Herunterladen Diese Seite drucken

Ripreparazione/Riparazione; Cambios De Equipo / Reparaciones; Cambio Completo De As 2/B; Reequipagem/Conserto - Bosch Rexroth AS 2/B-250 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rexroth AS 2/B-250:

Werbung

14
Bosch Rexroth AG

Ripreparazione/riparazione

Cambios de equipo/reparaciones

Reequipagem/Conserto

Prima di eseguire ripreparazioni o
riparazioni, spegnere l'alimentazione
dell'energia (interruttore principale)!
Prendere inoltre le misure necessarie per
impedire una riaccensione accidentale,
p.e. cartello di avvertimento
sull'interruttore principale!
Sostituzione dell'intero
AS 2/ B-250 Fig. 14:
1
Puntellare l'AS 2/B-250 con un
carrello elevatore, una gru o simili.
Rimuovere il sostegno solo dopo
aver effettuato il fissaggio completo
dell'AS 2/B-250 nell'impianto!
2
Rimuovere il fissaggio dell'estremità
dell'AS 2/B-250 sull'UM 2/ B. A
questo scopo, togliere le parti
laterali...
2a ...del rivestimento esterno del
motore, staccare il motoriduttore
dalla flangia ed estrarlo dall'albero
esagonale.
3
Allentare le quattro viti esagonali
M8x20 ( SW13) e le rosette
elastiche 8,4- FST.
4
Estrarre dalla guida le chiocciole "A"
della foratura "X" con un cacciavite
o altro utensile e inserirle nel pezzo
fuso.
5
Togliere l'AS 2/B-250 dall'alto.
6
Inserire dall'alto il nuovo AS 2/ B-
250 con un carrello elevatore, una
gru o simili.
7
Far coincidere le forature di
fissaggio del pezzo fuso con le
filettature della chiocciola "A" ed
avvitare l'AS 2/ B-250 per fiss arlo.
8
Collegare frontalmente l'AS 2/ B-
250 con l'U M 2/B, fissare le parti
laterali ed il motoriduttore, lubrificare
l'albero esagonale prima di
rimontarlo (p.e. con Anti-Seize) e
bloccare le viti. (p.e. con
Loctite 242).
9
Per il montaggio del tappeto vedere
pag. 28, oppure lo stampato no.: 3
842 515 211!
¡Antes de efectuar trabajos de cambio
de equipo o de reparación, se deben
desconectar las conducciones de
energía (interruptor principal etc.)!
¡Además se deben tomar medidas para
evitar conmutaciones de energía
involuntarias, como ser colocar un cartel
de advertencia en el interruptor principal!
Cambio completo de
AS 2/B-250 Fig. 14:
1
Apoyar AS 2/B-250 por debajo con
grúa, carretilla elevadora o similar.
¡No retirar el apoyo hasta que la
AS 2/B-250 no esté
completamente fijado en la
instalación!
2
Desmontar la fijación frontal de la AS
2/B-250 en U M 2/B. Para ello ,
retirar las partes laterales...
2a ...en caso que el motor esté
montado exteriormente, aflojar el
motor reductor de la brida y sacar
del árbol hexagonal.
3
Aflojar 2x2 tornillos hexagonales
M8x20 ( SW13) y arandelas
elásticas 8,4 F ST.
4
Sacar las correderas deslizantes "A"
de la guía en la pieza fundida
metiendo un destornillador o similar
en el taladro "X".
5
Sacar la AS 2/B-250 hacia arriba .
6
Insertar la nueva A S 2/B-250 por
arriba en la instalación con carretilla
elevadora , grúa o similar.
7
Alinear los taladros de fijación en la
pieza fundida con las roscas de las
correderas deslizantes "A" y apretar
los tornillos de AS 2/ B-250.
8
Unir la parte superior de AS 2/ B-
250 con UM 2/B, fijar las partes
laterales y el motor reductor,
engrasar el árbol hexagonal antes
del montaje (p.e. con Anti-Seize),
asegurar los tornillos (p.e. con
Loctite 242).
9
¡Montaje de cinta, ver página 28, o
impreso No.: 3 842 515 211!
TS 2plus
3 842 517 997 (2006.08)
Antes de reequipar a instalação ou
realizar consertos, os condutores de
energia (interruptor central) devem ser
desligados!
Além disso, devem ser tomadas
medidas adequadas para evitar que os
condutores sejam religados por engano,
p. ex. colocando uma placa de
advertência no interruptor central!
Substituir a AS 2/B-250 inteira
Fig. 14:
1
Apoiar a AS 2/ B-250 com uma
paleteira, grua ou similar.
Retirar o apoio somente após ter
fixado completamente a AS 2/B-
250 na instalação!
2
Remover a fixação frontal da
AS 2/ B-250 no U M 2/B. Para isso,
retirar as partes laterais ...
2a ... caso o motor esteja montado
externamente, afrouxar o motor
redutor na flange e retirar da árvore
hexagonal.
3
Afrouxar 2x2 parafusos sextavados
M8x20 (SW 13) e arruelas de
pressão 8,4- FST.
4
Com auxílio de uma chave de fenda
ou de ferramenta semelhante,
empurrar os blocos corrediços "A"
na perfuração "X" para fora da guia
na peça fundida.
5
Retirar a AS 2/B-250 por cima.
6
Colocar por cima a nova AS 2/B-
250 na instalação, com uma
paleteira, grua ou similar.
7
Alinhar os furos de fixação da peça
fundida com a roscagem dos
blocos corrediços "A" e aparafus ar
a AS 2/B-250.
8
Unir frontalmente a AS 2/B-250
com o UM 2/B, fixar as partes
laterais e o motor redutor, lubrificar
a árvore hexagonal antes da
montagem (p. ex. com Anti-Seize),
fixar os parafusos (p. ex. com
Loctite 242).
9
Montagem da correia, ver
página 28 ou publicação No.
3 842 515 211!

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rexroth 3 842 999 720Rexroth 3 842 999 721