Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser Micropilot FMR53 Kurzanleitung
Endress+Hauser Micropilot FMR53 Kurzanleitung

Endress+Hauser Micropilot FMR53 Kurzanleitung

Foundation fieldbus
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Micropilot FMR53:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

KA01126F/00/DE/02.18
71396505
2018-04-12
Products
Kurzanleitung
Micropilot FMR53, FMR54
FOUNDATION Fieldbus
Freistrahlendes Radar
Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die
zugehörige Betriebsanleitung.
Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der
Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen:
Für alle Geräteausführungen verfügbar über:
– Internet:
www.endress.com/deviceviewer
– Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App
Solutions
Services

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Micropilot FMR53

  • Seite 1 FOUNDATION Fieldbus Freistrahlendes Radar Diese Anleitung ist eine Kurzanleitung, sie ersetzt nicht die zugehörige Betriebsanleitung. Ausführliche Informationen zu dem Gerät entnehmen Sie der Betriebsanleitung und den weiteren Dokumentationen: Für alle Geräteausführungen verfügbar über: – Internet: www.endress.com/deviceviewer – Smartphone/Tablet: Endress+Hauser Operations App...
  • Seite 2 Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zum Dokument ..........4 Darstellungskonventionen .
  • Seite 4: Wichtige Hinweise Zum Dokument

    Wichtige Hinweise zum Dokument Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) ........57 11.1 Blockkonfiguration .
  • Seite 5: Symbole Für Informationstypen

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Wichtige Hinweise zum Dokument 1.1.3 Werkzeugsymbole A0011222 A0011220 A0011219 A0013442 A0011221 Kreuzschlitzschrau- Schlitzschrauben- Innensechskant- Torxschraubendreher Gabelschlüssel bendreher dreher schlüssel 1.1.4 Symbole für Informationstypen Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Erlaubt Zu bevorzugen Abläufe, Prozesse oder Handlungen, Abläufe, Prozesse oder Handlungen, die erlaubt sind.
  • Seite 6: Symbole Am Gerät

    Wichtige Hinweise zum Dokument Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 1.1.6 Symbole am Gerät Symbol Bedeutung Sicherheitshinweis Beachten Sie die Sicherheitshinweise in der zugehörigen Betriebsanleitung. Temperaturbeständigkeit der Anschlusskabel Gibt den Mindestwert für die Temperaturbeständigkeit der Anschlusskabel an. Endress+Hauser...
  • Seite 7: Begriffe Und Abkürzungen

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Wichtige Hinweise zum Dokument Begriffe und Abkürzungen Begriff/Abkür- Erklärung zung Dokumenttyp "Betriebsanleitung" Dokumenttyp "Kurzanleitung" Dokumenttyp "Technische Information" Dokumenttyp "Sonderdokumentation " Dokumenttyp "Sicherheitshinweise" Nenndruck MWP (Maximum working pressure/max. Betriebsdruck) Der MWP befindet sich auch auf dem Typenschild.
  • Seite 8: Eingetragene Marken

    Eingetragene Marke der FieldComm Group, Austin, Texas, USA Bluetooth® The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Endress+Hauser is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Apple®...
  • Seite 9: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aus unsachgemäßer oder nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung entstehen. Klärung bei Grenzfällen: ‣ Bei speziellen Messstoffen und Medien für die Reinigung: Endress+Hauser ist bei der Abklärung der Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien behilflich, über- nimmt aber keine Garantie oder Haftung. Restrisiken Das Elektronikgehäuse und die darin eingebauten Baugruppen wie Anzeigemodul, Hauptel-...
  • Seite 10: Arbeitssicherheit

    Grundlegende Sicherheitshinweise Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Mögliche Verbrennungsgefahr bei Berührung von Oberflächen! ‣ Bei erhöhter Messstofftemperatur: Berührungsschutz sicherstellen, um Verbrennungen zu vermeiden. Arbeitssicherheit Bei Arbeiten am und mit dem Gerät: ‣ Erforderliche persönliche Schutzausrüstung gemäß nationaler Vorschriften tragen. Betriebssicherheit Verletzungsgefahr! ‣...
  • Seite 11 Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Geräts mit der Anbringung des CE-Zeichens. 2.5.2 EAC-Konformität Das Messsystem erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der anwendbaren EAC-Richtlinien. Diese sind zusammen mit den angewandten Normen in der entsprechenden EAC-Konformi- tätserklärung aufgeführt. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Geräts mit der Anbringung des EAC- Zeichens. Endress+Hauser...
  • Seite 12: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Produktbeschreibung Produktaufbau 3.1.1 Micropilot FMR53 A0016790  1 Aufbau des Micropilot FMR53 (6 GHz) Elektronikgehäuse Flansch Inaktive Länge Aktiver Teil der Antenne Einschraubgewinde Endress+Hauser...
  • Seite 13: Warenannahme Und Produktidentifizierung

    • Bestellcode auf Lieferschein und auf Produktaufkleber identisch? • Ware unbeschädigt? • Entsprechen Typenschilddaten den Bestellangaben auf dem Lieferschein? • DVD mit Bedienprogramm vorhanden? Falls erforderlich (siehe Typenschild): Sind die Sicherheitshinweise (XA) vorhanden? Wenn eine dieser Bedingungen nicht zutrifft: Wenden Sie sich an Ihre Endress+Hauser- Vertriebsstelle. Endress+Hauser...
  • Seite 14: Produktidentifizierung

    • Seriennummer von Typenschildern in W@M Device Viewer eingeben (www.endress.com/deviceviewer): Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt. • Seriennummer vom Typenschild in die Endress+Hauser Operations App eingben oder mit der Endress+Hauser Oprations App den 2-D-Matrixcode (QR-Code) auf dem Typenschild scannen: Alle Angaben zum Messgerät werden angezeigt.
  • Seite 15: Lagerung, Transport

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Lagerung, Transport Lagerung, Transport Lagerbedingungen • Zulässige Lagerungstemperatur: –40 … +80 °C (–40 … +176 °F) • Originalverpackung verwenden. Produkt zur Messstelle transportieren HINWEIS Gehäuse oder Antennenhorn kann beschädigt werden oder abreißen. Verletzungsgefahr! ‣ Messgerät in Originalverpackung oder am Prozessanschluss zur Messstelle transportieren.
  • Seite 16: Montage

    Montage Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Montage Einbaubedingungen 6.1.1 Einbaulage • Empfohlener Abstand A Wand - Stutzenaußenkante: ~ 1/6 des Behäl- terdurchmessers. Das Gerät sollte aber auf keinen Fall näher als 30 cm (11,8 in) zur Tankwand mon- tiert werden.
  • Seite 17: Behältereinbauten

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Montage 6.1.2 Behältereinbauten Vermeiden Sie, dass sich Einbauten (Grenzschalter, Temperatursensoren, Streben, Vakuumringe, Heizschlangen, Strömungsbrecher usw.) innerhalb des Strahlenkegels befinden. Beachten Sie dazu den Abstrahlwinkel →  20. A0018944 Endress+Hauser...
  • Seite 18: Vermeidung Von Störechos

    Besteht die Außenwand des Behälters aus einem nicht leitfähigen Material (z. B. GFK) kön- nen Mikrowellen auch von aussenliegenden Störern (z. B. metallische Leitungen (1), Leitern (2), Roste (3), ...) reflektiert werden. Es sollten sich deshalb keine solchen Störer im Strahlen- kegel befinden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Seite 19 Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Montage A0017123 6.1.5 Optimierungsmöglichkeiten • Antennengröße Je größer die Antenne, desto kleiner der Abstrahlwinkel α und umso weniger Störechos →  20. • Störechoausblendung Durch die elektronische Ausblendung von Störechos kann die Messung optimiert werden.
  • Seite 20 Montage Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 6.1.6 Abstrahlwinkel A0016891  4 Zusammenhang zwischen Abstrahlwinkel α, Distanz D und Kegelweite W Als Abstrahlwinkel ist der Winkel α definiert, bei dem die Leistungsdichte der Radar-Wellen den halben Wert der maximalen Leistungsdichte annimmt (3dB-Breite). Auch außerhalb des Strahlenkegels werden Mikrowellen abgestrahlt und können von Störern reflektiert werden.
  • Seite 21: Messbedingungen

    Applikationen den Nullpunkt in einem Abstand C (siehe Abb.) über den Tankboden zu legen. Betroffene Verbindungen sind zum Beispiel R134a, R227, Dymel 152a Dielektrizitätskonstanten (DK-Werte) für viele wichtige in der Industrie verwendete Medien sind aufgeführt im DK-Handbuch (CP00019F) sowie in der "DC Values App" von Endress+Hauser (verfügbar für Android und iOS). Endress+Hauser...
  • Seite 22 Montage Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus • Mit FMR51, FMR53 und FMR54 ist eine Messung prinzipiell bis zur Antennenspitze mög- lich, jedoch sollte wegen Korrosion und Ansatzbildung das Messbereichsende nicht näher als A (siehe Abb.) an der Antennenspitze liegen. Bei FMR50 und FMR52 sollte insbeson- dere bei Kondensatbildung das Messbereichsende nicht näher als A (siehe Abb.) an der...
  • Seite 23: Montage Von Plattierten Flanschen

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Montage Montage von plattierten Flanschen Für die plattierten Flansche von FMR53 folgendes beachten: • Flanschschrauben entsprechend der Anzahl der Flanschbohrungen verwenden. • Schrauben mit dem erforderlichen Anzugsmoment anziehen (siehe Tabelle). • Nachziehen nach 24 Stunden bzw. nach dem ersten Temperaturzyklus.
  • Seite 24 Montage Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus ° ° ° ° ° ° A0018974 Je nach Geräteausführung kann die Markierung aus einem Kreis oder aus zwei parallelen Strichen bestehen. Endress+Hauser...
  • Seite 25 Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Montage Hinweise zum Stutzen A0016821  5 Stutzenhöhe bei der Stabantenne (FMR53) Inaktive Länge der Antenne Strahlenaustritt erst ab hier Antennenlänge 390 mm (15,4 in) 540 mm (21,3 in) Stutzenhöhe H < 100 mm (3,94 in) <...
  • Seite 26 Montage Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 6.4.2 Hornantenne (FMR54) Ausrichtung • Antenne senkrecht auf die Produktoberfläche ausrichten. • Zur Ausrichtung befindet sich eine Markierung auf dem Flansch (an einer Stelle zwischen den Flanschlöchern). Diese Markierung muss so gut wie möglich zur Tankwand ausgerich- tet werden.
  • Seite 27 Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Montage øD A0016822  6 Stutzenhöhe und -durchmesser bei Hornantenne (FMR54) Montagestutzen Antenne Stutzendurchmesser D Maximale Stutzenhöhe H BE: 150mm/6" 146 mm (5,75 in) 185 mm (7,28 in) BF: 200mm/8" 191 mm (7,52 in) 268 mm (10,6 in) BG: 250mm/10"...
  • Seite 28: Einbau Im Schwallrohr

    Montage Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 6.4.3 Planarantenne (FMR54) Die Planarantenne eignet sich nur zum Einbau in ein Schwallrohr →  28 und kann nicht frei im Behälter eingebaut werden. Einbau im Schwallrohr A0016841  7 Einbau im Schwallrohr Markierung zur Ausrichtung der Antenne •...
  • Seite 29: Einbau Im Bypass

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Montage • Das Schwallrohr muss innen glatt sein (gemittelte Rautiefe R ≤ 6,3 μm (248 μin)). Als Messrohr gezogenes oder längsnahtverschweißtes Metallrohr verwenden. Verlängern des Rohrs mit Vorschweißflanschen oder Rohrmuffen möglich. Flansch und Rohr an den Innen- seiten fluchtend und passgenau fixieren.
  • Seite 30: Empfehlungen Für Das Bypassrohr

    Montage Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 6.6.1 Empfehlungen für das Bypassrohr • Metallisch (ohne Kunststoff- oder Email-Auskleidung). • Konstanter Durchmesser. • Hornantenne so groß wie möglich wählen. Bei Zwischengrößen (z. B. 95 mm (3,5 in)) nächstgrößere Antenne verwenden und mechanisch anpassen (bei Hornantennen).
  • Seite 31: Anzeige Drehen

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Montage max. 350° 8 mm 8 mm A0032242 Befestigungsschraube mit Gabelschlüssel lösen. Gehäuse in die gewünschte Richtung drehen. Befestigungsschraube anziehen (1,5 Nm bei Kunststoffgehäuse; 2,5 Nm bei Alu- oder Edelstahlgehäuse). Anzeige drehen 6.9.1 Deckel öffnen...
  • Seite 32: Anzeigemodul Drehen

    Montage Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 6.9.2 Anzeigemodul drehen A0036401 Anzeigemodul mit leichter Drehbewegung herausziehen. Anzeigemodul in die gewünschte Lage drehen: Max. 8 × 45 ° in jede Richtung. Spiralkabel in den Zwischenraum von Gehäuse und Hauptelektronikmodul hineinlegen und das Anzeigemodul auf den Elektronikraum stecken, bis es einrastet.
  • Seite 33: Montagekontrolle

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Montage 6.10 Montagekontrolle  Ist das Gerät unbeschädigt (Sichtkontrolle)? Erfüllt das Gerät die Messstellenspezifikationen? Zum Beispiel: • Prozesstemperatur  • Prozessdruck • Umgebungstemperatur • Messbereich  Sind Messstellenkennzeichnung und Beschriftung korrekt (Sichtkontrolle)?  Ist das Gerät gegen Niederschlag und direkte Sonneneinstrahlung ausreichend geschützt? ...
  • Seite 34: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss Anschlussbedingungen 7.1.1 Klemmenbelegung Klemmenbelegung 4-Draht: 4-20 mA HART (90 … 253 V A0036519  9 Klemmenbelegung 4-Draht: 4-20 mA HART (90 … 253 V Anschluss 4-20 mA HART (aktiv): Klemmen 3 und 4 Anschluss Hilfsenergie: Klemmen 1 und 2 Anschlussklemme für Kabelschirm...
  • Seite 35 Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss VORSICHT Um elektrische Sicherheit sicherzustellen: ‣ Schutzleiterverbindung nicht lösen. ‣ Vor Lösen des Schutzleiters Gerät von der Versorgung trennen. Vor dem Anschluss der Hilfsenergie Schutzleiter an der inneren Erdungsklemme (3) anschließen. Falls erforderlich Potenzialausgleichsleitung an der äußeren Erdungs- klemme anschließen.
  • Seite 36 Elektrischer Anschluss Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Klemmenbelegung PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus A0036500  10 Klemmenbelegung PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Ohne integrierten Überspannungsschutz Mit integriertem Überspannungsschutz Anschluss PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus: Klemmen 1 und 2, ohne integrierten Überspan- nungsschutz Anschluss Schaltausgang (Open Collector): Klemmen 3 und 4, ohne integrierten Überspannungs-...
  • Seite 37 Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss Blockdiagramm PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus A0036530  11 Blockdiagramm PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Kabelschirm; Kabelspezifikation beachten Anschluss PROFIBUS PA / FOUNDATION Fieldbus Messgerät Schaltausgang (Open Collector) Endress+Hauser...
  • Seite 38 Elektrischer Anschluss Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 7.1.2 Gerätestecker Bei den Ausführungen mit Gerätestecker (M12 oder 7/8") muss das Gehäuse nicht geöff- net werden, um das Signalkabel anzuschließen. Pinbelegung beim Stecker M12 Bedeutung Signal + nicht belegt Signal - Erde A0011175 Pinbelegung beim Stecker 7/8"...
  • Seite 39: Versorgungsspannung

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss 7.1.3 Versorgungsspannung PROFIBUS PA, FOUNDATION Fieldbus "Hilfsenergie; Ausgang" "Zulassung" Klemmenspannung E: 2-Draht; FOUNDATION Fieldbus, Schaltausgang • Ex-frei 9 … 32 V G: 2-Draht; PROFIBUS PA, Schaltausgang • Ex nA • Ex nA(ia) • Ex ic •...
  • Seite 40: Messgerät Anschließen

    Elektrischer Anschluss Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Messgerät anschließen WARNUNG Explosionsgefahr! ‣ Entsprechende nationale Normen beachten. ‣ Angaben der Sicherheitshinweise (XA) einhalten. ‣ Nur spezifizierte Kabelverschraubung benutzen. ‣ Prüfen, ob die Hilfsenergie mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt. ‣...
  • Seite 41 Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss 7.2.2 Anschliessen A0036418  12 Maßeinheit: mm (in) Kabel durch die Kabeleinführung schieben. Dichtungsring nicht aus der Kabeleinfüh- rung entfernen, um Dichtheit zu gewährleisten. Kabelmantel entfernen. Kabelenden 10 mm (0,4 in) abisolieren. Bei Litzenkabeln: Zusätzlich Aderendhülsen anbringen.
  • Seite 42: Steckbare Federkraftklemmen

    Elektrischer Anschluss Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Bei Verwendung von abgeschirmtem Kabel: Kabelschirm mit der Erdungsklemme ver- binden. 7.2.3 Steckbare Federkraftklemmen Bei Geräteausführungen ohne integrierten Überspannungsschutz erfolgt der elektrische Anschluss über steckbare Federkraftklemmen. Starre Leiter oder flexible Leiter mit Aderend- hülse können ohne Betätigung des Hebelöffners direkt in die Klemmstelle eingeführt werden...
  • Seite 43: Anschlusskontrolle

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Elektrischer Anschluss 7.2.4 Deckel Anschlussraum schliessen 3 mm 2,5 Nm A0021491 Deckel des Anschlussraums zuschrauben. Sicherungskralle um 90 ° im Uhrzeigersinn schwenken und Schraube der Sicherungs- kralle des Anschlussraumdeckels mit Innensechskantschlüssel (3 mm) mit 2,5 Nm fest- ziehen.
  • Seite 44: Integration In Ein Foundation Fieldbus-Netzwerk

    Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk Gerätebeschreibungsdatei (DD) Um ein Gerät zu konfigurieren und in ein FF-Netzwerk zu integrieren, benötigen Sie: • Ein FF-Konfigurationsprogramm • Die Cff-Datei (Common File Format: *.cff) •...
  • Seite 45 Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk – EH_Micropilot_xxxxxxxxxx – RESOURCE_xxxxxxxxxxx (RB2) SETUP_ xxxxxxxxxxx (TRDSUP) ADV_SETUP_ xxxxxxxxxxx (TRDASUP) DISPLAY_ xxxxxxxxxxx (TRDDISP) DIAGNOSTIC_ xxxxxxxxxxx (TRDDIAG) EXPERT_CONFIG_ xxxxxxxxxxx (TRDEXP) EXPERT_INFO_ xxxxxxxxxxx (TRDEXPIN) SERVICE_SENSOR_ xxxxxxxxxxx (TRDSRVSB) SERVICE_INFO_ xxxxxxxxxxx (TRDSRVIF) DATA_TRANSFER_...
  • Seite 46: Blockmodell

    Konfigurationsprogrammes. Endress+Hauser Richtlinie BA00062S. Die Richtlinie enthält einen Überblick über die Standardfunktionsblöcke, die in den FOUNDATION Fieldbus-Spezifikationen FF 890 - 894 beschrieben sind. Sie ist als Hilfe bei der Verwendung dieser Blöcke gedacht, die in den Endress+Hauser-Feldgeräten implementiert sind. Endress+Hauser...
  • Seite 47: Blockkonfiguration Im Auslieferungszustand

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk 8.4.2 Blockkonfiguration im Auslieferungszustand Device_01 4841.000 DIAGNOSTIC RESOURCE DISPLAY DATA_TRANSFER SETUP ANALOG_INPUT_1 ADV_SETUP ANALOG_INPUT_2 EXPERT_CONFIG EXPERT_INFO SERVICE_SENSOR SERVICE_INFO ARITHMETIC SIGNAL_CHAR INPUT_SELECTOR INTEGRATOR ANALOG_ALARM A0017217  15 Blockkonfiguration im Auslieferungszustand Sensor Primary value: Füllstand linearisiert...
  • Seite 48 Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Channel Messwert 32949 Füllstand linearisiert 33044 Relative Echoamplitude Endress+Hauser...
  • Seite 49: Methoden

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Integration in ein FOUNDATION Fieldbus-Netzwerk Methoden Die FOUNDATION Fieldbus-Spezifikation sieht den Einsatz sogenannter Methoden zur Ver- einfachung der Gerätebedienung vor. Eine Methode ist eine Abfolge interaktiver Schritte, die der Reihe nach auszuführen sind, um bestimmte Gerätefunktionen zu parametrieren.
  • Seite 50: Inbetriebnahme Über Wizard

    Inbetriebnahme über Wizard Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme über Wizard In FieldCare und DeviceCare steht ein Wizard zur Verfügung, der durch die Erstinbetrieb- nahme führt. Das Gerät mit FieldCare bzw. Device Care verbinden (siehe dazu Kapitel "Bedienmöglich- keiten" in der Betriebsanleitung).
  • Seite 51: Inbetriebnahme (Über Bedienmenü)

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Inbetriebnahme (über Bedienmenü) 10.1 Anzeige- und Bedienmodul 10.1.1 Anzeigedarstellung User ABC_ DEFG HIJK LMNO PQRS TUVW A0012635  16 Anzeigedarstellung auf dem Anzeige- und Bedienmodul Messwertdarstellung (1 Messwert groß) 1.1 Kopfzeile mit Messstellenbezeichnung und Fehlersymbol (falls ein Fehler vorliegt) 1.2 Messwertsymbole...
  • Seite 52: Bedienelemente

    Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 10.1.2 Bedienelemente Taste Bedeutung Minus-Taste Bei Menü, Untermenü Bewegt in einer Auswahlliste den Markierungsbalken nach oben. A0018330 Bei Text- und Zahleneditor Bewegt in der Eingabemaske den Markierungsbalken nach links (rückwärts). Plus-Taste Bei Menü, Untermenü...
  • Seite 53: Kontextmenü Aufrufen

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (über Bedienmenü) 10.1.3 Kontextmenü aufrufen Mithilfe des Kontextmenüs kann der Anwender schnell und direkt aus der Betriebsanzeige die folgenden Menüs aufrufen: • Setup • Datensicherung Anzeige • Hüllkurve • Tastensperre ein Kontextmenü aufrufen und schließen Der Anwender befindet sich in der Betriebsanzeige.
  • Seite 54: Bedienmenü

    Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 10.2 Bedienmenü Parameter/Untermenü Bedeutung Beschreibung Language Legt die Bediensprache der Vor- Ort-Anzeige fest Setup Nach Einstellung der Setup- Parameter sollte die Messung in der Regel vollständig paramet- riert sein. Setup→Ausblendung Ausblendung von Störechos Setup→Erweitertes Setup...
  • Seite 55: Schreibschutz Aufheben

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (über Bedienmenü) 10.3 Schreibschutz aufheben Falls das Gerät schreibgeschützt ist, muss es zunächst freigegeben werden. Siehe dazu die Betriebsanleitung des Geräts: BA01122F (FMR53/FMR54, FOUNDATION Fieldbus) 10.4 Bediensprache einstellen Werkseinstellung: Englisch oder bestellte Landessprache X X X X X X X 20.50...
  • Seite 56: Füllstandmessung Konfigurieren

    Inbetriebnahme (über Bedienmenü) Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 10.5 Füllstandmessung konfigurieren 100% A0016933 Setup → Messstellenbezeichnung  Messstellenbezeichnung eingeben. Setup → Längeneinheit  Längeneinheit wählen. Setup → Tanktyp  Tanktyp wählen. Setup → Rohrdurchmesser (nur bei "Tanktyp" = "Bypass/Schwallrohr")  Durchmesser des Bypasses oder Schwallrohrs angeben. Setup   →Mediengruppe ...
  • Seite 57: Benutzerspezifische Anwendungen

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Setup → Füllstand  Anzeige des gemessenen Füllstands L. Setup → Distanz  Anzeige der Distanz D zwischen Referenzpunkt R und Füllstand L. 10. Setup → Signalqualität  Anzeige der Signalqualität des ausgewerteten Füllstandechos. 11. Setup → Ausblendung  →  Bestätigung Distanz ...
  • Seite 58: Transducer Blöcke Parametrieren

    Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Falls erforderlich: Über den Parameter Beschreibung des Kennzeichnungs-Tag/ TAG_DESC dem Block eine Beschreibung zuweisen. Falls erforderlich: Weitere Parameter gemäß Anforderung ändern. 11.1.3 Transducer Blöcke parametrieren Die Messung und das Anzeigemodul werden über die Transducer-Blöcke parametriert. Die grundsätzliche Vorgehensweise ist bei allen Transducer-Blöcken gleich:...
  • Seite 59: Skalierung Des Messwerts Im Ai Block

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Über den Parameter Linearisierungstyp/L_TYPE die Linearisierungsart für die Ein- gangsgröße wählen (Werkeinstellung: Direct). Beachten Sie, dass bei der Linearisie- rungsart Direct die Einstellungen für den Parameter Messwandlerskala/XD_SCALE und Ausgangsskala/OUT_SCALE gleich sind. Stimmen die Werte und Einheiten nicht überein, meldet der Parameter Blockfehler/BLOCK_ERR: Block Configuration Error...
  • Seite 60 Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus XD_SCALE OUT_SCALE EU_100 EU_0 EU_100 EU_0 OUT_VALUE A0017338  18 Skalierung des Messwerts im AI Block • Wenn Sie im Parameter L_TYPE den Modus Direct gewählt haben, können Sie die Werte und Einheiten für XD_SCALE und OUT_SCALE nicht ändern.
  • Seite 61: Sprache Wählen

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) 11.3 Sprache wählen Schritt Block Parameter Aktion DISPLAY (TRDDISP) Language (language) Sprache auswählen Auswahl: • 1268: Schwedisch • 32805: Arabisch • 32824: Chinesisch • 32842: Tschechisch • 32881: Niederländisch • 32888: Englisch •...
  • Seite 62: Füllstandmessung Konfigurieren

    Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 11.4 Füllstandmessung konfigurieren Zur Konfiguration der Messung kann auch die Methode Setup verwendet werden. Diese wird über den Transducerblock SETUP (TRDSUP) aufgerufen. 100% A0016933 R = Referenzpunkt der Messung E = Abgleich Leer (= Nullpunkt)
  • Seite 63: Vor-Ort-Anzeige Konfigurieren

    Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Schritt Block Parameter Aktion SETUP (TRDSUP) Rohrdurchmesser Durchmesser des Bypasses oder Schwallrohrs ange- (tube_diameter) ben. SETUP (TRDSUP) Mediengruppe Mediengruppe angeben. (medium_group) Auswahl: • 316: Wässrig (DK > 4) • 256: Sonstiges (DK > 1,9)
  • Seite 64: Konfiguration Verwalten

    Inbetriebnahme (blockorientierte Bedienung) Micropilot FMR53, FMR54 FOUNDATION Fieldbus 11.6 Konfiguration verwalten Nach der Inbetriebnahme besteht die Möglichkeit die aktuelle Gerätekonfiguration zu sichern, auf eine andere Messstelle zu kopieren oder die vorherige Gerätekonfiguration wiederherzu- stellen. Dies funktioniert mithilfe von Parameter Konfigurationsdaten verwalten und seinen Optionen.
  • Seite 68 *71396505* 71396505 www.addresses.endress.com...

Diese Anleitung auch für:

Micropilot fmr54

Inhaltsverzeichnis