Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Antes De La Instalación; Descripción Del Equipo - Daikin FWP02AATN6V3 Serie Installations- Und Bedienungsanleitung

Kanal-ventilator-konvektoren
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
FWP
Lea detenidamente este manual antes de arrancar la unidad. No lo
tire. Manténgalo en sus archivos para futuras consultas.
La instalación o colocación inadecuada del equipo o accesorios
podría causar electrocución, cortocircuito, fugas, incendio u otros
daños al equipo. Asegúrese de utilizar únicamente accesorios
fabricados por Daikin, que están diseñados específicamente para su
uso con el equipo y haga que los monte un instalador profesional.
En caso de duda sobre los procedimientos de instalación o uso del
equipo solicite siempre consejo e información de su distribuidor
Daikin.
a
ntes de la instalación
La instalación y el mantenimiento deberían ser realizados por personal técnico
cualificado para este tipo de máquinas, conforme a la normativa de seguridad
actual.
Al recibir la unidad compruebe su estado y verifique cualquier posible daño
ocurrido durante el transporte.
Consulte las hojas técnicas relevantes para la instalación y el uso de posibles
accesorios.
Identifique el modelo y la versión de la unidad a partir de las indicaciones que
aparecen en el embalaje.
U
so y límites operatiVos
Daikin no se hace responsable
- si la unidad ha sido instalada por personal no cualificado,
- si la unidad ha sido utilizada indebidamente,
- si la unidad ha sido utilizada bajo condiciones no permitidas,
- si no se han realizado las operaciones de mantenimiento especificadas en este
manual,
- si no se han utilizado piezas de recambio originales.
Mantenga la unidad dentro de su embalaje hasta el momento de la instalación,
para evitar que se introduzca polvo en su interior.
El aire aspirado por la unidad debe filtrarse siempre. Utilice siempre el filtro de aire
suministrado.
Si la unidad no se utiliza durante el invierno, vacíe el agua del sistema para prevenir
daños ocasionados por la formación de escarcha. Si utiliza anticongelante,
compruebe el punto de congelación.
No modifique el cableado interno ni otras partes de la unidad.
A continuación aparecen los límites operativos; cualquier otro uso se considera
indebido:
fluido térmico: mezcla agua/glicol
temperatura del agua: 5°C~95°C
máxima presión operativa: 10 bar
temperatura del aire: –20°C~40°C
tolerancia del voltaje: ±10%
Límite de humedad relativa del aria del ambiente: RH<85% sin condensación
Selección del emplazamiento:
Aparatos diseñados para la climatización del aire ambiental y destinados a
ser utilizados en aplicaciones de confort civil
no instale la unidad en salas con presencia de gases inflamables
impida las salpicaduras directas de agua en la unidad;
instale la unidad en techos que soporten su peso. Deje suficiente espacio
alrededor de la unidad para permitir una adecuada operación y
mantenimiento de la misma, teniendo en cuenta todos los accesorios
opcionales instalados.
FWP
Fan coils de conductos
UT66002382
Fan coils de conductos
nunca coloque la unidad calefactora directamente debajo de un enchufe
eléctrico.
d
escripción del eqUipo
La gama FWP de unidades de aire acondicionado y de calefacción por aire caliente
ha sido diseñada para acondicionar las salas que requieren instalación de
unidades con conductos.
Componentes principales
Estructura portante de chapa de acero galvanizada, de espesor y aislamiento
adecuados, con aislamiento acústico y anticondensante, de autoextinción
de clase 1. La unidad está equipada con 4 aisladores de la vibración.
Unidad de ventilador con rotor simple, doble o triple, de tipo centrífugo y
doble admisión, con rodetes equilibrados estática y dinámicamente,
acoplados directamente al motor eléctrico.
Caja de conexiones situada al lado de las conexiones hidráuli cas para
reducir el espacio necesario para el mantenimiento. Conexiones eléctricas
mediante regleta de terminales atornillados.
Intercambiador de calor de 3, 4 ó 6 pasos y alto rendimiento, hecho con tubo
de cobre y aletas de aluminio fijadas a los tubos por expansión mecánica.
Están equipadas con colectores de latón y contienen válvulas de aireación.
El intercambiador de calor, equipado normalmente con conexiones en su
lado izquierdo, puede girarse 180°.
Sistema de recogida y descarga de condensado, que se extiende más allá de
las conexiones hidráulicas y permite la recogida eventual de la condensación
en las válvulas de regulación. La posición descentrada reduce
significativamente el espacio necesario para la instalación.
Filtro de aire hecho de material acrílico, autoextinguible según clase 1, de
filtrado clase EU 2. El filtro extraíble tipo casete está posicionado en la
entrada de aire y puede sacarse tirando de él desde abajo, como un cajón.
Conectores de conductos rectos tanto en la entrada como en la salida de
aire.
Motor electrico BLDC: Motor de imanes permanentes. La unidad lleva una
tarjeta inverter para el control de motor, la cual permite el ajuste preciso de la
velocidad de rotación del motor (señal de control 0-10 V).
d
imensiones
Unidad estándar (Consulte figura 1)
1
Salida de agua, 3/4" hembra, rosca gas
2
Entrada de agua, 3/4" hembra, rosca gas
3
Caja de conexiones
4
Portacables de entrada del cable de alimentación
5
Conexión de drenaje del condensado, Ø17 mm
Filtro de aire (Consulte figura 2)
Manual de instalación
y operación
Manual de instalación y operación
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis