dies kann Störungen verursachen.
  • Seite 19: Gsm-Kartenfreischaltung

    Freischaltung wird automatisch die jährliche nummer zugewiesen wird. Gebühr für die Nutzung einer Kommunika- Die Freischaltung erfolgt automatisch, wenn tionsein heit vrnetDIALOG 830 von Ihrem Sie auf der Internetseite http://www. Konto abgezogen (siehe AGB). Bis zum Aus- vrnetdialog.vaillant.de eine neue Anlage ein- gleich dieser Gebühr können Sie die Vaillant-...
  • Seite 20 LEDs blinken abwechselnd: grüne LED: Problem mit analogem oder GSM-Modem: aus: keine Verbindung zum GSM/ Spannungsversorgung des externen Netzteils GPRS-Provider oder analoge für vrnetDIALOG 830 prüfen. Telefonleitung wurde nicht mögliche Behebung: Netz aus-/einschalten gefunden wenn nicht möglich: Box austauschen...
  • Seite 21 Gerät. Diese Funktion kann im Inter- darüber! net abgeschaltet werden, das Abschal- ten schränkt aber den Funktionsum- fang von vrnetDIALOG ein. - Im Falle einer Störung für ca. 60 Sekunden - Im Fall des aktivierten Datenmit- schnitts in Abhängigkeit der selek- tierten Datenmenge.
  • Seite 22: Kurzübersicht Der Schritte Zur Einrichtung Vrnetdialog

    Zugangscodes einrichten – dabei ist das Bedienmenü so aufgebaut, dass Sie alle nötigen Eingaben ohne Pro- bleme selber durchführen können – In Deutschland: ggf. bei der vrnetDIALOG- Hotline unter 0180 55vrnet (0180-5587638) anrufen, die mit Ihnen zusammen die Ein- richtung vornimmt.
  • Seite 23: Technische Daten

    Technische Daten 7 Technische Daten Einheiten vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Betriebsspannung Betriebsspannung GSM-Platine Leistungsaufnahme < 10 Zul. Umgebungstemperatur °C Schutzklasse Schutzart IP20, nur in trockenen Räumen betreiben Tab. 7.1 Technische Daten DE;AT; Installationsanleitung vrnetDIALOG CH;BE...
  • Seite 24 Installationsanleitung vrnetDIALOG...
  • Seite 25 Voor de installateur Installatiehandleiding vrnetDIALOG Communicatie-unit NL;BE...
  • Seite 26 ....van vrnetDIALOG ....Veiligheidsinstructies ..
  • Seite 27: Aanwijzingen Bij De Documentatie

    De betreffende installatiehandleidingen van Voor schade die door het niet naleven van de verschillende installatiecomponenten moe- deze handleidingen ontstaat, kan Vaillant ten in acht worden genomen bij de montage niet aansprakelijk gesteld worden. en inbedrijfname.
  • Seite 28: Toestelbeschrijving

    Toepassing Er zijn twee verschillende modellen: - vrnetDIALOG 820 - voor het gebruik met een analoge telefoonaansluiting. - vrnetDIALOG 830 - voor het gebruik met een mobiel netwerk (GSM/GPRS). Installatiehandleiding vrnetDIALOG...
  • Seite 29: Omvang Van De Levering En Garnituren

    De beschrijvingen daarvan gelden daarom - Grijze kunststof behuizing voor beide uitvoeringen. - Beschermende afdekking Bij de vrnetDIALOG 820 bevindt zich een - Verbindingskabel met het verwarmingstoe- extra afdekking in de behuizing die u stel met eBUS (30 cm en 2 m)
  • Seite 30: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    Afb. 2.1 Aansluitingen adapter Legenda: - Geplaatste SIM-kaart eBUS diagnosestekker De kaart blijft eigendom van Vaillant en 2 statusindicatie (LED) (aan onderkant) wordt ook door Vaillant betaald. Vaillant 3 aansluiting voor buskabel behoudt zich het recht voor de kaart bij 4 aansluiting telefoonnet (alleen vrnetDIALOG 820) misbruik te blokkeren.
  • Seite 31: Veiligheidsinstructies/ Voorschriften

    Voor schade die door het niet naleven van deze handleiding ontstaat, kan Vaillant niet aansprakelijk gesteld worden. Veiligheidsinstructies Gevaarlijk! Levensgevaar door elektrocutie aan...
  • Seite 32: Montage

    • Trek het deksel naar voren. Afb. 4.2 Afdekking verwijderen • Verwijder de beide schroeven (1) en vervol- gens de afdekking (2) (enkel vrnetDIALOG Afb. 4.1 Behuizing openen 820). Als de daarvoor bedoelde module-aansluit- • Druk voor het verwijderen van de platine...
  • Seite 33 1 tot 3 (1) zijn gekenmerkt. Alle drie mogelijke clips zijn meegeleverd. Afb. 4.3 Verbindingskabel naar het verwarmings- toestel Afb. 4.4 Vastzetten van de platine met clip 1 Attentie! Beschermingsklasse IP20 mag alleen in droge ruimtes worden gebruikt! NL;BE Installatiehandleiding vrnetDIALOG...
  • Seite 34 4 Montage Afb. 4.5 Vastzetten van de platine met clip 2 Afb. 4.7 Aansluiting bij vrnetDIALOG 820 • Schuif de platine (1) met de clip in inkeping (2) van de schakelkast. • Sluit de buskabel (3) met de randverbinder (4) aan op de vrnetDIALOG-platine.
  • Seite 35: Elektrische Installatie

    Schakel het verwarmingstoestel span- stel mogelijk. ningsvrij voordat u de elektrische aansluiting uitvoert! Als u de vrnetDIALOG 820 in de mee- geleverde behuizing aan de wand heeft gemonteerd, moet u de bescher- vrnetDIALOG mende afdekking in de behuizing plaatsen.
  • Seite 36: Aansluiting Op Verwarmingstoestellen

    Afb. 5.2 Aarding bij vrnetDIALOG 820 • Steek de kabelschoen van de aardkabel op • Steek de stekker aan het uiteinde van de het contact (1) op de vrnetDIALOG-platine.
  • Seite 37: Met Ebus

    • Steek de stekker aan het uiteinde van de kabel op de randverbinder X80 van de Afb. 5.3. Aansluiting op een verwarmingstoestel vrnetDIALOG-platine en de RJ 12-stekker in met eBUS de aansluiting X6 van het verwarmingstoe- stel. Aanwijzing! •...
  • Seite 38: Telefoonaansluiting

    • Configureer deze instelling in overleg met de gebruiker. 5.4.2 Aansluiting vrnetDIALOG 830 (GSM) Afb. 5.4 Aansluiting aan een verwarmingstoestel De voeding van de vrnetDIALOG 830 wordt via met jv-pc-interface de bijgeleverde transformator gerealiseerd. • Bevestig de transformator met pluggen en Telefoonaansluiting schroeven aan de muur.
  • Seite 39 Elektrische installatie 5 Afb. 5.5 Transformator aansluiten De vrnetDIALOG 830 wordt geleverd met een Afb. 5.6 SIM-kaart plaatsen zelfklevende GSM-antenne met 3 m kabel. Afhankelijk van het verkoopsland is de SIM- • Controleer voor de montage van de antenne kaart al geplaatst of wordt deze los meegele- de ontvangst op de opstellingsplaats.
  • Seite 40: Inbedrijfname

    Voor het aanmelden gebruikt u uw loginnaam het verwarmingstoestel of direct op en uw wachtwoord voor het FachpartnerNET. een elektrisch apparaat (bv. Dit geldt ook voor vrnetDIALOG. vrnetDIALOG of verwarmingstoestel). Als u nog geen loginnaam heeft volgt u de Dit kan storingen veroorzaken.
  • Seite 41: Vrijschakeling Gsm-Kaart

    Inbedrijfname 6 Vrijschakeling GSM-kaart Voer daar het 14-cijferige kaartnummer op de vrnetDIALOG 830 communiceert via het GSM- SIM-kaart of op een in de verpakking meege- netwerk. leverd kaartje in. De vrijschakeling vindt in de Voor de eerste inbedrijfname moet de kaart regel binnen twee werkdagen plaats.
  • Seite 42 Beide LED‘s knipperen afwisselend: groene LED: probleem met analoge of GSM-modem: uit: geen verbinding met de controleer de voedingsspanning van de exter- GSM/GPRS-provider of ana- ne adapter voor vrnetDIALOG 830. loge telefoonlijn is niet mogelijke oplossing: stroom uit-/ gevonden inschakelen knippert 1 x...
  • Seite 43: Kort Overzicht Van De Stappen Voor De Inrichting Van Vrnetdialog

    – indien nodig belt u de vrnetDIALOG-hotline onder 00 49 0180 55vrnet (00 49 0180- 5587638), die samen met u de inrichting uitvoert.
  • Seite 44: Technische Gegevens

    7 Technische gegevens Technische gegevens Units vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Netspanning Bedrijfsspanning Opgenomen vermogen < 10 Toegest. omgevingstemperatuur °C Beschermingsklasse Beschermingsklasse IP20, alleen in droge ruimtes gebruiken Tab. 7.1 Technische gegevens Installatiehandleiding vrnetDIALOG...
  • Seite 45 Pour l‘installateur Notice d’installation vrnetDIALOG Unité de communication FR;BE;CH...
  • Seite 46 Consignes de sécurité ..vrnetDIALOG ....Directives .....
  • Seite 47: Remarques Relatives À La Documentation

    être Lors de l‘installation de l‘appareil, veuillez res- effectués que par un installateur agréé. pecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice. Danger ! Danger de mort et risque d’accident corporel ! FR;BE;CH Notice d‘installation vrnetDIALOG...
  • Seite 48: Description De L'appareil

    émises par le constructeur, aux exigences des directives et normes pertinentes. Application Deux modèles distincts sont disponibles : - vrnetDIALOG 820 - pour installation sur une prise de téléphone analogue. Notice d‘installation vrnetDIALOG...
  • Seite 49: Colisage Et Accessoires

    Description de l‘appareil 2 - vrnetDIALOG 830 - pour installation sur le Colisage et accessoires réseau de téléphonie mobile (GSM/GPRS). Les deux modèles se distinguent uniquement 2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analogue) de par leur raccordement aux différents - Unité de communication avec modem ana- réseaux téléphoniques.
  • Seite 50: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    2 Affichage d‘état (DEL) (sur face inférieure) Vaillant et est également prise en charge 3 Raccordement ligne bus par Vaillant. Vaillant se réserve le droit de 4 Raccordement réseau téléphonique bloquer la carte en cas d‘utilisation non (vrnetDIALOG 820 seulement) conforme.
  • Seite 51: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité/règlements 3 Montage 4 7 Douille pour antenne Directives (vrnetDIALOG 830 seulement) En France : veuillez respecter les normes 8 Raccord de mise à la terre relatives aux installations électriques en (vrnetDIALOG 820 seulement) vigueur dans votre pays.
  • Seite 52 Fig. 4.1 Ouverture du boîtier vercle de protection (2) (pour le modèle Si la borne prévue pour le module est disponi- vrnetDIALOG 820 uniquement). ble, démontez la plaquette du boîtier et mon- • Pour démonter la plaquette (sous le couver- tez-la dans la boîte de commande de l’électro-...
  • Seite 53 à l‘aide d‘un clip. Les clips varient en fonction des différents systèmes électroni- ques des appareils, ces clips étant marqués de numéros allant de 1 à 3 (1). Le colisage inclut ces trois types de clips. FR;BE;CH Notice d‘installation vrnetDIALOG...
  • Seite 54 4 Montage Fig. 4.5 Stabilisation de la platine avec le clip 2 Fig. 4.7 Raccordement pour vrnetDIALOG 820 • Faites coulisser la platine (1) avec le clip dans l‘évidement (2) de la boîte de commande. • Raccordez le câble du bus (3) avec le con- necteur peigne (4) sur la plaquette du vrnetDIALOG.
  • Seite 55: Installation Électrique

    Le câble de connexion à l‘appareil de 230 V~ chauffage (X80) ne doit pas être ral- longé, sinon le fonctionnement du vrnetDIALOG ne peut être garanti ! Fig. 5.1 Raccordement à un appareil de chauffage Mise à la terre du vrnetDIALOG (analogue seulement) Pour pouvoir fonctionner, le vrnetDIALOG doit être mis à...
  • Seite 56: Raccordement Aux Appareils De Chauffage Avec Ebus

    Fig. 5.2 Mise à la terre sur vrnetDIALOG 820 boîtier extérieur. • Branchez la cosse du câble de mise à la terre sur le contact (1) sur la platine du vrnetDIALOG.
  • Seite 57: 5.3 Raccordement À Un Appareil De Chauffage Avec Interface Jv-Pc

    Remarque sur le connecteur multibroches X80 de la La fiche de diagnostic eBUS peut uni- plaquette du vrnetDIALOG et la prise RJ 9 quement être utilisée lorsque le sur la douille X30 de l‘appareil de chauffage. vrnetDIALOG est raccordé à un appa- •...
  • Seite 58: 5.4 Raccordement Téléphonique

    X6 de l‘appareil de chauffage. (analogue) • Montez la plaquette dans la boîte de com- Le vrnetDIALOG 820 est livré avec le câble de mande de l‘électronique de l‘appareil ou uti- 2 m et un connecteur RJ 12 ainsi qu‘un adap- lisez le boîtier fourni.
  • Seite 59 Installation électrique 5 • Fixez le transformateur au mur à l’aide de Le vrnetDIALOG 830 est livré avec une anten- vis et de chevilles. Vous pouvez également ne GSM adhésive avec câble de 3 m. installer le transformateur dans l’appareil de Selon le pays de vente, la carte SIM est déjà...
  • Seite 60: Mise En Fonctionnement

    être posée directement Pour configurer le système, veuillez égale- sur un appareil électrique (par ex. ment suivre les instructions s‘affichant sur vrnetDIALOG ou appareil de chauffa- l‘écran. ge). Cela peut générer des pannes. Remarque L‘alarme de chaque appareil raccordé...
  • Seite 61: Déblocage De La Carte Gsm

    Mise en fonctionnement 6 Déblocage de la carte GSM Veuillez saisir le numéro à 14 chiffres de la La communication avec le vrnetDIALOG 830 carte inscrit sur la carte SIM, celui-ci pouvant s‘effectue par le réseau GSM. La première également figurer sur l‘emballage. En règle mise en fonctionnement doit être effectuée...
  • Seite 62: Vrnetdialog 830

    DEL rouge : la ligne téléphonique utilisée. Pour allumée en toute précision relative aux prix pra- permanence : erreur détectée devant être tiqués, veuillez consulter le tableau transmise au serveur tarifaire à l‘adresse suivante : www.vrnetdialog.vaillant.de Notice d‘installation vrnetDIALOG...
  • Seite 63 être désactivée sur internet, cette Veuillez informer votre client à ce désactivation réduisant cependant la sujet ! fonctionnalité du vrnetDIALOG. - Dans le cas d‘une panne, la con- nexion dure env. 60 secondes Bref aperçu des étapes de la configu- - Dans le cas d‘un enregistrement de...
  • Seite 64: Caractéristiques Techniques

    6 Mise en fonctionnement 7 Caractéristiques techniques – Si nécessaire, appeler la ligne d‘assistance vrnetDIALOG au 00 49 0180 55vrnet (00 49 0180-5587638), qui vous assistera dans la configuration. Caractéristiques techniques Unités vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Tension secteur Tension de fonctionnement Puissance maximale absorbée...
  • Seite 65 Per il tecnico abilitato Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG Unità di comunicazione...
  • Seite 66 820 (analogico) . . . Messa in servizio ... . 2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..Attivazione della scheda GSM . . .
  • Seite 67: Avvertenze Sulla Documentazione

    Il montaggio, il collegamento elettrico e la disposizione in caso di necessità. prima messa in servizio devono essere effettuati unicamente da un tecnico abilita- to e qualificato ai sensi di legge. Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG...
  • Seite 68: Simboli Impiegati

    Per l‘installazione dell‘apparecchio si prega di osservare le avvertenze per la sicurezza con- Impiego conforme alla destinazione tenute in queste istruzioni per l‘installazione! L’unità di comunicazione vrnetDIALOG è un accessorio elettronico per la parametrizzazio- Pericolo! ne remota/la diagnosi a distanza e la segnala- Immediato pericolo di morte! zione d’allarme di un apparecchio di riscalda-...
  • Seite 69: Accessori A Corredo

    Descrizione dell‘apparecchio 2 Impiego Accessori a corredo Sono disponibili due diversi modelli: - vrnetDIALOG 820 - per l‘uso con un collega- 2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analogico) mento telefonico analogico. - Unità di comunicazione con modem - vrnetDIALOG 830 - per l‘uso attraverso la analogico rete di telefonia mobile (GSM/GPRS).
  • Seite 70 - Allacciamento a 230 V per l‘alimentatore a corredo - Scheda SIM inserita Fig. 2.1 Collegamenti La scheda rimane proprietà di Vaillant e viene anche pagata da Vaillant. Vaillant si riserva il diritto di bloccare la scheda in caso di impiego irregolare.
  • Seite 71: Avvertenze Per La Sicurezza

    6 Supporto per scheda SIM (solo vrnetDIALOG 830) recchio staccare l‘alimentazione di 7 Presa per antenna GSM (solo vrentDIALOG 830) corrente e assicurarsi che non possa 8 Terminale di messa a terra (solo vrnetDIALOG 820) essere reinserita accidentalmente. Avvertenze per la sicurezza/ norme...
  • Seite 72 (sotto la copertura di protezione). chio. In caso contrario, lasciare il circuito stampato Avvertenza all’interno della scatola in dotazione. Il cavo di collegamento all‘apparecchio Per smontare il circuito stampato procedere di riscaldamento non deve essere pro- come segue: lungato! Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG...
  • Seite 73 1 a 3 (1). Tutte le tre clip possibili sono comprese nella fornitura dell‘apparecchio. Fig. 4.3 Cavo di collegamento all‘apparecchio di riscaldamento Attenzione! Tipo di protezione IP20, solo per il funzionamento in locali asciutti! Fig. 4.4 Stabilizzazione scheda elettronica con clip 1 Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG...
  • Seite 74 4 Montaggio Fig. 4.5 Stabilizzazione scheda elettronica con clip 2 Fig. 4.7 Collegamento di vrnetDIALOG 820 • Inserire la scheda elettronica (1) con la clip nel vano (2) della scatola comandi. • Collegare il cavo bus (3) al connettore edge (4) del circuito stampato di vrnetDIALOG.
  • Seite 75: Installazione Elettrica

    Staccare l‘alimentazione di tensione dell‘apparecchio di riscaldamento prima di eseguire il collegamento elettrico! Se è stato montato vrnetDIALOG 820 vrnetDIALOG nella scatola in dotazione sulla pare- te, è necessario installare la copertu- ra di protezione nella scatola! Attenzione! Il cavo di collegamento all‘apparecchio...
  • Seite 76 X80 di vrnetDIALOG e il connettore RJ 9 nella presa X30 dell‘apparecchio di Fig. 5.2 Messa a terra di vrnetDIALOG 820 riscaldamento. • Inserire il terminale del cavo di messa a • Inserire il circuito stampato nella scatola terra nel contatto (1) della scheda elettroni- comandi del sistema elettronico dell‘appa-...
  • Seite 77 • Inserire il connettore su un‘estremità del cavo nel connettore edge X80 del circuito Fig. 5.3 Collegamento ad un apparecchio di stampato di vrnetDIALOG e il connettore riscaldamento con eBUS RJ 12 nella presa X6 dell‘apparecchio di riscaldamento.
  • Seite 78 è anche possibile integrare il trasforma- (analogico) tore nell’apparecchio di riscaldamento, se vi L‘unità vrnetDIALOG 820 è fornita con un è spazio a sufficienza. cavo lungo 2 m con connettore RJ 12 ed un • Allacciare il collegamento da 230 V ad un adattatore a corredo per il collegamento alle punto adeguato dell’edificio.
  • Seite 79 Fig. 5.5 Collegamento del trasformatore L‘unità vrnetDIALOG 830 è fornita con un‘an- tenna adesiva GSM e un cavo di 3 m in dota- Fig. 5.6 Inserimento della scheda SIM zione.
  • Seite 80: Messa In Servizio

    Per la registrazione utilizzare il proprio login e la propria password nell‘area riservata ai pro- Attenzione! fessionisti. Ciò vale anche per vrnetDIALOG. L‘antenna GSM non può essere appli- Se non si è in possesso di un login, seguire le cata in diretta prossimità dell‘appa- indicazioni sulla pagina Internet.
  • Seite 81 Messa in servizio 6 Attivazione della scheda GSM Digitare il numero di scheda a 14 posizioni vrnetDIALOG 830 comunica attraverso la rete GSM. stampato sulla scheda SIM oppure su un tal- Per la prima messa in servizio l‘unità di comu- loncino incluso nella confezione.
  • Seite 82 GSM: off: nessun collegamento al pro- controllare l‘alimentazione di tensione dell‘ali- vider GSM/GPRS o impossi- mentatore esterno a vrnetDIALOG 830. bile trovare la linea telefoni- possibile eliminazione: ca analogica accendere e spegnere l‘alimentazione lampeggiante se impossibile: sostituire l‘unità...
  • Seite 83 Questa funzione può essere disattivata in Internet, ma ciò limita Informare il cliente di queste circo- le funzioni di vrnetDIALOG. stanze! - in caso di disturbo, per ca. 60 secondi - in caso di registrazione dati attiva- ta, a seconda della quantità...
  • Seite 84: Panoramica Delle Operazioni Per L'installazione Di Vrnetdialog

    – Eventualmente mettersi in contatto con la hotline di vrnetDIALOG al numero 00 49 0180 55vrnet (00 49 0180-5587638), dove si riceveranno tutte le indicazioni per l‘in- stallazione.
  • Seite 85: Dati Tecnici

    Dati tecnici 7 Dati tecnici Unità vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Tensione di rete Tensione d‘esercizio Potenza assorbita < 10 Temperatura ambiente ammessa °C Classe di protezione Tipo di protezione IP20, per il funzionamento solo in locali asciutti Tab. 7.1 Dati tecnici Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG...
  • Seite 86 Istruzioni per l‘installazione vrnetDIALOG...
  • Seite 87 Uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu vrnetDIALOG İletişim Ünitesi...
  • Seite 88 (GSM) ......2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ..Bağlantılar ve İşlevsel Elemanlar Devreye Alma .
  • Seite 89: Doküman İle İlgili Uyarılar

    önlenir. gerektiğinde kullanmak üzere saklanacaktır. Montaj, elektrik bağlantıları ve ilk devreye Kullanılan Semboller alma tanınmış bir tesisat firmasına Cihazı monte ederken bu montaj kılavuzunda yaptırılmalıdır. verilen emniyet uyarıları dikkate alınmalıdır! Tehlike! Doğrudan yaralanma ve ölüm tehlikesi! vrnetDIALOG Montaj Kılavuzu...
  • Seite 90: Amacına Uygun Kullanım

    Uygulama İki farklı model mevcuttur: - vrnetDIALOG 820 - analog telefon hatlarında kullanmak için. - vrnetDIALOG 830 - Mobil telefon ağında kullanmak için (GSM/GPRS). Her iki model arasında sadece farklı telefon ağlarına bağlanmaları bakımından fark vardır. vrnetDIALOG Montaj Kılavuzu...
  • Seite 91 (ISDN sistemlerinde bir a/b önler. konvertörü gerekmektedir). Mevcut ısıtma cihazına veya ısıtma sistemine Telefon baðlantýsý çok frekanslý telefon bağlı olarak vrnetDIALOG ile seri arabirim çevirme (ton arama) özelliðine sahip üzerinden olmalýdýr. - parametre ayarı, Telefon bağlantısı 00 49 180 5... numaralı...
  • Seite 92 3 Bus kablosu bağlantısı 4 Telefon ağı bağlantısı (sadece vrnetDIALOG 820) 5 Besleme gerilimi bağlantısı (sadece vrnetDIALOG 830) 6 SIM kartı tutucu (sadece vrnetDIALOG 830) 7 GSM anteni için soket (sadece vrnetDIALOG 830) 8 Toprak bağlantısı (sadece vrnetDIALOG 820) vrnetDIALOG Montaj Kılavuzu...
  • Seite 93: Emniyet Uyarıları

    Yönetmelikler Şekil 4.1 Gövdenin açılması Elektrik dağıtım şirketinin geçerli yönetmeliklerine dikkat edilmelidir. Öngörülen modül takma yeri boş ise, birlikte gelen muhafazadaki devre kartını sökün ve cihazın elektronik modülündeki anahtarlama vrnetDIALOG Montaj Kılavuzu...
  • Seite 94 Devre kartını sökmek için: Şekil 4.2 Kapağın çıkartılması Şekil 4.3 Isıtma cihazına bağlantı kablosu • Her iki vidayı (1) sökün ve koruyucu kapağı (2) çıkartın (sadece vrnetDIALOG 820). • Devre kartını (koruyucu kapağın altında) Dikkat! çıkartmak için mandalı yana çevirin.
  • Seite 95 3'e kadar (1) işaretlenmiştir. Her üç klips seçeneği de teslimat içeriğine dahildir. Şekil 4.5 Devre kartının 2 no‘lu klipsle tespit edilmesi Şekil 4.4 Devre kartının 1 no‘lu klipsle tespit edilmesi Şekil 4.6 Devre kartının 3 no‘lu klipsle tespit edilmesi vrnetDIALOG Montaj Kılavuzu...
  • Seite 96: Elektrik Bağlantıları

    5 Elektrik Bağlantıları Elektrik Bağlantıları Elektrik bağlantısı yapılması gerektiğinde, sadece bir ısıtma cihazına bağlanması mümkündür. vrnetDIALOG Şekil 4.7 vrnetDIALOG 820‘de bağlantı 230 V~ • Devre kartını (1) klipsle anahtarlama kutusundaki açıklığa (2) sürün. Şekil 5.1 Bir ısıtma cihazına bağlama • Bus kablosunu (3) köşeli soketle (4) vrnetDIALOG devre kartına bağlayın.
  • Seite 97 820'yi birlikte gelen muhafaza ile duvara monte ettiğinizde, koruyucu kapağı da muhafazaya takmanız gerekir! Dikkat! Şekil 5.2 vrnetDIALOG 820‘de topraklama Isıtma cihazının bağlantı kablosu (X80) uzatılmamalıdır, aksi takdirde • Topraklama kablosunun pabucunu vrnetDIALOG‘un çalışması garanti vrnetDIALOG devre kartındaki kontağa (1) edilemez! takın.
  • Seite 98 Isýtma cihazýna monte edildiðinde kýsa ve harici bir muhafaza içine monte edildiðinde ise uzun baðlantý kablosu kullanýlmalýdýr. • Kablonun bir ucundaki fiþi vrnetDIALOG devre kartýnýn köþeli soketi X80‘e ve RJ 9 Şekil 5.3 eBUS‘lı bir ısıtma cihazına bağlanması soketi ýsýtma cihazýnýn X30 soketine baðlayýn.
  • Seite 99 Isýtma cihazýna monte edildiðinde kýsa ve harici bir muhafaza içine monte edildiðinde ise uzun baðlantý kablosu kullanýlmalýdýr. • Kablonun bir ucundaki fiþi vrnetDIALOG devre kartýnýn köþeli soketi X80‘e ve RJ 12 Şekil 5.4 JV-PC arabirimli bir ýsýtma cihazýna soketi ýsýtma cihazýnýn X6 soketine baðlanmasý...
  • Seite 100 5.4.2 vrnetDIALOG 830 Bağlantısı (GSM) Şekil 5.5 Transformatörün baðlanmasý vrnetDIALOG 830 elektrik gerilimini birlikte verilen transformatör üzerinden alýr. vrnetDIALOG 830 bir GSM anteni ve 3 m • Transformatörü vida ve dübellerle duvara kablo ile birlikte teslim edilir. tespit edin. Yeterli yer varsa, transformatör SIM kartı...
  • Seite 101 LED ile de kontrol edilebilir, bkz. Bölüm 6.2 Dikkat! GSM anteni ısıtma cihazının veya elektrikli bir cihazın (örn. vrnetDIALOG veya ısıtma cihazı) monte edilmemelidir. Bu durumda parazitler oluşabilir. Şekil 5.6 SIM kartının yerleştirilmesi • Anteni monte etmeden önce, montaj yerindeki sinyal alış...
  • Seite 102: Devreye Alma

    6 Devreye Alma Devreye Alma GSM Kartının Kullanıma Açılması vrnetDIALOG 830 ile haberleşme GSM ağı Cihazın konfigürasyonu İnternet üzerinden üzerinden gerçekleşir. İlk devreye almadan yapılır. önce, cihazın kullanıma açılması gerekir. Konfigürasyonun yapılacağı İnternet sayfası: Burada iletişim ünitesi vrnetDIALOG 830‘a bir telefon numarası...
  • Seite 103 GSM/GPRS sunucusuna Kart kullanıma açıldıktan sonra, iletişim bağlantı yok veya analog ünitesi vrnetDIALOG 830 için yıllık kullanım telefon hattı bulunamadı ücreti otomatik olarak hesabınızdan çekilir 2 s‘de 1 x yanıp (bkz. Genel Koşullar). Bu ücret ödenmediği sönüyor:...
  • Seite 104 LED dönüşümlü olarak yanıp sönüyor: servere bağlantı kurar: Analog veya GSM modemle sorun var: - Cihazların güncel durumlarını vrnetDIALOG 830 harici şebeke adaptörünün aktarmak için 2 haftada bir. Bağlantı gerilim beslemesini kontrol edin. süresi her cihaz için yaklaşık 30 Hata giderme olasılığı:...
  • Seite 105 Server telefon üzerinden cihazla bağlantı kurduğunda, evde ayrı bir telefon santralı veya telefon bağlantısı yoksa, ev telefonu çalabilir. Lütfen müşterilerinizi bu konuda bilgilendiriniz! vrnetDIALOG Ünitesini Kullanıma Hazırlama Adımları İletişim kutusunu İnternet üzerinden kullanıma hazırlamak için: – İnternet‘e bağlanın – Aşağıdaki adresi seçin: http://www.vrnetdialog.vaillant.de...
  • Seite 106: Teknik Bilgiler

    7 Teknik Bilgiler Teknik Bilgiler Birimler vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Şebeke gerilimi İşletme gerilimi Güç tüketimi < 10 Geçerli ortam sıcaklığı °C Korunma sınıfı Korunma türü IP20, sadece kuru mekanlarda kullanmak için Tablo 7.1 Teknik bilgiler vrnetDIALOG Montaj Kılavuzu...
  • Seite 107 Para el instalador especializado Instrucciones de instalación vrnetDIALOG Unidad de comunicación...
  • Seite 108 ....de vrnetDIALOG ....Indicaciones de seguridad ..
  • Seite 109: Observaciones Sobre La Documentación

    Símbolos utilizados se a cabo a manos de un S.A.T. oficial auto- Cuando instale el aparato, tenga en cuenta las rizado. indicaciones de seguridad que contienen estas instrucciones de instalación. Instrucciones de instalación vrnetDIALOG...
  • Seite 110: Descripción Del Aparato

    Aplicación Están a disposición dos modelos distintos: - vrnetDIALOG 820 - para su aplicación con una conexión telefónica analógica. - vrnetDIALOG 830 - para su aplicación en una red de telefonía móvil (GSM/GPRS).
  • Seite 111: Volumen De Suministro Y Accesorios

    - Cable de conexión a la toma de teléfono (2 m) son válidas para ambos modelos. - Cable de toma a tierra amarillo-verde vrnetDIALOG 820 cuenta con una cubierta Para poner en servicio la unidad de comunica- adicional en la carcasa que le protege del con- ción es necesario una toma de teléfono en...
  • Seite 112 4 Conexión red telefónica (sólo vrnetDIALOG 820) 5 Conexión del suministro de corriente (sólo vrnetDIALOG 830) 6 Soporte de la tarjeta SIM (sólo vrnetDIALOG 830) 7 Zócalo de conexión para antena GSM (sólo vrnetDIALOG 830) 8 Conexión de toma a tierra (sólo vrnetDIALOG 820)
  • Seite 113: Indicaciones De Seguridad/ Normas

    ¡Peligro de muerte por electrocución en conexiones conductoras de ten- sión! Antes de realizar trabajos en el apa- rato desconecte la alimentación de corriente y asegúrese de que ésta no puede volver a conectarse accidental- mente. Instrucciones de instalación vrnetDIALOG...
  • Seite 114 Fig. 4.2 Retirar la cubierta • Retire ambos tornillos (1) y retire la cubierta Fig. 4.1 Abrir el armazón de protección (2) (sólo vrnetDIALOG 820). Siempre que el contacto modular no esté ocu- • Para retirar la placa de circuitos impresos pado, desmonte la placa del circuito impreso (bajo la cubierta de protección) oprima...
  • Seite 115 Fig. 4.3 Cable de conexión al calefactor ¡Atención! Fig. 4.4 Fijación de la placa con clip 1 ¡El tipo de protección IP20, sólo puede utilizarse en espacios secos! Instrucciones de instalación vrnetDIALOG...
  • Seite 116 4 Montaje Fig. 4.5 Fijación de la placa con clip 2 Fig. 4.7 Conexión para vrnetDIALOG 820 • Deslice la placa (1) con el clip en el aloja- miento (2) de la caja de distribución. • Conecte la línea de bus (3) a la placa del cir- cuito impreso de vrnetDIALOG mediante el conector de bordes (4).
  • Seite 117: Instalación Eléctrica

    único calefactor. ¡Conecte el calefactor sin tensión antes de realizar la conexión eléctrica! ¡Si ha montado vrnetDIALOG 820 a la pared con la carcasa suministrada, debe montar la cubierta de protección vrnetDIALOG en la carcasa! ¡Atención!
  • Seite 118 • Introduzca el conector de unos de los extre- Fig. 5.2 Toma a tierra de vrnetDIALOG 820 mos del cable en el conector de bordes X80 • Coloque el ojo de cable del cable de toma a...
  • Seite 119 • Introduzca el conector de unos de los extre- mos del cable en el conector de bordes X80 Fig. 5.3 Conexión a un calefactor con eBUS del circuito impreso de vrnetDIALOG y el conector RJ 12 en el terminal X6 del cale- Observación factor.
  • Seite 120: Conexión Telefónica

    De modo alternativo, puede (analógica) colocar el transformador en el calefactor El vrnetDIALOG 820 se suministra con un cuando hay sitio suficiente. cable de 2 m con enchufe RJ 12, pertenecien- • Conecte la conexión de 230 V en un lugar te al volumen de suministro, y un adaptador adecuado de la instalación de su casa.
  • Seite 121 Instalación eléctrica 5 • Introduzca la conexión de 24 V en el contac- • Antes de la puesta en servicio deslice la tar- to de la platina GSM de vrnetDIALOG. jeta en el soporte (1) con los contactos hacia abajo.
  • Seite 122: Puesta En Marcha

    En caso que no disponga todavía de un login, tor ni directamente encima de un apa- siga las instrucciones que encontrará en la rato eléctrico (por ej. vrnetDIALOG o página de Internet. calefactor). Para configurar la caja de diálogo es necesa- Esto puede conllevar averías.
  • Seite 123 Puesta en marcha 6 Dar de alta la tarjeta GSM Por favor, indique el número de 14 dígitos VrnetDIALOG 830 se comunica a través de la impreso en la tarjeta SIM o en una tarjeta red GSM. adjunta que encontrará en el volumen de Para la primera puesta en servicio es necesa- suministro.
  • Seite 124 Problema con módem analógico o GSM: telefónica analógica Comprobar el suministro de corriente del blo- parpadea 1 x cada 2 s: mala conexión con el que de alimentación externo de vrnetDIALOG proveedor de GSM/ 830. GPRS posible solución:...
  • Seite 125 - en caso que esté activada la graba- ción de datos en función de la canti- dad de datos seleccionada. Esta fun- ción debe activarse en Internet. En Internet puede realizarse un cálculo de la frecuencia y la duración de la función correspondiente. Instrucciones de instalación vrnetDIALOG...
  • Seite 126 – de ser necesario, llamar al teléfono de aten- ción al cliente de vrnetDIALOG, 00 49 0180 55vrnet (00 49 0180-5587638), que reali- zará con usted el ajuste. Instrucciones de instalación vrnetDIALOG...
  • Seite 127: Datos Técnicos

    Datos técnicos 7 Datos técnicos Unidades vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Tensión de red Tensión de servicio Consumo de potencia < 10 Temperatura ambiental permitida °C Clase de protección Tipo de protección IP20, utilizar sólo en espacios secos Tabla 7.1 Datos técnicos...
  • Seite 128 Instrucciones de instalación vrnetDIALOG...
  • Seite 129 For the qualified technician Installation manual vrnetDIALOG Communication unit...
  • Seite 130 Safety instructions and vrnetDIALOG ....regulations ....
  • Seite 131: Notes On The Documentation

    Symbols used start-up may only be performed by an Please observe the safety instructions in this approved heating engineering company. installation manual for the installation of the appliance. Danger Immediate risk of serious injury or death. Installation Manual for vrnetDIALOG...
  • Seite 132: Description Of The Appliance

    Application Two different models are available: - vrnetDIALOG 820 - for use with an ana- logue telephone connection. - vrnetDIALOG 830 - for use with a mobile radio network (GSM/GPRS).
  • Seite 133: Scope Of Delivery And Accessories

    - Green and yellow earth lead versions. To set up the communication unit you need a The vrnetDIALOG 820 has an additional cover telephone socket on the analogue telephone in the housing to protect you from touching connection (ISDN systems need a terminal live components.
  • Seite 134: Connections And Function

    6 SIM card holder (vrnetDIALOG 830 only) To set up the communication unit you only 7 Socket for GSM antenna (vrnetDIALOG 830 only) need to connect the 230 V power supply. 8 Earthing terminal (vrnetDIALOG 820 only)
  • Seite 135: Safety Instructions

    • Pull the lid forward. Otherwise, leave the circuit board in the hous- ing provided. This is how to remove the circuit board: Installation Manual for vrnetDIALOG...
  • Seite 136 4 Installation Fig. 4.2 Removing the cover • Remove the two screws (1) and take out the Fig. 4.3 Connection lead for heating appliance protective cover (2) (vrnetDIALOG 820 only). • Push the retaining lug aside to take out the Caution circuit board (under the protective cover).
  • Seite 137 Installation 4 Fig. 4.5 Fastening the board with clip 2 Fig. 4.4 Fastening the board with clip 1 Fig. 4.6 Fastening the board with clip 3 Installation Manual for vrnetDIALOG...
  • Seite 138: Electrical Installation

    Electrical installation During the electrical installation, connection is only possible to a single heating appliance. vrnetDIALOG Fig. 4.7 Connection for vrnetDIALOG 820 230 V~ • Push the board (1) with the clip into the recess (2) in the switch box.
  • Seite 139: Earthing The Vrnetdialog

    Earthing the vrnetDIALOG to a point such as the earth potential of the (analogue only) pump connection or the low-voltage termi- The vrnetDIALOG must be earthed for opera- nal. tion. Use the green and yellow earthing cable supplied. Installation Manual for vrnetDIALOG...
  • Seite 140: Connecting To Heating Appliances

    • Install the circuit board in the switch box of the appliance electronics or use the housing Note provided. You can only use the eBUS diagnostic plug if the vrnetDIALOG is connected to an eBUS appliance. Installation Manual for vrnetDIALOG...
  • Seite 141: Connecting To A Heating Appliance With A Jv-Pc Interface

    Telephone connection provided. 5.4.1 Connecting the vrnetDIALOG 820 (analogue) The vrnetDIALOG 820 is supplied with a 2 m lead and RJ 12 plug and adapter for connec- tion to standard local telephone sockets. The lead cannot be lengthened using standard extension cables.
  • Seite 142: Connecting The Vrnetdialog

    For ISDN connections you need a terminal adapter. On analogue connections, a fax switch may not be used. In the standard configuration, the vrnetDIALOG 820 takes the call after the third ring. • Ask the owner before you configure this setting.
  • Seite 143 Caution The GSM antenna may not be mount- ed directly beside the heater or any other electrical appliance (such as the vrnetDIALOG). This can cause interference. Fig. 5.6 Inserting the SIM card • Before mounting the antenna, check the reception at the installation location. Use a mobile phone from the same provider.
  • Seite 144: Start-Up

    6 Start-up Start-up Enabling the GSM card The vrnetDIALOG 830 communicates via the The entire configuration takes place on the GSM network. internet. Before initial start-up it must be enabled by This is the address of the internet site for...
  • Seite 145: Starting Up The Box

    Green LED: two working days. Once the card is enabled, Off: No connection to the GSM/ the annual fee for using the vrnetDIALOG 830 GPRS provider, or the ana- communication unit is automatically deducted logue telephone line was not from your account (see the general terms and found conditions).
  • Seite 146 GSM modem: tions: Check the power supply of the external power - Every 2 weeks to transfer the latest pack for the vrnetDIALOG 830. status data of the appliances. The Possible remedy: Turn the main power connection time is around 30 seconds...
  • Seite 147: Quick Guide To Setting Up The

    – the user menu is set up so that you can easily enter everything yourself. – If necessary, call the vrnetDIALOG hotline on 00 49 0180 55vrnet (00 49 0180- 5587638) to guide you through the setup procedure.
  • Seite 148: Technical Data

    7 Technical data Technical data Units vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Mains voltage Operating voltage Power consumption < 10 Ambient temperature °C Protection class Protection class IP20, only for use in dry rooms Table 7.1 Technical data Installation Manual for vrnetDIALOG...
  • Seite 149 For vvs-installatøren Installationsvejledning vrnetDIALOG Kommunikationsenhed...
  • Seite 150 Idriftsættelse ....17 2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) ... 6 GSM-Kortfrigivelse ....17 Tilslutninger og Idriftsættelse af boksen .
  • Seite 151: Henvisninger Vedrørende Dokumentationen

    Anvendte symboler Monteringen, el-tilslutningen og den første Overhold sikkerhedshenvisningerne i denne idriftsættelse må kun udføres af en vvs- installationsvejledning, når De installerer installatør. udstyret! Fare! Umiddelbar fare for liv og helbred! Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Seite 152: Anvendelse I Overensstemmelse

    Kommunikationsenheden vrnetDIALOG under opfylder kravene i de relevante direktiver og http:\\www.vaillant.dk. normer, når de pågældende installationsforskrifter og anvisningerne fra producenten overholdes. Anvendelse Der er to forskellige modeller til rådighed: - vrnetDIALOG 820 - til anvendelse med en analog telefontilslutning. Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Seite 153: Leveringsomfang Og Tilbehør

    Beskrivelse af kedlen 2 - vrnetDIALOG 830 - til anvendelse i Leveringsomfang og tilbehør mobiltelefonnettet (GSM/GPRS). Den eneste forskel på de to modeller er 2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analog) tilslutningen til de forskellige telefonnet. - Kommunikationsenhed med analogt modem Tilslutningerne til kedlerne og - Gråt plastickabinet...
  • Seite 154: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    - Indlagt SIM-kort Kortet forbliver firmaet Vaillants ejendom og betales også af Vaillant. Fig. 2.1 Tilslutninger Vaillant forbeholder sig ret til at spærre kortet i tilfælde af ukorrekt brug. Man behøver kun at tilslutte 230-V- strømforsyningen for at tage kommunikationsenheden i brug.
  • Seite 155: Sikkerhedshenvisninger

    5 Tilslutning spændingsforsyning (kun stød fra spændingsførende vrnetDIALOG 830) tilslutninger! 6 SIM-kortholder (kun vrnetDIALOG 830) Før arbejder på udstyret skal 7 Bøsning til GSM-antenne (kun vrnetDIALOG 830) strømforsyningen kobles fra og sikres 8 Jordforbindelse (kun vrnetDIALOG 820) mod genindkobling. Sikkerhedshenvisninger/ forskrifter Forskrifter Overhold alle relevante, aktuelt gældende...
  • Seite 156: Montering

    • Træk dækslet frem. Fig. 4.2 Fjernelse af afdækningen • Fjern de to skruer (1) og tag beskyttelsesafdækningen af (2) (kun vrnetDIALOG 820). Fig. 4.1 Åbn kabinettet • Tryk holdelasken til side (under Såfremt den plads, der er beregnet til beskyttelsesafdækningen) for at tage...
  • Seite 157 1 til 3 (1). Alle tre typer clips følger med ved leveringen. Fig. 4.3 Forbindelseskablet til kedlen Fig. 4.4 Fastholdelse af printpladen med klemme 1 Advarsel! Kapslingsklasse IP20, må kun anvendes i tørre rum! Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Seite 158 4 Montering Fig. 4.5 Fastholdelse af printpladen med klemme 2 Fig. 4.7 Tilslutning på vrnetDIALOG 820 • Tryk printpladen (1) med klemmen ind i kontrolboksens udsparing (2). • Tilslut busledningen (3) med forbinderen (4) til vrnetDIALOG-printpladen. • Sæt busledningens anden tilslutningsklemme i stikpladsen (5) på...
  • Seite 159: El-Installation

    Forbindelseskablet til kedlen (X80) må ikke forlænges, da man ellers kan 230 V~ risikere, at vrnetDIALOG ikke fungerer korrekt! Fig. 5.1 Tilslutning til en enkelt kedel Jordforbindelse af vrnetDIALOG (kun analog) Der vrnetDIALOG skal jordforbindes. Brug det medfølgende grøngule jordkabel. Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Seite 160: Tilslutning Til Kedler Med Ebus

    • Sæt stikket i den ene ende af Fig. 5.2 Jordforbindelse af vrnetDIALOG 820 kablet på stikforbinderen X80 på • Sæt jordkablets kabelsko på kontakten (1) vrnetDIALOG-printpladen og sæt på...
  • Seite 161: Tilslutning Til En Kedel Med Jv-Pc-Interface

    Fig. 5.3 Tilslutning til kedel med eBUS RJ 12-stikket i bøsning X6 på kedlen. • Montér printpladen i kedelelektronikkens Bemærk ! kontrolboks eller brug det medfølgende hus. Du kan kun bruge eBUS diagnosestikket, når vrnetDIALOG er forbundet med en eBUS-enhed. Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Seite 162: Telefontilslutning

    Alternativt kan du også 5.4.1 Tilslutning vrnetDIALOG 820 (analog) placere transformeren i kedlen, hvis der er vrnetDIALOG 820 leveres med det 2 m lange plads nok. kabel med RJ12-stik, der er omfattet af • Tilslut 230-V-forbindelsen til et egnet sted i leveringen, og en vedlagt adapter til boligens installation.
  • Seite 163 El-installation 5 Fig. 5.5 Tilslutning af transformer Fig. 5.6 Isætning af SIM-kort vrnetDIALOG 830 leveres med en GSM- antenne til at sætte fast med 3 m kabel. • Kontrollér modtagelsen på Afhængigt af salgslandet er SIM-kortet anbringelsesstedet, før antennen monteres.
  • Seite 164: Idriftsættelse

    Til tilmeldingen skal du anvendes dit login og ved siden af elektrisk udstyr password til FachpartnerNET. Det gælder også (f. eks. vrnetDIALOG eller kedel). for vrnetDIALOG. Det kan forårsage forstyrrelser. Hvis du stadig ikke har nogen login, skal du følge beskrivelsen på...
  • Seite 165: Gsm-Kortfrigivelse

    (se almindelige et nyt anlæg på internetsiden salgs- og leveringsbetingelser). Før dette http://www.vaillant.dk. gebyr er betalt, kan du ikke anvende Vaillant- servicen. Størrelsen af det årlige gebyr og alle andre priser fremgår af pristabellen under www.vaillant.dk.
  • Seite 166 Begge LED'er blinker skiftevis: Grøn LED: Problem med analogt eller GSM-modem: Fra: Ingen forbindelse til GSM/ Kontrol af spændingsforsyning til den GPRS-udbyder, eller analog eksterne netdel til vrnetDIALOG 830. telefonledning blev ikke Mulig udbedring: Til- og frakobling af fundet Blinker hvis ikke muligt: Udskiftning af boksen.
  • Seite 167 - I tilfælde af fejl i ca. 60 sekunder - I det tilfælde, at datakopiering er aktiveret, afhængigt af den selekterede datamængde. Denne funktion skal aktiveres på internettet. Der kan foretages en vurdering af overførselshyppigheden og -tiden på internettet under den pågældende funktion. Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Seite 168: Kort Oversigt Over Trinnene Til Oprettelse Af Vrnetdialog

    6 Idriftsættelse Kort oversigt over trinnene til oprettelse af vrnetDIALOG Boksen indstilles via internettet i følgende trin: – Etabler internetforbindelsen – Hent siden: http://www.vaillant.dk – Indtast egne data, opret kunde og anlæg, indstil adgangskoder – derved opbygges betjeningsmenuen, så du uden problemer selv kan foretage alle nødvendige...
  • Seite 169: Tekniske Data

    Tekniske data 7 Tekniske data Enheder vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Driftsspænding Driftsspænding GSM-printkort Strømforbrug < 10 Tilladt omgivelsestemperatur °C Beskyttelsesklasse Kapslingsklasse IP20, må kun anvendes i tørre rum Tab. 7.1 Tekniske data Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Seite 170 Installationsvejledning vrnetDIALOG...
  • Seite 171 Za instalatera Upute za instaliranje vrnetDIALOG Odjeljak za komunikaciju...
  • Seite 172 Priključci i funkcijski elementi . . . Kratki pregled koraka sklopa vrnetDIALOG ....Sigurnosni naputci/propisi ..Sigurnosni naputci ... . .
  • Seite 173: Napomene Uz Dokumentaciju

    Upotrijebljeni simboli Montažu, električni priključak i prvo Kod instaliranja ovog uređaja poštujte puštanje u rad smije izvršiti samo ovlašteni sigurnosne upute u ovim Uputama za servis. instaliranje! Opasnost! Neposredna tjelesna i životna opasnost! Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Seite 174: Opis Uređaja

    Komunikacijska jedinica vrnetDIALOG http:\\www.vaillant.hr. odgovara odgovara zahtjevima relevantnih smjernica i standarda, ako se provode odgovarajući propisi za instaliranje kao i upute proizvođača. Uporaba Na raspolaganju su dva različita modela: - vrnetDIALOG 820 - za uporabu na telefonskom priključku. Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Seite 175: Opseg Isporuke I Dodatni Pribor

    Opis uređaja 2 - vrnetDIALOG 830 - za uporabu u mobilnoj Opseg isporuke i dodatni pribor mreži (GSM/GPRS). Oba modela se razlikuju samo po priključku i 2.4.1 vrnetDIALOG 820 (analogni) različitoj telefonskoj mreži. Priključak na - komunikacijska jedinica s analognim uređaj za grijanje je kod obje vrste jednak.
  • Seite 176: Vrnetdialog 830 (Gsm)

    2 Opis uređaja 2.4.2 vrnetDIALOG 830 (GSM) Priključci i funkcijski elementi - komunikacijska jedinica s Dual-Band GSM- modemom - sivo plastično kućište - kabel za povezivanje uređaja za grijanje s eBUS (30 cm i 2 m) - kabel za povezivanje na uređaj za grijanje pomoću JV-PC-sjecišta (30 cm i 2 m)
  • Seite 177: Sigurnosni Naputci/Propisi

    Prije radova na uređaju, isključite vrnetDIALOG 830) dovod struje i zaštitite od ponovnog 6 Držač SIM-kartice (samo vrnetDIALOG 830) uključenja. 7 Utičnica za GSM-antenu (samo vrnetDIALOG 830) 8 Priključak uzemljenja (samo vrnetDIALOG 820) Propisi Sigurnosni naputci/propisi Uređaj mora instalirati stručni instalater.
  • Seite 178: Montaža

    • Povucite poklopac prema naprijed. Sl. 4.2 Skidanje poklopca • Odvijte oba vijka (1) te odvojite zaštitni pokrov (2) (samo vrnetDIALOG 820). Sl. 4.1 Otvaranje kućišta • Za odvajanje elektronske ploče (ispod Dok mjesto za priključenje modula nije zaštitnog poklopca) pritisnite sa strane...
  • Seite 179 3 (1). Prilikom dostave se isporučuju sve tri vrste kopči. Sl. 4.3 Kabel za povezivanje uređaja za grijanje Pozor! Sl. 4.4 Stabiliziranje tiskane sklopovska pločica Zaštita IP20, smije se upotrebljavati kopčom 1 samo u suhum prostorima! Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Seite 180 4 Montaža Sl. 4.5 Stabiliziranje tiskane sklopovska pločica Sl. 4.6 Stabiliziranje tiskane sklopovska pločica kopčom 2 kopčom 3 Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Seite 181: Električna Instalacija

    Električna instalacija Pri električnoj instalaciji je moguć samo priključak na uređaj za grijanje. vrnetDIALOG Sl. 4.7 Priključak za vrnetDIALOG 820 230 V~ • Tiskanu sklopovsku pločicu (1) pomoću kopče postavite u utor (2) uklopne kutije. Sl. 5.1 Priključak na uređaj za grijanje •...
  • Seite 182: Uzemljenje Za Vrnetdialog

    Pozor! Kabel za povezivanje uređaja za Sl. 5.2 Uzemljenje s vrnetDIALOG 820 grijanje (X80) se ne smije produžavati, jer funkcija • Kabelsku papučicu kabela za zemljenje vrnetDIALOG neće sigurno raditi! priključite u kontakt (1) na tiskanoj...
  • Seite 183: Priključak Na Uređaj Za Grijanje

    • Uključite utikač na jednom kraju kabela na Sl. 5.3 Priključak na uređaj za grijanje pomoću poveznik ukapčanja X80 elektronske ploče eBUS vrnetDIALOG i RJ 9-utikač u kutiju X30 uređaja za grijanje. • Ugradite elektronsku ploču u uklopni Napomena! ormarić elektronike uređaja ili u popratno eBUS dijagnostički utikač...
  • Seite 184: Priključak Na Uređaj Za Grijanje Sjv-Pc-Sjecištem

    • Uključite utikač na jednom kraju kabela na poveznik ukapčanja X80 elektronske ploče Sl. 5.4 Priključak na uređaj za grijanje pomoću JV- vrnetDIALOG i RJ 12-utikač u kutiju X30 PC-sjecišta uređaja za grijanje. • Ugradite elektronsku ploču u uklopni ormarić...
  • Seite 185: Priključak Vrnetdialog

    • Konfigurirajte uređaj prema potrebama rukovatelja. 5.4.2 Priključak vrnetDIALOG 830 (GSM) Napajanje naponom za vrnetDIALOG 830 se Sl. 5.5 Spajanje ransformatora realizira pomoću transformatora. • Transformator učvrstite na zid pomoću vrnetDIALOG 830 se dostavlja s GSM- poluge i vijaka.
  • Seite 186 Pozor! GSM-antena se ne smije postaviti izravno u blizini uređaj za grijanje niti na električnom uređaju (npr. vrnetDIALOG ili uređaju za grijanje). To može prouzročiti smetnje. Sl. 5.6 Umetanje SIM-kartice • Prije sklapanja antene provjerite prijem na mjestu ugradnje. Pritom koristite mobilni telefon istog proizvođača.
  • Seite 187: Puštanje U Rad

    Puštanje u rad 6 Puštanje u rad Ugradnja GSM-kartice vrnetDIALOG 830 komunicira preko GSM- Cjelokupno konfiguriranje se provodi na mreže. internetu. Za prvo pokretanje potrebno je slijediti Adresa stranice na internetu za konfiguriranje: ugradnju, pri kojoj komunikacijska jedinica vrnetDIALOG 830 dodjeljuje telefonski broj.
  • Seite 188: Početak Uporabe Kutije

    GSM/GPRS-davatelja niti automatski podešava godišnja pretplata za za analogni telefonski vod korištenje komunikacijske jedinice nije pronađena veza vrnetDIALOG 830 (pogledajte AGB). Do bljeska 1 x po 2s: loše povezivanje GSM/GPRS- poravnanja te pretplate nije moguće koristiti davatelja Vaillantove usluge.
  • Seite 189 Problem s analognim ili GSM-modemom: poslužiteljem: Ispitajte napajanje naponom vanjskih mrežnih - Svaka 2 tjedna kroz prijenos zadnjih dijelova za vrnetDIALOG 830. informacija o stanju uređaja. Vrijeme moguće uklanjanje: Isključenje/ povezivanja iznosi oko 30 sekundi po uključenje...
  • Seite 190: Kratki Pregled Koraka Sklopa

    – Pozivanje web-mjesta: O tome obavijestite svoje korisnike! http://www.vaillant.hr – Unesite svoje podatke, priložite korisnike i uređaje, namjestite kodove za pristup – pritom se izrađuje izbornik za upravljanje, tako da sve zadatke možete provoditi samostalno bez problema Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Seite 191: Tehnički Podaci

    Tehnički podaci 7 Tehnički podaci Jedinice vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 Radni napon Radni napon GSM-tiskane sklopovske pločice Potrošnja snage < 10 Temperatura okoline °C Oblik zaštite Vrsta zaštite IP20, provoditi samo u suhim prostorima Tab. 7.1 Tehnički podaci Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Seite 192 Upute za instaliranje vrnetDIALOG...
  • Seite 193 Dla instalatora Instrukcja instalacji vrnetDIALOG System komunikacji...
  • Seite 194 Uruchamianie systemu ..Przyłącza i elementy funkcyjne . . Krótki przegląd konfiguracji systemu vrnetDIALOG ..Wskazówki, dotyczące bezpieczeństwa/przepis ..
  • Seite 195: Informacje Dotyczące Dokumentacji

    Stosowane symbole Podczas instalowania urządzenia należy Montaż, podłączenie do instalacji przestrzegać wskazówek dotyczących elektrycznej i pierwsze uruchomienie wolno bezpieczeństwa zawartych w niniejszej przeprowadzać tylko autoryzowanemu instrukcji instalacji! instalatorowi. Niebezpieczeństwo! Bezpośrednie zagrożenie zdrowia i życia! Instrukcja instalacji vrnetDIALOG...
  • Seite 196: Opis Kotła

    Oznaczenie CE http:\\www.vaillant.pl System vrnetDIALOG spełnia wymogi właściwych dyrektyw i norm przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów instalatorskich i instrukcji producenta. Zastosowanie Dostępne są dwa różne modele: - vrnetDIALOG 820 - do stosowania w skojarzeniu z analogowym łączem telefonicznym. Instrukcja instalacji vrnetDIALOG...
  • Seite 197: System Komunikacji Vrnetdialog

    Opis kotła 2 - vrnetDIALOG 830 - do stosowania w Zakres dostawy i elementy skojarzeniu z siecią telefonii komórkowej wyposażenia (GSM/GPRS). Oba modele różnią się od siebie jedynie 2.4.1 System komunikacji sposobem podłączenia do różnych sieci vrnetDIALOG 820 telefonicznych. Sposób podłączania do (z modułem analogowym)
  • Seite 198: Opis Zasobnika

    JV-PC(30 cm i 2 m) - antena GSM z przewodem - Przyłącze do zasilacza z sieci 230 V - Załączona karat SIM Karta pozostaje własnością firmy Vaillant i jest również Rys. 2.1 Przyłącza przez firmę Vaillant zapłacona. Vaillant zastrzega sobie prawo do zablokowania karty w przypadku niewłaściwego stosowania.
  • Seite 199: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    5 Przyłącze do zasilania z sieci elektrycznej porażenia prądem elektrycznym na (tylko vrnetDIALOG 830) przyłączach pod napięciem! 6 Posiadacz kart SIM (tylko vrnetDIALOG 830) Przed pracami przy urządzeniu 7 Tulejka do montażu anteny GSM odłączyć dopływ prądu i zabezpieczyć (tylko vrnetDIALOG 830) przed niezamierzonym włączeniem.
  • Seite 200: Montaż

    Pomieszczenia wyposażone w wannę lub/i basen natryskowy. 60364. PN-EN -441:2000 Instalacje elektryczne w obiektach budowlanych. Ochrona dla zapewnienia bezpieczeństwa. Ochrona przeciwporażeniowa 60364. PN-EN -5-54:1999 Instalacje elektryczne w obiektach Rys. 4.1 Otwieranie obudowy systemu komunikacji budowlanych - Dobór i montaż wyposażenia Instrukcja instalacji vrnetDIALOG...
  • Seite 201 Montaż 4 (tylko w przypadku vrnetDIALOG 820). Jeżeli brak jest wytypowanego miejsca na włączenie modułu, należy wymontować płytkę • Dla wyjęcia płytki połączeniowej należy z połączeniami drukowanymi z dostarczonej odciągnąć na bok zacisk przytrzymujący obudowy i zamontować w szafce sterowania (pod pokrywą...
  • Seite 202 Płytka jest mocowana za pomocą zacisków w gnieździe modułu. Dla różnych rodzajów zespołów elektronicznych przewidziane są różne zaciski, oznaczone cyfram (1) 1 do 3. Wszystkie trzy rodzaje zacisków są zawarte w dostarczanym wyposażeniu urządzenia. Rys. 4.4 Mocowanie płytki zaciskiem 1 Instrukcja instalacji vrnetDIALOG...
  • Seite 203 Montaż 4 Rys. 4.5 Mocowanie płytki zaciskiem 2 Rys. 4.7 Podłączanie w przypadku systemu komunikacji vrnetDIALOG 820 • Wsunąć płytkę elektroniczną (1) z zaciskiem mocującym w wycięcie (2) w skrzynce przyłączowej. • Nasunąć złącze szynowe (3) z łącznikiem krawędziowym (4) na płytkę połączeniową...
  • Seite 204: Instalacja Elektryczna

    Przy wykonywaniu instalacji elektrycznej, W przypadku naściennego montażu możliwe jest przyłączenie tylko do jednego systemu komunikacji urządzenia nagrzewającego. vrnetDIALOG 820 wraz z dostarczoną obudową, wówczas należy zamontować do obudowy osłonę ochronną! vrnetDIALOG Uwaga! Kabla łączącego z urządzeniem grzewczym (X80) nie wolno przedłużać, ponieważ...
  • Seite 205: 5.1 Uziemienie Systemu Vrnetdialog

    • Wetknąć wtyczkę jednego końca kabla w łącznik krawędziowy X80 systemu Rys. 5.2 Uziemianie systemu komunikacji vrnetDIALOG, a wtyczkę RJ 9 w tuleję X30 vrnetDIALOG 820 urzązenia grzewczego. • Wetknąć wtyczkę kabla uziemiającego w • Zamontować płytkę połączeniową w giazdo (1) na płyce połączeniowej systemu...
  • Seite 206: Przyłączanie Do Urządzenia Grzewczego Ze Złączem Jv-Pc

    • Wetknąć wtyczkę jednego końca kabla w Rys. 5.3 Podłączanie do urzązenia grzewczego ze łącznik krawędziowy X80 systemu złączem eBUS vrnetDIALOG, a wtyczkę RJ 12 w tuleję X6 urzązenia grzewczego. Wskazówka! • Zamontować płytkę połączeniową w Wtyczka przekazu komunikatów skrzynkę...
  • Seite 207: Przyłączanie Telefonu

    • Skonfigurować system w porozumieniu z operatorem sieci telefonicznej. Rys. 5.4 Przyłączanie do urządzenia grzewczego ze 5.4.2 Przyłączanie systemu komunikacji złączem JV-PC vrnetDIALOG 830 (z opcją GSM) Zasilanie systemu vrnetDIALOG 830 jest Przyłączanie telefonu realizowane za pomocą dostarczonego transformatora. 5.4.1 Przyłączanie systemu komunikacji •...
  • Seite 208 Rys. 5.5 Podłączanie transformatora Rys. 5.6 Wkładanie karty SIM System vrnetDIALOG 830 jest dostarczany z przyklejaną anteną GSM z przewodem o • Przed zamontowaniem anteny sprawdzić długości 3 m. jakość odbioru sygnałów w miejscu Zależnie od kraju karta SIM jest już...
  • Seite 209: Uruchomienie

    (np. jednostki W celu dokonania konfiguracji systemu komunikacyjnej vrnetDIALOG). postępować zgodnie z poleceniami Może to prowadzić do zakłóceń. wyświetlanymi na ekranie. Wskazówka! Funkcję alarmową dla każdego przyłączonego kotła należy uaktywnić w Internecie. Instrukcja instalacji vrnetDIALOG...
  • Seite 210: Odłączanie Karty Gsm

    6 Uruchamianie Odłączanie karty GSM Uruchamianie systemu System vrnetDIALOG 830 komunikuje za Do kontroli działania przy uruchamianiu pośrednictwem sieci cyfrowej telefonii systemu modem jest wyposażony w 2 lampki komórkowej GSM. kontrolne LED. Przed uruchomieniem musi nastąpić aktywacja, w ramach której systemowi vrnetDIALOG 830 przydzielany jest numer telefoniczny.
  • Seite 211 GSM/ sieci: wymienić modem GPRS świeci się ciągle: bardzo dobre połączenie z operatorem sieci GSM/ GPRS lub z analogową linią telefoniczną Czerwona dioda LED: świeci się ciągle: Stwierdzona usterka, które musi zostać przekazana do serwera Instrukcja instalacji vrnetDIALOG...
  • Seite 212 60 sekund - W przypadku czynnego przekazu danych w zależności od wybranej ilości danych. Funkcja ta musi zostać uaktywniona w Internecie. Kontrolę częstości i czasu trwania transferu danych dla określonej funkcji można przeprowadzić w Internecie. Instrukcja instalacji vrnetDIALOG...
  • Seite 213: Krótki Przegląd Konfiguracji Systemu Vrnetdialog

    że wszystkie konieczne wprowadzenia danych można realizować samodzielnie bez żadnego problemu. – W przypadku trudności, należy się połączyć z gorącą linią vrnetDIALOG, dzwoniąć pod numer 0801 804 444 która pomoże w rowiązaniu problemów. Instrukcja instalacji vrnetDIALOG...
  • Seite 214: Dane Techniczne

    7 Dane techniczne Dane techniczne Jednostki vrnetDIALOG 820 / vrnetDIALOG 830 miary Napięcie robocze Napięcie robocze płytki GSM Pobór mocy < 10 Dopuszczalna temperatura otoczenia °C. Klasa ochrony IP20, stosować tylko w suchych Stopień ochrony pomieszczeniach Tab. 7.1 Dane techniczne...

Inhaltsverzeichnis