Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ooni Karu 16 Montageanleitung Seite 76

Multi-fuel pizza oven
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Karu 16:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Termo de Responsabilidade sobre Segurança – ler na íntegra antes de
utilizar
1.
O Ooni foi criado para ser utilizado só no exterior. O Ooni deve ser colocado sempre ao ar livre, afastado de quaisquer
estruturas e nunca no interior de edifícios ou garagens nem perto de espaços fechados. A distância do forno a quaisquer
superfícies inflamáveis deve ser de, pelo menos, 1 m para trás e para os lados, e de 3 m para a frente e para cima do forno.
Coloque o seu Ooni sobre uma superfície robusta, nivelada, estável e não-inflamável, e mantenha-o longe de materiais
inflamáveis ou combustíveis, incluindo gasolina e outros vapores e líquidos inflamáveis.
2.
Cumpra todas as leis ou regulamentos locais que especifiquem qual a distância permitida entre fogões de exterior e
quaisquer estruturas, ou que regulem a possibilidade de fazer fogo ao ar livre durante períodos de seca ou de risco elevado.
3.
Não instale nem use o seu Ooni em barcos ou veículos de recreio.
4.
Não utilize o seu Ooni com vento forte ou rajadas de vento.
5.
O seu Ooni não foi concebido para ser utilizado como aquecedor e nunca deve ser utilizado como tal.
6.
Poderão acumular-se fumos tóxicos, que poderão causar asfixia.
7.
O seu Ooni Karu 16 é um equipamento de combustão por chamas vivas. As chamas deslocam-se naturalmente na direção
das entradas de ar, pelo que é provável que, por vezes, possa ver chamas a saírem do forno:
a. na parte de trás, onde existe lume;
b. na parte de cima, quando a tampa do combustível está aberta;
c. na parte da frente, quando se abre a porta; ou
d. no cimo da chaminé.
Aconselhamos a utilização de luvas sempre que estiver a utilizar o seu Ooni Karu 16, para não correr o risco de se queimar.
8.
Mantenha-se a uma distância segura de todas as aberturas do Ooni e alerte todos à sua volta para fazerem o mesmo.
9.
Instalar, ajustar, alterar, reparar ou manter inadequadamente o Ooni pode causar ferimentos ou danos patrimoniais. Por esse
motivo, não utilize o seu Ooni se este não estiver completamente montado, com todas as peças bem fixas e apertadas.
10. O seu Ooni deverá ser inspecionado regularmente.
11. Quando utilizar o queimador de carvão/madeira: junte os gravetos gradualmente para obter uma temperatura ótima. Se
juntar demasiados gravetos, as chamas crescerão muito e poderão queimá-lo e danificar o seu Ooni.
12. Quando utilizar o queimador de gás: se a chama se apagar, desligue a válvula do gás, retire a porta e a tampa, e espere 5
minutos antes de acender novamente.
13. Ao utilizar o seu Ooni corre o risco de queimar as mãos. Deverá utilizar sempre luvas protetoras resistentes ao calor para
evitar queimaduras e nunca deverá colocar objetos quentes sobre ou na proximidade de superfícies inflamáveis. NÃO toque
em nenhuma peça metálica enquanto o seu Ooni estiver a funcionar. Para abrir a porta e a tampa de combustível utilize
sempre as pegas de plástico.
14. Nunca deixe o seu Ooni sem vigilância. Não deixe o seu Ooni sem vigilância e com a tampa aberta enquanto estiver aceso.
Esteja alerta aos perigos (folhas secas, tábuas de madeira e outros materiais combustíveis) existentes nas proximidades do
Ooni quando este estiver em funcionamento, para evitar incêndios provocados por faúlhas.
15. Mantenha todos os cabos elétricos afastados do seu Ooni.
16. O Ooni deve ser utilizado apenas por adultos responsáveis.
17. Mantenha crianças, animais e itens combustíveis sempre longe do seu Ooni.
18. Não tente remover peças nem deslocar o seu Ooni enquanto este estiver quente ou em funcionamento.
19. NÃO deixe quaisquer objetos perigosos, tais como isqueiros ou líquidos de ignição para grelhadores, perto do seu Ooni.
Com efeito, o Ooni irradia calor em todas as direções.
20. O Ooni mantém-se quente mesmo que não haja chamas a arder. Depois de utilizar o seu Ooni, deixe passar, pelo menos,
2 horas para que ele arrefeça. NÃO tape o Ooni logo depois de o utilizar e confirme que não existem quaisquer chamas ou
brasas incandescentes no queimador antes de o arrumar.
21. A temperatura aproximada do seu Ooni (durante o funcionamento) varia entre os 250 °F (120 °C) e os 1000 °F (550 °C).
22. O Ooni é seguro e não apresenta quaisquer riscos quando utilizado conforme o previsto e de acordo com as normas de
segurança, e funcionará bem e sem problemas durante muitos anos. É da responsabilidade do utilizador manusear o Ooni
em segurança e seguir sempre todas as normas de manutenção adequadas.
146
PT
Zonas onde podem aparecer chamas fora do forno.
ATENÇÃO! Este grelhador fica muito quente. Não o desloque enquanto estiver a funcionar.
Não utilize dentro de casa!
ATENÇÃO! Não utilize álcool nem gasolina para acender ou avivar o lume! Utilize apenas acendalhas que estejam em
conformidade com a norma EN 1860-3!
ATENÇÃO! Mantenha afastado de crianças e animais.
Não utilize o grelhador em espaços confinados e/ou habitáveis, como por exemplo, casas, tendas, caravanas,
autocaravanas ou barcos. Perigo de morte por envenenamento por monóxido de carbono.
Não cozinhe enquanto o material combustível não estiver coberto por uma película de cinza.
REVISION
DATE
REVISION NOTE
X
01/12/2020
CHANGE IN FILE PROPERTIES
OONI XX/XXX/01
CHANGE IN FILE PROPERTIES
PROJECT:
ADJUST NAME HERE...
PLEASE REFER TO ACCOMPANYING .STEP FILE
TITLE:
NOTES:
SHEET SCALE: 1:20
FILL NOTES HERE...
DO NOT SCALE
THIRD ANGLE
PROJECTION
ALL DIMENSIONS IN
MILLIMETRES (mm)
DRAWN BY: ZZ
CHECKED BY: YY
2020 © OONI LTD. ALL RIGHTS RESERVED
147

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis