Inhaltszusammenfassung für Assa Abloy OneSystem N5952
Seite 1
www.assaabloy.de DE Seite DE Seite EN Page EN Page FR Page FR Page NL Pagina 60 IT Page NL Pagina 90 Integriert in einem Kabelübergang Integrated in a lead cover Intégré dans un passe-câble Integrato in una canalina porta-cavi Geïntegreerd in een kabelovergang IO-Modul N5952 / IO module N5952 Module IO N5952 / Modulo IO N5952...
Seite 2
Geben Sie die Anleitung nach der Montage an den Benutzer und im Falle einer Weiterveräußerung mit dem Produkt weiter. Hi-O Technology™ ist ein eingetragenes Warenzeichen der ASSA ABLOY-Gruppe. Open Source Lizenzen ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH hält den Quellcode der im Rahmen von Open Source Lizenzen genutzten Software (zum Beispiel FreeRTOS™, newlib, lwIP) auf Anfrage bereit: http://www.assaabloy.com/com/global/...
Produktinformation Das OneSystem ® IO-Modul N5952 ® Das OneSystem IO-Modul N5952 (Mini-IO-Modul) ist ein IO-Modul zur Verbin- dung von Hi-O Technology™-Produkten, zum Beispiel den OneSystem ® Sicher- heitsschlössern, mit konventionellen elektronischen Komponenten in Türsyste- men, zum Beispiel Zutrittskontrollanlagen und Brandmeldeanlagen. Das OneSystem ®...
Hinweise Zu dieser Anleitung Diese Installationsanleitung wurde für Elektrotechniker und entsprechend geschultes Personal geschrieben. Lesen Sie diese Anleitung, um das Gerät sicher zu installieren, zu betreiben und die zulässigen Einsatzmöglichkeiten, die es bietet, auszunutzen. Die Anleitung gibt Ihnen auch Hinweise über die Funktion wichtiger Bauteile. Das OneSystem ®...
Sicherheitshinweise Achtung! Eine ungeschützte Verkabelung kann manipuliert werden: Über die Verkabe- lung werden die elektronischen Türkomponenten miteinander verbunden und gesteuert. Die Verkabelung muss zum Schutz vor Manipulationen und Störungen geschützt verlegt werden und darf von außen nicht zugänglich sein. Hinweis! Das Bus-System muss terminiert werden: Das Bus-System muss mit einem mög- lichst mittig angebrachten Abschlusswiderstand terminiert werden.
Begriffserklärung Begriff Beschreibung Terminieren Ein Hi-O Technology™-Bus muss mit einem Abschlusswiderstand versehen wer- den, der den Bus terminiert. Fehlt der Abschlusswiderstand, kann die Datenüber- tragung gestört sein. Topologie Mit Bus-Topologie (Topologie) wird die Struktur der Bus-Verbindungen mehrerer Geräte untereinander bezeichnet. Die Topologie ist entscheidend für die Ausfall- sicherheit des Netzes, die Performance und die Auswahl geeigneter Hardware.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ® ® Das OneSystem IO-Modul N5952 ist zur digitalen Verbindung von OneSystem Schlössern über Hi-O Technology™ geeignet. Es dient dabei als Verbindung zu konventionellen Geräten, zum Beispiel: · Zutrittskontrolle, · bauseitige Schleusensteuerungen oder · Überwachungssteuerungen. Das OneSystem ® ...
Kennzeichnung der Kabel Hinweis! Einheitliche Kennzeichnung zur Vermeidung von Fehlern wählen: Zur Ver- meidung von Fehlern und zur besseren Übersicht bei Installation und Wartung empfiehlt ASSA ABLOY Sicherheitstechnik eine einheitliche Kennzeichnung und Farbwahl der Kabeladern entsprechend Tab. 1. Tab. 1 : Funktion...
Anschlüsse und Klemmenbelegung Abb. 1 : Komponenten und Anschlüsse auf der Platine 8 7 6 5 4 LED rot DIP-Schalter S3 LED grün Klemmenblock 12 – 15 Drehschalter S4 Klemmenblock 6 – 11 Drehschalter S2 Klemmenblock 1 – 5 Drehschalter S1 Anschlüsse...
Seite 11
Klemme Belegung ® (vorkonfiguriert bei OneSystem -Schlössern) CAN Hi CAN Lo Versorgungsspannung +12 V bis +24 V Versorgungsspannung Masse nicht belegt Relais 1 potentialfreier Ausgang Relais 2 potentialfreier Ausgang Externe Freigabe potentialbehafteter Eingang Externer Türkontakt potentialbehafteter Eingang Externe Freigabe V+ spannungsgesteuerter Eingang Externe Freigabe V–...
Konfigurationen Statusmeldungen / LEDs Zwei LEDs (Abb. 1 Seite 11) signalisieren die Betriebsbereitschaft (Tab. 2). Grün Zustand des IO-Moduls Tab. 2 : LED-Signalisierung leuchtet – Das IO-Modul ist offline – leuchtet Das IO-Modul ist online und betriebsbereit blinkt blinkt Das IO-Modul ist offline oder startet, die automatische Initialisierung läuft Produkte Hi-O-Gruppen zuordnen Über DIP-Schalter werden die Hi-O Technology™...
Seite 13
Position 1 bis E – Zeitmodus Position 1 = 2 s 2 = 4 s Liegt ein Signal am Eingang Externe Freigabe an, erfolgt die Freigabe sofort. Wenn 3 = 6 s das Signal nicht mehr anliegt, startet die Zeitmessung. Die Dauer der Freigabe ist 4 = 8 s einstellbar von zwei Sekunden (Position 1) bis zu 28 Sekunden (Position E).
Drehschalter S2 – Konfigurieren der Relaisschaltung 1 Der Drehschalter S2 dient zur Funktionsauswahl für Relais 1. Position Funktion Tab. 3: Funktionsauswahl 0 – Werkseinstellung Relais 1 verriegelt über Relais 2 Tür geschlossen Drehschalter S2 Außentürdrücker Innentürdrücker Schließzylinder Türdrückerkupplung Entriegelt Verriegelt Tür geschlossen Alarm / Störung Drehflügelantrieb...
Seite 15
Position 4 – Türdrückerkupplung (nur bei Kupplungsschloss) Schloss mit geteilter Drückernuss: Das Relais schaltet, wenn der Außentür- drücker angekoppelt wird. Schloss mit ungeteilter Drückernuss: Das Relais schaltet, wenn einer der Türdrücker angekoppelt wird. Position 5 – Entriegelt Das Relais schaltet, wenn alle Riegel und gegebenenfalls die Schlossfallen eingefahren sind und alle Türöffner entriegelt sind.
Drehschalter S4 – Konfigurieren der Relaisschaltung 2 Der Drehschalter S4 dient zur Funktionsauswahl für Relais 2. Position Funktion Tab. 4: Funktionsauswahl 0 – Werkseinstellung Relais 1 verriegelt über Relais 2 Tür geschlossen Drehschalter S2 Außentürdrücker Innentürdrücker Schließzylinder Türdrückerkupplung Entriegelt Verriegelt Tür geschlossen Alarm / Störung Drehflügelantrieb...
Seite 17
Position 4 – Türdrückerkupplung (nur bei Kupplungsschloss) Schloss mit geteilter Drückernuss: Das Relais schaltet, wenn der Außentür- drücker angekoppelt wird. Schloss mit ungeteilter Drückernuss: Das Relais schaltet, wenn einer der Türdrücker angekoppelt wird. Position 5 – Entriegelt Das Relais schaltet, wenn alle Riegel und gegebenenfalls die Schlossfallen eingefahren sind und alle Türöffner entriegelt sind.
DIP-Schalterleiste S3 Über die DIP-Schalterleiste S3 wird der Anschluss des IO-Moduls an den Hi-O Technology™-Bus und an die Hi-O-Geräte konfiguriert (Tab. 5). DIP - Funktion Tab. 5 : Schalter Funktionen der DIP-Schalter Hi-O-Gruppe Abschlusswiderstand – 120 Ω Plug&Play eingeschaltet ausgeschaltet ohne Funktion –...
Seite 19
Plug & Play abschalten zum Schutz vor Manipulation Ist die Initialisierung vollständig durchgelaufen, empfiehlt ASSA ABLOY Plug & Play wieder abzuschalten. Die aktuellen Erkennungsdaten sind dann gespeichert und können nicht verändert werden. So wird die Verbindung vom Schloss zum IO-Modul gegen Manipulation abgesichert, da IO-Modul und Schloss nur Meldungen der jeweils bekannten Gegenseite verarbeiten.
Problem, Ursache, Lösung Keine Reaktion auf Ansteuersignal Problem Mögliche Ursache Lösung Schloss entriegelt Am Schloss wurde Warten Sie, bis das Schloss nach Schloss nicht, obwohl gerade die Spannung einem Neustart betriebsbereit ist entriegelt nicht Steuereingang eingeschaltet. (separate Anleitung zum Schloss externe Freigabe beachten).
Gewährleistung Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsfristen und die Verkaufs- und Lieferbedingungen der ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH (www.assaabloy.de). Entsorgung Entsorgung nach EPD (Environmental Product Declaration). Verpackungsmaterialien müssen der Wiederverwendung zugeführt werden. WEEE-Reg.-Nr. DE 69404980 Das Produkt ist nach dem Gebrauch als Elektronikschrott ordnungsgemäß zu entsorgen und zur stofflichen Wiederverwendung einer örtlichen Sammelstelle...
Seite 24
Hi-O Technology™ is a registered trademark of the ASSA ABLOY Group. Open Source Licenses ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH has the source code of the software used in the scope of Open Source licenses (such as FreeRTOS™, newlib, lwIP) available...
Seite 25
Table of contents Product information ........26 The OneSystem ®...
Product information The OneSystem ® IO module N5952 The OneSystem IO module N5952 (mini IO module) is an IO module for the connection of Hi-O Technology™ products (for example, the OneSystem safety locks with conventional electronic components) in door systems (for example, access control and fire alarm systems).
Instructions About this manual This installation manual was written for electricians and appropriately trained personnel. The manual was designed to enable you to install and operate the device safely and make full use of the permitted range of applications the control terminal has to offer.
Safety instructions Important! Unprotected wiring can be manipulated: The electronic door components are interconnected and controlled via the wiring. The wiring must be installed in a manner such that it is protected from manipulation and disturbances, and may not be accessible from outside. Note! The bus system must be terminated: The bus system must be terminated with a terminating resistor arranged as close to the centre as possible.
Explanation of terms Term Description Terminating A Hi-O Technology™ bus must be provided with a terminating resistor, which terminates the bus. If the terminating resistor is missing then the data transfer can be interrupted. Topology Bus topology (topology) refers to the structure for the interconnection of multi- ple devices via bus.
Intended use ® The OneSystem IO module N5952 is suitable for the digital connection of OneSys- ® locks via Hi-O Technology™. It serves as a connection to conventional devices, for example: · access control, · on-site interlock controls or · monitoring controls. The OneSystem ®...
Identification of the cable Note! Choose uniform identification for avoidance of errors: In order to avoid errors and for a clearer overview during installation and maintenance, ASSA ABLOY Sicher- heitstechnik recommends uniform identification and colour coding of the cable cores Tab. 1.
Connections and terminal assignment Fig. 1 : components and connections to the circuit board 8 7 6 5 4 LED red DIP switch S3 LED green Terminal block 12 - 15 Rotary switch S4 Terminal block 6 - 11 Rotary switch S2 Terminal block 1 - 5 Rotary switch S1 Connections...
Seite 33
Terminal Assignment ® (preconfigured in OneSystem locks) CAN Hi CAN Lo Supply voltage +12 V to +24 V Supply voltage mass Not used Relay 1 Potential-free output Relay 2 Potential-free output External release Non-isolated input External monitoring Non-isolated input contact External release V+ Voltage-controlled input External release V-...
Configurations Status messages/LEDs Two LEDs (Fig. 1 page 33) signal operational readiness (Tab. 2). Green Condition of the IO module Tab. 2 : LED signalling illuminated – The IO module is offline – illuminated The IO module is online and ready for use Flashes Flashes The IO module is offline or starting,...
Seite 35
Position 1 to E – time mode Position 1 = 2 s 2 = 4 s If there is a signal on the external release input, the release take place immediately. 3 = 6 s If the signal is no longer present, the time measurement starts. The duration of 4 = 8 s the release can be set from two seconds (position 1) up to 28 seconds (position 5 = 10 s...
Rotary switch S2 – configuring the relay circuit 1 The rotary switch S2 serves the function display for relay 1. Position Function Tab. 3: Function selection 0 – factory setting Relay 1 locked Relay 2 door closed rotary switch S2 Outer door handle Inner door handle Locking cylinder...
Seite 37
Position 4 – door handle coupling (only with coupling lock) Lock with split handle follower: the relay switches when the outer door handle is coupled. Lock with undivided handle follower: the relay switches when one of the door handles is coupled. Position 5 –...
Rotary switch S4 – configuring the relay circuit 2 The rotary switch S4 serves the function display for relay 2. Position Function Tab. 4: Function selection 0 – factory setting Relay 1 locked Relay 2 door closed rotary switch S4 Outer door handle Inner door handle Locking cylinder...
Seite 39
Position 4 – door handle coupling (only with coupling lock) Lock with split handle follower: the relay switches when the outer door handle is coupled. Lock with undivided handle follower: the relay switches when one of the door handles is coupled. Position 5 –...
DIP switch panel S3 The connection of the IO module to the Hi-O Technology™ bus and to the Hi-O devices is configured via the DIP switch panel S3 (Tab. 5). Function Tab. 5 : switch DIP switch functions Hi-O group EN 0 EN 1 Terminating resistor –...
Seite 41
Switch off plug & play for protection against manipulation Once the initialisation has run through completely, ASSA ABLOY recommends plug & play be switched off again. The current detection data is then saved and cannot be modified.
Problem, cause, solution No reaction to control signal Problem Possible cause Solution The lock is not The voltage has just Wait until the lock is ready for use Lock unlocked, even been switched on on after a restart (observe separate does not unlock though the external the lock.
Maintenance, warranty, disposal Accessories Identifier Description Order number Mains adapter Power supply 1 0 0 3 – 2 4 – 4 – – – – 1 0 1003-24-4 24 V / 4 A continuous current for motorised lock stabilised output voltage for installation in junction boxes or top-hat rail Mains adapter...
Warranty The statutory warranty periods and Terms and Conditions of Sale and Delivery of ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH apply (www.assaabloy.de). Disposal Dispose of lock in accordance with the EPD (Environmental Product Declaration). Packaging materials must be recycled. WEEE-Reg.-Nr. DE 69404980 The product is to be properly disposed of as electronic scrap after use and to be dropped off at a local collection point, free of charge, for recycling of the materials.
Seite 46
à un tiers. Hi-O Technology™ est une marque déposée du groupe ASSA ABLOY. Licences open source ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH met à votre disposition sur demande le code source des logiciels libres (par ex. FreeRTOS™, newlib, lwIP) utilisés dans le cadre de licences open source sur :...
Seite 47
Sommaire Informations sur le produit ......48 Le module IO N5952 OneSystem ® .
Informations sur le produit Le module IO N5952 OneSystem ® ® Le module IO N5952 OneSystem (mini-module IO) est un module IO qui permet de connecter les produits Hi-O Technology™, tels que les serrures de sécurité ® OneSystem , à des composants électroniques conventionnels sur des systèmes de porte, par ex.
Consignes À propos de cette notice Cette notice d’installation a été rédigée à l’attention des électrotechniciens et du personnel formé. Lisez ces instructions afin d’installer et d’utiliser l’appareil en toute sécurité et de pouvoir exploiter toutes les possibilités de mise en œuvre proposées.
Consignes de sécurité Attention ! Un câblage non protégé peut être manipulé : Les composants de porte électro- niques peuvent être reliés entre eux et commandés via le câblage. Le câblage doit être réalisé de façon à être protégé des manipulations et des pannes et doit être inaccessible de l’extérieur.
Définition Terme Description Terminer/ Un bus Hi-O Technology™ doit être équipé d'une résistance terminale qui le Terminaison termine. En l'absence de résistance terminale, la transmission de données peut être perturbée. Topologie On entend par topologie de bus (topologie), la structure des connexions de bus de plusieurs appareils entre eux.
Utilisation conforme à l’usage prévu ® Le module IO N5952 OneSystem convient pour la connexion numérique de serru- res OneSystem ® via Hi-O Technology™. Dans ce contexte, il sert de moyen de connexion à des appareils conventionnels, comme par exemple : · contrôle d’accès, ·...
Sélectionner un marquage uniforme pour éviter les erreurs : pour éviter les er- reurs et pour assurer une meilleure visibilité lors de l’installation et de l’entretien, ASSA ABLOY Sicherheitstechnik recommande de choisir un marquage uniforme et un choix de couleurs correspondant pour les conducteurs des câbles Tab. 1.
Raccordements et affectations des bornes Fig. 1 : Composants et bornes sur la platine 8 7 6 5 4 Voyant LED rouge Commutateur DIP S3 Voyant LED vert Bornier 12 – 15 Commutateur rotatif S4 Bornier 6 – 11 Commutateur rotatif S2 Bornier 1 –...
Seite 55
Borne Affectation ® (préconfiguré sur les serrures OneSystem CAN Hi CAN Lo Tension d'alimentation +12 V à +24 V Tension d'alimentation masse non occupé Relais 1 sortie sans potentiel Relais 2 sortie sans potentiel Validation externe entrée sans potentiel Contact de porte externe entrée sans potentiel Validation externe V+ entrée commandée par la tension...
Configurations Signalisations d‘état / Voyants LED Deux voyants LED (Fig. 1 page 55) signalent la disponibilité opérationnelle (Tab. 2). Rouge Vert État du module IO Tab. 2 : Signalisation LED allumé – Le module IO est hors ligne – allumé Le module IO est en ligne et opérationnel clignote clignote...
Seite 57
Position 1 à E – Mode horaire Position 1 = 2 s 2 = 4 s En cas de présence d’un signal à l’entrée Validation externe, la libération s’effectue 3 = 6 s immédiatement. Si le signal n’est plus appliqué, le délai démarre. La durée de la 4 = 8 s libération est réglable de 2 secondes (position 1) à...
Commutateur rotatif S2 – Configuration du circuit de relais 1 Le commutateur rotatif S2 est destiné à la sélection de la fonction du relais 1. Position Fonction Tab. 3 : Sélection des 0 – configuration usine Relais 1 - verrouillé fonctions via Relais 2 - porte fermée le commutateur Béquille extérieure...
Seite 59
Position 4 – Coupleur de béquille (uniquement pour serrure à accouplement) Serrure avec fouillot en deux parties : Le relais commute lorsque la béquille extérieure est embrayée. Serrure avec fouillot en une seule pièce : Le relais commute lorsqu'une des béquilles est embrayée. Position 5 –...
Commutateur rotatif S4 – Configuration du circuit de relais 2 Le commutateur rotatif S4 est destiné à la sélection de la fonction du relais 2. Position Fonction Tab. 4 : Sélection des 0 – configuration usine Relais 1 - verrouillé fonctions via Relais 2 - porte fermée le commutateur Béquille extérieure...
Seite 61
Position 4 – Coupleur de béquille (uniquement pour serrure à accouplement) Serrure avec fouillot en deux parties : Le relais commute lorsque la béquille extérieure est embrayée. Serrure avec fouillot en une seule pièce : Le relais commute lorsqu'une des béquilles est embrayée. Position 5 –...
Barrette de commutateurs DIP S3 La barrette de commutateurs DIP S3 permet de configurer la connexion du module IO au bus Hi-O Technology™ et aux appareils Hi-O (Tab. 5). Commu- Fonction Tab. 5 : tateur Fonctions des commutateurs DIP Groupe Hi-O Résistance terminale –...
Seite 63
(appareil standalone). Désactiver Plug & Play pour éviter les risques de manipulations Une fois l’initialisation entièrement achevée, ASSA ABLOY recommande de désactiver à nouveau Plug & Play. Les données de reconnaissance actuelles sont alors sauvegardées et ne peuvent pas être modifiées. Ceci permet de protéger la connexion de la serrure au module IO contre les manipulations, car le module IO et la serrure ne traitent que les messages de la contrepartie connue.
12 V à 24 V ± 15 % courant continu régulé Pouvoir de coupure relais 30 V / 1 A (charge ohmique) Température de service –10°C – +55°C Indice de protection IP30 ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt ALLEMAGNE Caractéristiques techniques...
Problème, cause, solution Pas de réaction au signal de commande Problème Cause possible Solution La serrure ne se La tension vient juste Patientez jusqu'à ce que la serrure La serrure déverrouille pas, d’être activée au soit opérationnelle après le ne se déverrouille bien que l'entrée niveau de la serrure.
Accessoires, garantie, élimination Accessoires Désignation Description N° de commande Alimentation élec- Alimentation électrique 1 0 0 3 – 2 4 – 4 – – – – 1 0 trique 1003-24-4 24 V / 4 A courant permanent pour serrure motorisée Tension de sortie stabilisée pour le montage dans une boîte de distribution ou sur...
Garantie Les délais légaux de garantie et les conditions générales de vente et de livraison de la société ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH s’appliquent (www.assaabloy.de). Élimination Éliminer les composants selon les instructions relatives au système EPD (Environ- mental Product Declaration). Les matériaux d’emballage doivent être apportés à un service de collecte et de valorisation des déchets.
Seite 68
La presente documentazione è protetta in tutte le sue parti dal diritto d'autore. Qualsiasi utilizzazione e/o modifica non strettamente contemplata dalla legge in tema di protezione del diritto d'autore senza previa autorizzazione di ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH costituisce un illecito ed è punibile secondo la legge.
Seite 69
Indice Informazioni sul prodotto ......70 Modulo IO N5952 OneSystem ® ..........70 Bus Hi-O Technology™...
Informazioni sul prodotto Modulo IO N5952 OneSystem ® ® Il modulo IO N5952 OneSystem (mini-modulo IO) è un modulo che serve a collegare i prodotti Hi-O Technology™, ad esempio le serrature di sicurezza ® OneSystem , a componenti elettronici tradizionali all’interno di sistemi per porta, ad esempio impianti di controllo accessi e allarmi antincendio.
Indicazioni Riguardo alle presenti istruzioni Le presenti istruzioni di installazione sono rivolte a elettrotecnici e a personale adeguatamente addestrato. Leggere le presenti istruzioni per l’uso per montare e utilizzare il dispositivo in modo sicuro e per informazioni sulle applicazioni consentite. Le istruzioni contengono inoltre indicazioni sul funzionamento di componenti importanti.
Indicazioni di sicurezza Attenzione! Un cablaggio non protetto può essere manomesso: Con il cablaggio vengono collegati tra loro e controllati componenti elettronici di porte. Il cablaggio deve essere realizzato in modo tale da essere protetto da manomissioni e anomalie e non deve essere accessibile dall’esterno.
Terminologia Termini Descrizione Terminazione Un Bus Hi-O Technology™ deve essere provvisto di resistenza terminale che effet- tua la terminazione del bus. Se la resistenza terminale è assente, la trasmissione di dati può risultare disturbata. Topologia Con il termine topologia del bus (topologia) si definisce la struttura dei collega- menti bus di più...
Uso conforme alle disposizioni ® Il modulo IO N5952 OneSystem è indicato per il collegamento digitale di ser- rature OneSystem ® mediante Hi-O Technology™. Serve come collegamento a dispositivi comuni, ad es.: · controllo accessi, · controlli di interblocco sul posto oppure ·...
Optare per una denominazione univoca al fine di evitare errori: Per evitare errori e per avere una panoramica più chiara dell’installazione e della manuten- zione, ASSA ABLOY Sicherheitstechnik consiglia di scegliere denominazioni e colori univoci corrispondenti ai conduttori dei cavi Tab. 1.
Collegamenti e assegnazione dei morsetti Fig. 1 : Componenti e connessioni sulla scheda 8 7 6 5 4 LED rosso Microinterruttore S3 LED verde Morsettiera 12 – 15 Selettore S4 Morsettiera 6 – 11 Selettore S2 Morsettiera 1 – 5 Selettore S1 Connessioni...
Seite 77
Morsetto Assegnazione ® (preconfigurata nelle serrature OneSystem CAN Hi CAN Lo Tensione di alimentazione da + 12 V a + 24 V Tensione di alimentazione massa non assegnato Relè 1 uscita a potenziale zero Relè 2 uscita a potenziale zero Abilitazione esterna Ingresso non isolato Contatto porta esterno...
Configurazioni Messaggi di stato / LED 2 LED (Fig. 1, pagina 77) segnalano stato di “pronto per il funzionamento (Tab. 2). Rosso Verde Stato del modulo IO Tab. 2 : Segnalazione LED è acceso – Il modulo IO è offline –...
Seite 79
Posizione da 1 a E – modalità tempo Posizione 1 = 2 s 2 = 4 s Se all’ingresso Abilitazione esterna è presente un segnale, si attiva subito l’abilitazi- 3 = 6 s one. Quando il segnale non è più presente, si avvia la misurazione del tempo. La 4 = 8 s durata dell’abilitazione può...
Selettore S2 – configurazione della commutazione del relè 1 Il selettore S2 serve per selezionare la funzione del relè 1. Posizione Funzione Tab. 3: Selezione della 0 – regolazione di default Relè 1 bloccato funzione tramite Relè 2 porta chiusa selettore S2 Maniglia esterna Maniglia interna...
Seite 81
Posizione 4 – innesto della maniglia (solo nella serratura a innesto) Serratura con nottolino maniglia diviso: Il relè scatta quando viene accoppiata la maniglia esterna. Serratura con nottolino maniglia non Il relè scatta quando viene accoppiata diviso: una delle maniglie della porta. Posizione 5 –...
Selettore S4 – configurazione della commutazione del relè 2 Il selettore S4 serve per selezionare la funzione del relè 2. Posizione Funzione Tab. 4: Selezione della 0 – regolazione di default Relè 1 bloccato funzione tramite Relè 2 porta chiusa selettore S4 Maniglia esterna Maniglia interna...
Seite 83
Posizione 4 – innesto della maniglia (solo nella serratura a innesto) Serratura con nottolino maniglia diviso: Il relè scatta quando viene accoppiata la maniglia esterna. Serratura con nottolino maniglia non Il relè scatta quando viene accoppiata diviso: una delle maniglie della porta. Posizione 5 –...
Microinterruttore S3 Tramite il microinterruttore S3 si configura il collegamento del modulo IO al Bus Hi-O Technology™ e ai dispositivi Hi-O (Tab. 5). Microint- Funzione Tab. 5 : erruttori Funzioni dei microinterruttori Gruppo Hi-O Resistenza terminale – 120 Ω Plug & Play attivato disattivato senza funzione...
Seite 85
Disattivazione della funzione Plug & Play per proteggere il dispositivo dalla manomissione Ad inizializzazione completamente terminata, ASSA ABLOY consiglia di disattivare nuovamente la funzione Plug & Play. I dati attuali di riconoscimento vengono quindi salvati e non possono essere modificati. In questo modo il collegamento dalla serratura al modulo IO è...
Da 12 V a 24 V ± 15% tensione continua regolata Relè capacità di carico 30 V / 1 A (carico resistivo ohmico) Temperatura d'esercizio –10°C – +55°C Grado di protezione IP30 ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt GERMANIA Dati tecnici...
Problema, Causa, Soluzione Nessuna reazione al segnale di comando Problema Possibile causa Soluzione La serratura non si Sulla serratura è stata Attendere fino a quando la La serratura sblocca nonostan- appena inserita serratura non sarà pronta al non si sblocca te l'attivazione l’alimentazione.
Accessori, garanzia, smaltimento Accessori Descrizione Descrizione Codice ordinativo Alimentatore Alimentazione di corrente 1 0 0 3 – 2 4 – 4 – – – – 1 0 1003-24-4 Corrente continua 24 V / 4 A per serratura motorizzata Tensione in uscita stabilizzata Per il montaggio in quadri di distribuzione o su guida DIN...
Garanzia commerciale Si applicano i termini di garanzia legali e le condizioni di vendita e consegna di ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH (www.assaabloy.de). Smaltimento Smaltimento secondo EPD (Environmental Product Declaration). I materiali dell’imballaggio devono essere conferiti all’impianto di riciclo. WEEE-Reg.-Nr. DE 69404980 Dopo l’utilizzo, il prodotto va smaltito regolarmente come rifiuto elettronico e...
Seite 90
Deze documentatie inclusief alle onderdelen is auteursrechtelijk beschermd. Elk gebruik of elke wijziging buiten de enge grenzen van het wettelijke auteursrecht, is zonder de toestemming van ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH verboden en strafbaar. Dit geldt vooral voor de vermenigvuldiging, vertaling, de vastlegging op microfilm...
Seite 91
Inhoudsopgave Productinformatie ........92 Het OneSystem ®...
Productinformatie Het OneSystem ® IO-module N5952 ® De OneSystem IO-module N5952 (mini-IO-module) is een IO-module voor aansluiting van Hi-O Technology™-producten, bijvoorbeeld de OneSystem ® veiligheidssloten, met conventionele elektronische componenten in deursyste- men, bijvoorbeeld toegangscontrolesystemen en brandmeldingsystemen. De OneSystem ® IO-module N5952 biedt ·...
Opmerkingen Over deze handleiding Deze installatiehandleiding is geschreven voor elektrotechnici en bevoegd geschoold personeel. Lees deze handleiding aandachtig, om het product veilig te kunnen installeren en gebruiken en de toegestane gebruiksmogelijkheden die het biedt, volledig te benutten. De handleiding omvat ook aanwijzingen over de functie en werking van belangri- jke componenten.
Veiligheidsadviezen Let op! Onbeschermde bedrading kan gemanipuleerd worden: via de bedrading worden de elektronische deurcomponenten met elkaar verbonden en aang- estuurd. De bedrading moet ter bescherming tegen manipulaties en storingen beschermd worden geïnstalleerd en mag niet van buitenaf toegankelijk zijn. Opmerking! Het bussysteem moet aan het einde van een afsluitweerstand voorzien worden: het bussysteem moet met een zoveel mogelijk gecentreerd aange-...
Begripsomschrijving Begrip Beschrijving Afsluiten Een Hi-O Technology™-bus moet van een afsluitweerstand worden voorzien die de bus afsluit. Ontbreekt de afsluitweerstand, dan kan de datatransmissie verstoord zijn. Topologie Met bus-topologie (topologie) wordt de structuur van de busverbindingen van meerdere apparaten met elkaar aangeduid. De topologie is cruciaal voor de bedrijfszekerheid van het netwerk, de performance en de keuze van geschikte hardware.
Beoogd gebruik ® De OneSystem IO-module N5952 is voor digitale aansluiting van OneSys- ® -sloten via Hi-O Technology™ geschikt. Zij dient daarbij als verbindingsele- ment naar conventionele apparaten, zoals bijv.: · toegangscontrole, · sluisbesturingen op de desbetreffende locatie of · bewakingsbesturingen. De OneSystem ®...
Aansluitingen Elektrische aansluiting Voedingsspanning Let op! Functiebeperking bij foute bedrijfsspanning op de componenten: de keuze voor de voeding, de kabellengtes en -doorsneden moeten worden afgestemd op de plaatselijke omstandigheden. Verzeker u ervan dat de bedrijfsspanning op alle aansluitpunten bij de componenten past. De aanbevolen bedrijfsspanning is 24 V DC.
Aansluitingen en klemmenbezetting Afb. 1 : componenten en aansluitingen op de printplaat 8 7 6 5 4 LED rood DIP-switch S3 LED groen Klemmenblok 12 – 15 Draaischakelaar S4 Klemmenblok 6 – 11 Draaischakelaar S2 Klemmenblok 1 – 5 Draaischakelaar S1 Aansluitingen...
Seite 99
Klem Bezetting ® (voorgeconfigureerd bij OneSystem -sloten) CAN Hi CAN Lo Voedingsspanning +12 V tot +24 V Voedingsspanning massa niet bezet Relais 1 potentiaalvrije uitgang Relais 2 potentiaalvrije uitgang Externe vrijgave potentiaalbelaste ingang Extern deur contact potentiaalbelaste ingang Externe vrijgave V+ spanningsgestuurde ingang Externe vrijgave V–...
Configuraties Statusmeldingen / LED’s Twee LED’s (Afb. 1, pagina 99) signaleren de gebruiksgereedheid (Tab. 2). Rood Groen Status van de IO-module Tab. 2 : LED-signalering brandt – De IO-module is offline – brandt De IO-module is online en bedrijfsklaar knippert knippert De IO-module is offline of start, de automatische initialisatie loopt...
Seite 101
Positie 1 t/m E – Tijdmodus Positie 1 = 2 s 2 = 4 s Is er een signaal aanwezig op de ingang Externe vrijgave, dan volgt de vrijgave 3 = 6 s direct. Als het signaal er niet is, start de tijdmeting. De duur van de vrijgave kan 4 = 8 s worden ingesteld van twee seconden (positie 1) tot 28 seconden (positie E).
Draaischakelaar S2 – configureren van relaisschakeling 1 De draaischakelaar S2 dient voor selectie van de functie voor relais 1. Positie Functie Tab. 3: Functiekeuzevia 0 – Fabrieksinstelling Relais 1 vergrendeld draaischakelaar S2 Relais 2 deur gesloten Externe deurkruk Interne deurkruk Sluitcilinder Deurkrukkoppeling Ontgrendeld...
Seite 103
Positie 4 – Deurkrukkoppeling (alleen bij koppelingsslot) Slot met gedeelde kruknoot: het relais schakelt wanneer de buiten- deurkruk wordt aangekoppeld. Slot met ongedeelde kruknoot: het relais schakelt wanneer de deurkruk wordt aangekoppeld. Positie 5 – Ontgrendeld Het relais schakelt, wanneer alle grendels en eventueel de slotschoten ingetrok- ken zijn en alle deuropeners ontgrendeld zijn.
Draaischakelaar S4 – configureren van relaisschakeling 2 De draaischakelaar S4 dient voor selectie van de functie voor relais 2. Positie Functie Tab. 4: Functiekeuzevia 0 – Fabrieksinstelling Relais 1 vergrendeld draaischakelaar S4 Relais 2 deur gesloten Externe deurkruk Interne deurkruk Sluitcilinder Deurkrukkoppeling Ontgrendeld...
Seite 105
Positie 4 – Deurkrukkoppeling (alleen bij koppelingsslot) Slot met gedeelde kruknoot: het relais schakelt wanneer de buiten- deurkruk wordt aangekoppeld. Slot met ongedeelde kruknoot: het relais schakelt wanneer de deurkruk wordt aangekoppeld. Positie 5 – Ontgrendeld Het relais schakelt, wanneer alle grendels en eventueel de slotschoten ingetrok- ken zijn en alle deuropeners ontgrendeld zijn.
DIP-switch S3 Via DIP-switch S3 wordt de aansluiting van de IO-module op de Hi-O Technology™-bus en op de Hi-O-apparaten geconfigureerd (Tab. 5). DIP - Functie Tab. 5 : switch Functies van de DIP-switch Hi-O-groep Afsluitweerstand – 120 Ω Plug&Play ingeschakeld uitgeschakeld zonder functie –...
Seite 107
Plug & Play uitschakelen ter bescherming tegen manipulatie Is de initialisatie volledig afgerond, dan adviseert ASSA ABLOY om Plug & Play weer uit te schakelen. De actuele herkenningsgegevens zijn dan opgeslagen en kunnen niet worden gewijzigd. Op die manier wordt de verbinding van het slot met de IO-module tegen manipulaties beveiligd, omdat IO-module en slot alleen berichten van de daardoor bekende tegenzijde verwerken.
Probleem, oorzaak, oplossing Geen reactie op aansturingssignaal Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Slot ontgrendelt Bij het slot werd Wacht tot het slot na een herstart Slot niet, hoewel zojuist de spanning bedrijfsklaar is (aparte handleiding ontgrendelt niet besturingsingang ingeschakeld. van het slot in acht nemen). Externe vrijgave Het slot wordt met Deactiveer de modus Plug &...
Garantie Van toepassing zijn de wettelijke garantietermijnen en de Verkoop- en leveringsvoorwaarden van ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH (www.assaabloy.de). Afvalverwijdering Recycling volgens EPD (Environmental Product Declaration). Verpakkingsmaterialen moeten voor recycling worden aangeboden. WEEE-Reg.-Nr. DE 69404980 Het product moet na gebruik reglementair worden afgevoerd en verwerkt als elektronisch afval.
Seite 112
ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Bildstockstraße 20 72458 Albstadt DEUTSCHLAND albstadt @ assaabloy.com Tel. + 49 7431 123-0 Fax + 49 7431 123-240...