Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cellfast Premium Line ERGO 52-590 Bedienungsanleitung Seite 23

Solar-bewässerungscomputer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Premium Line ERGO 52-590:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

sezonit të ujitjes: të mbyllet rubineti. Të hiqet pajisja nga rubineti. Të aktivizohet
ujitja manuale që lejon daljen e ujit të mbetur nga pajisja. Të fiket pajisja duke
shtypur [11] tek moduli [2] OFF (fig. I). Pajisja të ruhet sipas manualit. RUAJTJA:
Pajisja të ruhet larg nga fëmijët, në një vend të thatë, të mbyllur dhe të siguruar
nga ngrica. TRETJA: Sipas direktivës 2012/19/UE. Pajisja nuk duhet të hidhet
bashkë me mbeturinat normale komunale. Pajisja duhet të tretet sipas
rregulloreve lokale të mbrojtjes së mjedisit. RREGULLIMI I DEFEKTEVE: 1. S'ka
tregime në ekran: Bateria e shkarkuar > të lihet pajisja në diell për rreth 30 min;
Temperatura e ekranit është mbi 70°C > tregimet do të shfaqen pasi ekrani të
ftohet. 2. Rrjedhja tek terminali i ujit: Gomina e filtrit e dëmtuar > të ndërrohet
gomina; Terminali i ujit në rubinet është i lirshëm > të instalohet edhe një herë.
3. Valvula nuk mbyllet / hapet: Rubineti i mbyllur > të hapet rubineti; Filtri
i papastër > të pastrohet filtri; Presioni minimal 0,5 bar nuk është arritur > të
sigurohet presioni 0,5 bar. RIPARIMI: Nëse veprimet e përmendura në pikën
RREGULLIMI I DEFEKTEVE nuk çojnë në rindezjen e saktë, duhet të kontaktohet
prodhuesi me qëllim zhvillimin e kontrollit. Ndërhyrjet e personave të
paautorizuara çojnë në anulimin e ankesave. AKSESORËT: Të përdoren vetëm
aksesorët origjinale që garantojnë shfrytëzimin e besueshëm dhe pa defekte të
pajisjes. Informacioni në lidhje me aksesorët mund të gjendet në faqen
e internetit www.cellfast.com.pl. GARANCIA: Kompania Cellfast jep garanci dy-
vjeçare për produktet e reja origjinale, me kusht që ato të jenë blerë në tregun e
konsumatorit dhe shfrytëzohen për përdorim shtëpiak. Defektet e mundshme
të pajisjes riparohen gjatë periudhës së garancisë pa pagesë, nëse janë të
shkaktuara nga gabimi i materialit ose i prodhimit. Për punët e riparimeve të
garancisë të lutemi të drejtohesh me provën e blerjes tek prodhuesi ose
distributori. Informacioni i detuajuar mbi garancinë është i vendosur në faqen
e internetit www.cellfast.com.pl.
DEKLARATA
E KONFORMITETIT E BE
Pajisja, në versionin e futur nga ne në qarkullim, plotëson kërkesat
e direktivave të harmonizuara të BE, normave të sigurisë të BE, si dhe
normave përkatëse për produktet konkrete. Kjo deklaratë zhvlerësohet në rast
se në pajisje bëhen ndryshime të pakonsultuara me ne.
Modeli: 52-590 - Kontrolluesi solar i ujitjes ERGO™
Përdorimi: Komandimi i ujitjes.
Direktivat e BE në fuqi: 2014/30/EC, 2011/65/EC, 1907/2006.
Prodhuesi:
CELL-FAST Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
www.cellfast.com.pl
Personi i autorizuar: Bogusław Frączek
Stalowa Wola, 19.03.2020
52-590 - SOLARNI KOMANDNI UREĐAJ ZA NAVODNJAVANJE ERGO™
Namena: za automatsko upravljanje protokom vode u sistemima za
navodnjavanje. Primena: za kućnu upotrebu. Mesto postavljanja: slavina spolja
i iznutra zgrade. Radni položaj: vertikalni položaj, priključkom [D] prema gore.
Radni medijum: voda. Primenjene direktive i standardi: 2014/30/EC,
2011/65/EC, 1907/2006. TEHNIČKI PODACI: Min./maks. radni pritisak: 0,5
bara / 6 bara. Opseg radnih temperatura: od 5°C do 50°C. Tečni medijum: čista
slatka voda. Maksimalna temperatura medijuma: 40°C. Funkcije programiranog
navodnjavanja: Auto-matsko navodnjavanje, Ručno navodnjavanje, Funkcija
odbrojavanja navodnjavanja, Funkcija prekida navodnjavanja. Napajanje: solarni
panel + Li-Ion baterija. Radno vreme: 30 minuta punjenja = 2 meseca rada.
OPIS PROIZVODA (crtež A): [A] zaptivka redukcije, [B] Redukcija sa unutrašnjim
navojem G3/4" (26,5 mm), [C] Zaptivka sa filterom, [D] Priključak sa
unutrašnjim navojem G1" (33,3 mm), [E] Kućište komandnog uređaja, [F]
Priključak creva. OPŠTA UPUTSTVA: Pre prve upotrebe proizvoda pročitajte ovo
originalno uputstvo za rukovanje, postupajte prema njegovim preporukama
i sačuvajte ih za kasniju upotrebu ili za sledećeg korisnika. NAMENSKO
KORISĆENJE: Ovaj proizvod je konstruisan za kućnu upotrebu – nije namenjen
za industrijsku primenu. Proizvođač ne preuzima odgovornost za eventualne
štete nastale nenamenskim korišćenjem ili pogrešnim rukovanjem kao
i montiranjem uređaja. Zbog bezbednosnih razloga, deca i omladina mlađa od 16
godina i lica koje nisu pročitale uputstva za rukovanje, ne mogu da koriste ovaj
proizvod. Osobe sa smanjenim fizičkim ili mentalnim mogućnostima opažanja
SRPSKI
mogu da koriste ovaj proizvod pod uslovom da kompetentna osoba vrši nadzor
ili su primerno obučene od strane takve osobe. Deca se moraju nadgledati kako
bi se sprečilo da se igraju s proizvodom. OPASNOST! Uređaj se ne sme koristiti
u industrijske svrhe i u kombinaciji sa hemikalijama, prehrambenim proizvodima,
zapaljivim ili eksplozivnim materijama. Srčani zastoj! U toku rada uređaj stvara
elektromagnetno polje. Pod određenim uslovima, ovo polje može uticati na
aktivne i pasivne medicinske implantate. Da bi st izbeglo rizik od ozbiljnih ili
smrtnih povreda, licima sa medicinskim implantatima preporučujemo da se pre
upotrebe uređaja obrate lekaru ili proizvođaču implantata. BEZBEDNOST: Ne
koristite uređaj u sistemima za pitku vodu. Uređaj koristite samo za čistu vodu
maksimalne temperature od 40°C. Zaštitite uređaj od direktnog prskanja vodom
i nikada ga ne uranjajte u vodu. Pre svake upotrebe proverite da uređaj nije
oštećen, prekinite upotrebu uređaja sa vidljivim oštećenjima Ne koristite nikakva
zaptivna sredstva ili maziva da biste priključili uređaj na slavinu. Nikada ne
povlačite priključeno crevo. Ne postavljajte uređaj u blizini izvora toplote
(maksimalna temperatura okoline 60°C). Ne koristite uređaj u blizini uređaja pod
naponom. POKRETANJE (crtež A): Pre pokretanja uređaja slavina za dovod vode
mora da bude zatvorena. Proverite nivo napunjenosti baterije. Ako je baterija
prazna, ostavite uređaj na suncu oko 30 minuta. Priključite uređaj na slavinu,
upotrebite redukciju [B], ako je potrebno. Otvorite slavinu, proverite čvrstoću
veze. RAD (crtež B): [1] Automatski režim, [2] Prekidač, [3] Podešavanje
vremena, [4] Vreme startovanja, [5] Frekvencija, [6] Radno vreme, [7] Indikator
režima rada, [8] Protok vode / Stop, [9] Indikator baterije, [10] Ručni režim, [11]
Taster za odabir, [12] Taster za smanjivanje, [13] Taster za povećanje.
PODEŠAVANJE VREMENA (crtež C): Pritiskajte [11] kroz 5 sekundi za
resetovanje. Zatim pomoću tastera [12] i [13] podesite na satu odgovarajuće
vreme. Kada koristite tastere [12] i [13] držite ih za brže premotavanje.
Pritisnite [11] da biste sačuvali podešavanja vremena i prešli na modul [4]
START TIME. VREME STARTOVANJA (crtež D): Koristite tastere [12] i [13] da
biste podesili vreme startovanja navodnjavanja. Pritisnite [11] da biste sačuvali
vreme startovanja navodnjavanja i prešli na modul [5] FREQUENCY.
FREKVENCIJA (crtež E): Koristite tastere [12] i [13] da podesite koliko će se
često navodnjavati bašta. Možete navodnjavati svakih 2 minuta do 7 dana.
Pritisnite [11] da biste sačuvali podešavanja i prešli na modul [6] RUN TIME.
RADNO VREME (crtež F): Koristite tastere [12] i [13] da biste podesili traženu
dužinu vremena navodnjavanja, od 1 minuta do maksimalno 720 minuta. Imajte
na umu da radno vreme ne može biti duže od frekvencije. Pritisnite [11] da biste
završili podešavanje. Uređaj je spreman za navodnjavanje. AUTOMATSKI REŽIM
(crtež G): U [1] AUTO modulu sva podešavanja se prikazuju naizmenično na
ekranu, menjajući se svake 3 sekunde. RUČNI REŽIM (crtež H): Pritisnite [10] da
uključite vodu, koristite tastere [12] i [13] da biste odabrali dužinu vremena
navodnjavanja u trajanju od 1 minuta do maksimalno 720 minuta. Da biste
zaustavili ručno navodnjavanje pritisnite [10]. PROGRAM - KIŠA STOP (crtež H):
U [1] AUTO modulu modulu možete pritisnuti taster [12] da biste odložili njegov
automatski ciklus na 12 sati, do najviše 7 dana. Pritisnite [11] da biste potvrdili
odlaganje. Pritisnite [13] da biste poništili postavku odlaganja. OSTALI PODACI
(crtež I): Ako nećete obaviti programiranje više od 5 minuta ekran uređaja će se
ugasiti (crtež I) kako bi se uštedela energija. Nakon upotrebe uređaja pritisnite
[11] na modulu [2] OFF (crtež I) da biste uštedeli energiju i zaštitili bateriju.
ODRŽAVANJE (crtež A.1): Redovno uklanjajte zaptivku sa filterom [C] iz
priključka za vodu [D] i ispirajte pod tekućom vodom. ZAVRŠETAK RADA: Nakon
završetka sezone za navodnjavanje: Zatvorite slavinu. Odspojite uređaj iz slavine.
Aktivirajte ručno navodnjavanje, što će omogućiti da preostala voda iscuri iz
uređaja. Isključite uređaj pritiskom na [11] na modulu [2] OFF (crtež I). Čuvajte
uređaj u skladu sa uputstvima. SKLADIŠTENJE: Čuvajte uređaj van domašaja
dece na suvom, zatvorenom mestu i zaštićenom od mraza. UTILIZACIJA:
U skladu sa Direktivom 2012/19/EU. Uređaj se ne sme odlagati sa običnim
kućnim otpadom. Uređaj mora biti odložen u skladu sa lokalnim propisima za
zaštitu životne sredine. UKLANJANJE DEFEKATA: 1. Nema indikacija na
displeju: prazna baterija > izložite uređaj suncu oko 30 minuta; temperatura
displeja je iznad 70°C > indikacije će se pojaviti nakon što se ekran ohladi.
2. Propuštanje na priključku za vodu: oštećena zaptivka filtera > zamenite
zaptivku; olabavljen priključak za vodu na slavini > ponovo privijte priključak.
3. Ventil se ne zatvara / otvara: zatvorena slavina > otvorite slavinu; zagađeni
filter > očistite filter; minimalan pritisak od 0,5 bara nije postignut > obezbedite
pritisak od 0,5 bara. POPRAVAK: Ako radnje navedene u stavu UKLANJANJE
DEFEKATA ne dovode do ispravnog ponovnog pokretanja, obratite se
proizvođaču na pregled. Uplitanje se neovlašćenog lica dovodi do isteka
potraživanja. DODATAN PRIBOR: Koristite samo originalnu dodatan pribor koji
garantuje pouzdan i nesmetan rad uređaja. Informacije o dodatnom priboru
mogu se naći na web sajtu www.cellfast.com.pl. GARANCIJA: Za nove originalne
proizvode kompanija Cellfast daje dvogodišnju garanciju, pod uslovom da su
kupljeni na potrošačkom tržištu i koriste se isključivo za kućnu upotrebu. Sve
smetnje na proizvodu otklanjamo besplatno za vreme trajanja garancije ukoliko
je uzrok grešaka u materijalu ili proizvodnji. U slučajevima koji podleže garancij
obratite se sa potvrdom o kupovini vašem distributeru ili direktno proizvođaču.
Detaljne informacije o garanciji nalaze se na web sajtu www.cellfast.com.pl.
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Cellfast Premium Line ERGO 52-590

Inhaltsverzeichnis