Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ooni Karu 16 Montageanleitung Seite 28

Multi-fuel pizza oven
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Karu 16:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Descargo de responsabilidad legal sobre seguridad: debe leerse por
completo antes de usar el producto
1.
Ooni se ha diseñado exclusivamente para su uso en exteriores. Ooni siempre debe colocarse al aire libre, lejos de
estructuras y nunca dentro de un edificio o garaje, ni cerca de un área cerrada. La distancia entre el horno y cualquier
superficie inflamable debe ser de al menos un metro respecto a los laterales y la parte trasera, y de tres metros respecto
a las partes superior y delantera del horno. Coloque su Ooni en un superficie sólida, estable, nivelada y no inflamable, y
manténgalo alejado de materiales combustibles o inflamables, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.
2.
Cumpla la legislación o reglamentación local que pueda indicar la distancia requerida entre los hornos exteriores y cualquier
estructura, o que pueda limitar la llama en exteriores de cualquier tipo en tiempos de sequía o riesgo de incendio.
3.
No instale ni utilice su Ooni en barcos o vehículos recreativos.
4.
No utilice su Ooni cuando haya mucho viento o viento racheado.
5.
Su Ooni no se ha diseñado ni debe utilizarse nunca como estufa.
6.
Los humos tóxicos podrían acumularse y provocar asfixia.
7.
Su Ooni Karu 16 es un dispositivo de fuego activo. El fuego activo se dirigirá naturalmente hacia cualquier fuente de aire y,
por tanto, en ocasiones verá fuego saliendo del horno:
a. en la parte posterior de donde está el fuego;
b. desde la parte superior de la trampilla cuando se abre la tapa;
c. desde la parte delantera del horno cuando abre la puerta; o
d. desde la parte superior de la chimenea.
Le recomendamos ponerse guantes al utilizar su Ooni Karu 16, para evitar el riesgo de sufrir quemaduras.
8.
Manténgase alejado de las aberturas del Ooni y advierta a quienes estén alrededor de usted.
9.
Instalar, ajustar, alterar, reparar o mantener indebidamente su Ooni podría causar lesiones o daños materiales. Por tanto, no
use su Ooni a menos que esté completamente montado y todos sus componentes estén bien sujetos y apretados.
10. Su Ooni debe inspeccionarse regularmente.
11. Cuando utilice el quemador de madera/carbón: añada más leña gradualmente hasta alcanzar la temperatura óptima. Añadir
demasiada leña avivará en exceso el fuego, con el consiguiente riesgo de lesiones para usted o de daños en su Ooni.
12. Al utilizar el quemador de gas: si se apaga la llama, desconecte el suministro de gas, retire la puerta y la trampilla y espere 5
minutos antes de volver a encenderlo.
13. Al utilizar su Ooni, corre el riesgo de que sus manos sufran quemaduras. Póngase unos guantes protectores resistentes al
calor en todo momento para evitar quemaduras y nunca deje objetos calientes sobre superficies inflamables o cerca de
ellas. No toque ninguna parte metálica mientras su Ooni está funcionando. Solo toque las asas de plástico para abrir la
puerta y levantar la trampilla del combustible.
14. Esté pendiente de su Ooni en todo momento. Nunca deje de vigilar su Ooni con la tapa abierta mientras está encendido.
Esté al tanto de posibles peligros (hojas secas, madera y otros materiales inflamables) que puedan estar cerca del Ooni
mientras se está utilizando, pues podrían prenderse si entran en contacto con alguna chispa.
15. Mantenga todos los cables eléctricos alejados de su Ooni.
16. Solo adultos responsables deben utilizar el horno Ooni.
17. Mantenga a niños, mascotas y materiales inflamables alejados de su Ooni en todo momento.
18. No intente retirar partes ni mover su Ooni mientras cocina o cuando el horno esté caliente.
19. No deje objetos peligrosos como encendedores o líquido de encendido de barbacoas cerca de su Ooni. El horno Ooni
irradia calor en todas las direcciones.
20. El Ooni permanece caliente aunque se hayan apagado las llamas visibles. Cuando haya terminado de usar su Ooni, déjelo
enfriar durante un mínimo de dos horas. No cubra el Ooni inmediatamente después de usarlo y asegúrese de retirar todas
las brasas del quemador antes de guardarlo.
21. La temperatura aproximada de su Ooni (cuando se está utilizando) varía entre 120 °C (250 ºF) y 550 °C (1000 ºF).
22. Ooni es seguro y no entraña peligro cuando se usa como se indica y conforme a las directrices de seguridad, y funcionará
durante muchos años sin problemas. Los usuarios serán responsables de mantener un funcionamiento seguro del Ooni y de
adoptar las medidas razonables para su cuidado en todo momento.
50
ES
Zonas donde puede aparecer el fuego fuera del horno.
¡ATENCIÓN! ¡Esta barbacoa se calentará mucho, no la mueva durante su utilización!
¡No utilizar en locales cerradós!
¡ATENCIÓN! ¡No use alcohol o gasolina para encender o avivar el fuego! Utilice únicamente los combustibles de
encendido conformes a la Norma EN 1860-3.
¡ATENCIÓN! ¡No deje la barbacoa al alcance de los niños y animales domésticos!
No use la barbacoa en un espacio cerrado y/o habitable, p.e. vivienda, tienda de campaña, caravana, autocaravana,
embarcación. Peligro de envenenamiento mortal por monóxido de carbono.
Antes de comenzar a cocinar, verifique que el combustible está recubierto de cenizas.
REVISION
DATE
REVISION NOTE
X
01/12/2020
CHANGE IN FILE PROPERTIES
OONI XX/XXX/01
CHANGE IN FILE PROPERTIES
PROJECT:
ADJUST NAME HERE...
PLEASE REFER TO ACCOMPANYING .STEP FILE
TITLE:
NOTES:
SHEET SCALE: 1:20
FILL NOTES HERE...
DO NOT SCALE
THIRD ANGLE
PROJECTION
ALL DIMENSIONS IN
MILLIMETRES (mm)
DRAWN BY: ZZ
CHECKED BY: YY
2020 © OONI LTD. ALL RIGHTS RESERVED
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis