Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Daikin FWF02CATNMV1 Installationshandbuch
Daikin FWF02CATNMV1 Installationshandbuch

Daikin FWF02CATNMV1 Installationshandbuch

Kaltwasser-ventilatorluftkühler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FWF02CATNMV1:
Inhaltsverzeichnis
  • Outline and Dimensions
  • Safety Precautions
  • Important Notice
  • Electrical Wiring Connection
  • Operating Range
  • Indicator Lights
  • Overall Checking
  • Service and Maintenance
  • Troubleshooting
  • Manuel D'installation
  • Précautions de Sécurité
  • Avis Important
  • Installation de L'unité Intérieure
  • Raccordement Électrique
  • Plage de Fonctionnement
  • Entretien et Maintenance
  • Dépannage
  • Installatiehandleiding
  • Belangrijke Kennisgeving
  • Installatie Van de Binnen-Unit
  • Aansluiting Elektrische Bedrading
  • Service en Onderhoud
  • Het Oplossen Van Problemen
  • Esquema y Dimensiones
  • Manual de Instalación
  • Precauciones de Seguridad
  • Nota Importante
  • Instalación de la Unidad Interior
  • Conexión del Cableado Eléctrico
  • Luz Indicadora
  • Reparaciones y Mantenimiento
  • Localización de Averias
  • Manuale D'installazione
  • Norme DI Sicurezza
  • Avviso Importante
  • Installazione Dell'unità Interna
  • Allacciamenti Elettrici
  • Range DI Funzionamento
  • Controlli Generali
  • Pulizia E Manutenzione
  • Guasti E Riparazioni
  • Προφυλαξεισ Ασφαλειασ
  • Επιλυση Προβληματων
  • Manual de Instalação
  • Precauções de Segurança
  • Aviso Importante
  • Instalação da Unidade Interior
  • Ligação da Cablagem Eléctrica
  • Luzes Indicadoras
  • Inspecção Geral
  • Resolução de Problemas
  • Руководство По Установке
  • Меры Предосторожности
  • Важная Информация
  • Рабочий Диапазон
  • Sorun Gi̇derme
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
INSTALLATION
MANUAL
Models
FWF02CATNMV1
FWF03CATNMV1
FWF04CATNMV1
Kaltwasser-Ventilatorluftkühler
Ventilo-convecteur à eau glacée
Koudwater-Ventilatorluchtkoeler
Unidades de serpentín de ventilador de agua fría
Unità fan coil ad acqua fredda
Μονάδες πηνίου του ανεμιστήρα για το παγωμένó νερο
Unidades de bobina de ventilador de água refrigerada
Вентиляторные доводчики с водяным охлаждением
Installation Manual
Chilled Water Fan Coil Units
Installationshandbuch
Manuel d'installation
Installatiehandboek
Manual de instalación
Manuale Di Installazione
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Manual De Instalação
Руководство По Установке
Kurulum Kılavuzu
So¤uk su fan coil üniteleri
IM-CKCW-0706(6)-DAIKIN (DENV)
Part No.: R08019029229F
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Portugues
Русский
Türkçe
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin FWF02CATNMV1

  • Seite 13: Auslegung Und Abmessungen

    AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN Innen-Gerät: Deckenkassetten-Gebläsekonvektor C-Serie. SIEHE DETAIL A WASSEREINTRITTSÖFFNUNG WASSERAUSTRITTSÖFFNUNG DETAIL A Alle dimensionen sind in mm Dimensionen Modell FWF02CATNMV1 / FWF03CATNMV1 / FWF04CATNMV1...
  • Seite 14: Vorsichtmassnahmen

    INSTALLATIONSHANDBUCH Das vorliegende Handbuch enthält die Installationsanweisungen für einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb dieser Anlage. Je nach den örtlichen Gegebenheiten können spezielle Anpassungen notwendig sein. Vor der Inbetriebnahme des Klimagerätes dieses Handbuch bitte aufmerksam zur Kenntnis nehmen und für künftigen Bedarf aufbewahren. Dieses Gerät für den Betrieb durch Fachleute oder geschulte Benutzer in Geschäften, der Leichtindustrie und in landwirtschaftlichen Betrieben sowie für gewerbliche Zwecke durch Laien ausgelegt.
  • Seite 15: Wichtiger Hinweis

    WICHTIGER HINWEIS VOLLSTÄNDIG ISOLIERTES KORK-BAND ISOLIERUNG ÜBER DIE KÜHLWASSERLEITUNG INSTALLATION DES INNENGERÄTES Vorbereitende Massnahmen Min. 0,5m Min. 0,5m Min. 0,5m Wandelement Fußboden • Netzspannungsschwankungen dürfen nicht um mehr als ±10% von der Nennspannung abweichen. Die Stromleitungen müssen vom Aufschweißen von Transformatoren, wodurch bei der Stromversorgung hohe Schwankungen entstehen können, abhängig sein.
  • Seite 16 Installation Des Geräts • Messen und markieren Sie die Position der Abhängstange. Bohren Sie das Loch für die Winkelmutter in die Decke und befestigen Sie die Abhängstange. 15,0 538,0 18,0 • Die Installationsschablone ist zwecks Berücksichtigung von Schwankungen der Temperatur und relativen Luftfeuchtigkeit verlängert.
  • Seite 17 Sperre für das Abdeckgitter (Der Schutz für bewegliche Teile, die der Benutzer direkt berühren kann) Die Sperre für das Abdeckgitter sollte wie in der unten abgebildeten Darstellung installiert werden. Rahmen Einlassgitter Sperre für das Abdeckgitter (2 Stück) Schraube M4 x 6 (2 Stück) Falls das Gerät gewartet werden muss, sind folgende Schritte durchzuführen: 1.
  • Seite 18 Wasserleitungsanschluss • Das Innengerät ist mit einem Wasserauslaß- und Wassereinlaufstutzen ausgestattet. Ein Luftloch wird mit dem Anschluss für die Spülluft angepasst. • Ein 3-Wege wird benötigt, um das gekühlte Wasser ab- oder umzuleiten. • Bei der Montage am Einsatzort werden ein schwarzes Stahlrohr, ein geschlossenzelliges Polyurethanrohr und ein Kupferrohr empfohlen.
  • Seite 19 KABELANSCHLUß Dies ist ein möglicher Verdrahtungsverlauf. Je nach Kühlgerät kann er von diesem hier abweichen, wobei er den örtlichen und nationalen Standards und Bestimmungen zu entsprechen hat. Modell: FWF02CATNMV1 / FWF03CATNMV1 / FWF04CATNMV1 FCU 1 FCU 2 FCU 3 VALVE...
  • Seite 20 • Alle Adern sind fest zu verdrahten. • Stellen Sie sicher, dass alle Kabel die Kältemittelleitungen, den Kompressor oder andere bewegliche Teile nicht berühren. • Der Verbindungsdraht zwischen dem Innen- und Außengerät muss durch die mitgelieferte Kabelbefestigung eingeklemmt werden. • Das Anschlusskabel muss zumindest dem H07RN-F entsprechen. •...
  • Seite 21: Betriebsleuchtanzeige

    BETRIEBSLEUCHTANZEIGE Fernbedienung Wenn ein Infrarotsignal vorliegt, bestätigt der Infrarot-Empfänger am Raumgerät den Empfang mit einem Signalton. Fehlerbeschreibung Kühlen-LED Fehleranzeige Raum-Sensorfehler 1 Blinkzeichen Rohrwasser-Sensorfehler 2 Blinkzeichen Wasserpumpenfehler 6 Blinkzeichen Rohrwasser-Temperaturfehler 5 Blinkzeichen * Fensteröffnung aktiviert 3 Blinkzeichen * Frostschutz-Modus aktiviert 7 Blinkzeichen * Lastabwurf aktiviert 8 Blinkzeichen * Nur bei 4-Rohr-Systemem anwendbar...
  • Seite 22: Störungs-Behebung

    STÖRUNGS-BEHEBUNG Bei Fragen zu Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Händler. Im Falle einer Funktionsstörung ist das Gerät sofort auszuschalten. Nachfolgend einige Hinweise zur Behebung von einfachen Störungen. Störung Ursache / Maßnahme 1. Das Klimagerät funktioniert nicht. – Stromunterbrechung, oder die Sicherung muss ausgewechselt werden.
  • Seite 106 Kita-ku, Osaka, 530-8323 Japan Tokyo offi ce: P.O.Box 18674, Jebel Ali Free Zone, Dubai-UAE JR Shinagawa East Bldg., 2-18-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan Email: info@daikinmea.com http://www.daikin.com/global/ Web: www.daikinmea.com Importer for Turkey Allianz Plaza-Kucukbakkalkoy Mah.Kayısdagi Cad.No:1 34750 Atasehir-ISTANBUL / TURKIYE...
  • Seite 109 ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺤﺮﻱ ﻋﻦ ﺍﻟﺨﻠﻞ ﻭﺍﺻﻼﺣﻪ‬ ‫ﺍﺫﺍ ﻻﺣﻈﺖ ﺍﻱ ﺍﺧﺘﻼﻝ ﻓﻲ ﻋﻤﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻜﻴﻔﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ، ﻓﻮﺭ ﺍ ﹰ‬ ‫ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺣﻮﻝ ﻗﻄﻊ ﺍﻻﺣﺘﻴﺎﻁ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﻮﻛﻴﻞ ﺍﻟﻤﺮﺧﺺ‬ ‫ﺍﻭﻗﻒ ﺍﻟﺘﺰﻭﺩ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ. ﺍﻓﺤﺺ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﻭﺍﻻﺳﺒﺎﺏ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺒﻌﺾ ﺍﻟﺘﻠﻤﻴﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻔﻴﺪﺓ ﻟﺪﻟﻴﻞ ﺍﻟﺘﺤﺮﻱ ﻋﻦ ﺍﻟﺨﻠﻞ ﻭﺍﺻﻼﺣﻪ‬ ‫ﺍﻟﻔﻌﻞ‬...
  • Seite 110 ‫ﺍﺿﻮﺍﺀ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ‬ ‫ﻣﻮﺟﻪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬ ‫ﻟﺘﻮﻛﻴﺪ‬ < ‫ﺑﻴﺐ‬ > ‫ﻋﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺷﺎﺭﺓ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﳌﻮﺟﻪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ ﻟﻼﺷﻌﺔ ﲢﺖ ﺍﳊﻤﺮﺍﺀ، ﺳﻮﻑ ﻳﻘﻮﻡ ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺑﺎﺻﺪﺍﺭ ﺻﻮﺕ‬ .‫ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺍﻻﺷﺎﺭﺓ‬ ‫ﺑﻴﺎﻥ ﺍﻟﺨﻄﺄ‬ ‫ﺍﻟﺘﺒﺮﻳﺪ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ‬ ‫ﻭﺻﻒ ﺍﻟﺨﻄﺄ‬ ‫ﻭﻣﻀﺔ‬ ‫ﺧﻄﺄ ﻣﺘﺤﺴﺲ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‬ ‫ﻭﻣﻀﺎﺕ‬...
  • Seite 111 .‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﺑﺎﺣﻜﺎﻡ‬ • .‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻷﺳﻼﻙ ﺗﻜﻮﻥ ﻏﻴﺮ ﻣﻼﻣﺴﺔ ﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻤﺒﺮﺩ، ﺃﻭ ﺍﻟﻀﺎﻏﻂ ﺃﻭ ﺃﻳﺔ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‬ • .‫ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺳﻠﻚ ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ ﻭﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺃﺩﻭﺍﺕ ﺗﺸﺒﻴﺖ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ‬ • .‫ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳﺘﻄﻠﺐ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻻﺩﻧﻰ‬ ‫ﻳﺠﺐ...
  • Seite 112 ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻻﺳﻼﻙ ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﻫﺬﺍ ﺍﻗﺘﺮﺍﺡ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻻﺳﻼﻙ. ﻗﺪ ﺗﻜﻮﻥ ﻋﺮﺿ ﺔ ﹰ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻰ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﳌﺜﻠﺞ ﻭﺗﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﺸﻔﺮﺍﺕ ﻭﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺍﶈﻠﻴﺔ ﻭﺍﻟﻮﻃﻨﻴﺔ‬ : ‫ﻃﺮﺍﺯ‬ FWF02CATNMV1 / FWF03CATNMV1 / FWF04CATNMV1 FCU 1 FCU 2 FCU 3 VALVE VALVE VALVE 220-240V/1Ø/50Hz 220-240V/1Ø/50Hz...
  • Seite 113 ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﳌﺎﺀ‬ .‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻣﺰﻭﺩﺓ ﺑﻮﺻﻠﺔ ﻣﺨﺮﺝ ﻭﻣﺪﺧﻞ ﻟﻠﻤﺎﺀ. ﻳﻮﺟﺪ ﻓﺘﺤﺔ ـ ﻫﻮﺍﺀ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺻﻠﺔ ﻣﻦ ﺍﺟﻞ ﺗﻄﻬﻴﺮ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ • .‫ﲢﺘﺎﺝ ﺍﻟﻰ ﺻﻤﺎﻡ ﻟﻮﻟﺒﻲ ﺑﺜﻼﺛﺔ ﺍﲡﺎﻫﺎﺕ ﻻﻳﻘﺎﻑ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻭ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﳌﺒﺮﺩ‬ • ‫ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻓﻮﻻﺫﻱ ﺍﺳﻮﺩ، ﺃﻧﺒﻮﺏ ﺑﻮﻟﻲ ﻳﻮﺭﻳﺜﺎﻥ ﺧﻠﻴﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻭ ﺃﻧﺒﻮﺏ ﻧﺤﺎﺳﻲ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻓﻲ ﺍﳌﻮﻗﻊ. ﻳﺠﺐ ﻋﺰﻝ ﻛﻞ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ‬ •...
  • Seite 114 ‫ﺣﻤﺎﻳﺔﹶ ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻞ ﻣﻦ ﻟﻤﺲ ﺍﻟﺠﺰ ﺀ ﹺ ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻙ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ‬ .‫ﻳﺠﺐ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺷﺒﻜﺔ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻛﻤﺎ ﻫﻮ ﻣﺒﲔ ﹼ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﻔﻞ‬ ‫ﺍﻃﺎﺭ‬ ‫ﺷﺒﻴﻜﺔ ﺍﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ ‫ﺷﺒﻜﺔ ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ‬ ‫ﻗﻄﻌﺔ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎﺭ‬ 6 x M4 ‫ﻗﻄﻌﺔ‬ :‫ﺍﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺻﻴﺎﻧﺔ، ﻳﺠﺐ ﺇﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ .‫ﺗﺄﻛﺪ...
  • Seite 115 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻘﻴﺎﺱ ﻭﺗﺄﺷﻴﺮ ﺍﳌﻮﺿﻊ ﻟﻘﻀﻴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻖ. ﺍﺣﻔﺮ ﺍﻟﺜﻘﺐ ﻟﺼﻤﻮﻟﺔ‬ • 538.0 18.0 15.0 .‫ﺍﻟﺰﺍﻭﻳﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻭﺛ ﺒ ﹼﺖ ﻗﻀﻴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﳝﻜﻦ ﺍﻃﺎﻟﺔ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺍﻟﻨﺼﺐ ﻭﻓﻘ ﺎ ﹰ ﺍﻟﻰ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﻭﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ. ﺍﻓﺤﺺ‬ • .‫ﺍﻻﺑﻌﺎﺩ ﺍﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬ .‫ﺍﻥ ﺍﺑﻌﺎﺩ ﺻﻔﻴﺤﺔ ﺍﻟﻨﺼﺐ ﻫﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻻﺑﻌﺎﺩ ﻓﺘﺤﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ‬ •...
  • Seite 116 ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻫﺎﻣﺔ‬ ‫ﻧﻮﻉ ﻓﻠﲔ ﻣﻌﺰﻭﻝ ﻛﻠﻴﺎ‬ ‫ﻋﺰﻝ ﻣﻦ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺍﻟﻰ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺍﻧﺒﻮﺏ ﺍﳌﺎﺀ ﺍﳌﺒ ﺮ ﹼ ﺩ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ ‫ﺍﳌﻌﺎﻳﻨﺔ ﺍﻟﺘﻤﻬﻴﺪﻳﺔ ﻟﻠﻤﻮﻗﻊ‬ ‫ﻡ ﻛﺤﺪ ﺍﺩﻧﻰ‬ ‫ﻡ ﻛﺤﺪ ﺍﺩﻧﻰ‬ ‫ﻡ ﻛﺤﺪ ﺍﺩﻧﻰ‬ ‫ﺣﺰﻣﺔ‬ ‫ﻋﺎﺋﻖ‬ ‫• ﻳﺠﺐ ﺍﻥ ﻻﻳﺘﺠﺎﻭﺯ ﺗﺮﺍﻭﺡ ﻓﻮﻟﻄﻴﺔ ﺍﻟﺘﺰﻭﺩ ﻋﻦ‬ ‫ﻣﻦ...
  • Seite 117 ‫ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ .‫ﻳﺰﻭﺩﻙ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﻴﺐ ﺑﻄﺮﻕ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺍﻟﺠﻴﺪ ﻭﺍﻟﻤﺄﻣﻮﻥ ﻟﻮﺣﺪﺓ ﻣﻜﻴﻔﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ‬ .‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﻀﺮﻭﺭﻱ ﺍﺟﺮﺍﺀ ﺿﺒﻂ ﺧﺎﺹ ﻟﻜﻲ ﻳﻼﺋﻢ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎﺗﻚ‬ .‫ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻣﻜﻴﻔﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ، ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﻻﺣﺘﻔﺎﻅ ﺑﻪ ﻟﻠﻤﺮﺍﺟﻌﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬ ‫ﻫﺬﺍ...
  • Seite 118 ‫ﺍﻟﺮﺳﻢ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻲ ﻭﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬ : ‫ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ‬ ‫ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻠﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﻧﻮﻉ ﻛﺎﺳﻴﺖ ﺳﻘﻔﻲ ﺳﻠﺴﻠﺔ‬ A ‫ﺍﻧﻈﺮ ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ ‫ﻣﺪﺧﻞ ﺍﳌﺎﺀ‬ ‫ﻣﺨﺮﺝ ﺍﳌﺎﺀ‬ A ‫ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ ﻫﻲ ﺑﺎﻟﻤﻠﻴﻤﺘﺮ ﻣﻢ‬ ‫ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ‬ ‫ﻃﺮﺍﺯ‬ / FWF02CATNMV1 / FWF03CATNMV1 FWF04CATNMV1 ١...
  • Seite 120 ‫ﻛﺘﻴﺐ‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻛﺘﻴﺐ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻣﻠﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﻤﺎﺀ ١ﻟﻤﺒﺮ ﹼ ﹼ ﺩ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ‬ FWF02CATNMV1 FWF03CATNMV1 FWF04CATNMV1 IM-CKCW-0706(6)-DAIKIN (DENV) ‫ﺭﻗﻢ ﺍﻟﺠﺰﺀ‬ R08019029229F :...

Diese Anleitung auch für:

Fwf03catnmv1Fwf04catnmv1

Inhaltsverzeichnis