Seite 71
Technisches Handbuch - Installation Technisches Handbuch y HORIZONTALE ODER VERTIKALE ANORDNUNG y VERSION MIT 4/6-REIHIGEM WASSERREGISTER y VERSION MIT DIREKTEXPANSIONSREGISTER MIT 4 ROHR- REIHEN UND R410A y VERSION MIT ABSAUGGEBLÄSE 19.06 6192220_12 ÜBERSETZUNG DES ORIGINALTEXTS...
Seite 73
Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf eines AERMEC Produktes entschieden haben. Dieses Produkt ist das Ergebnis mehrjähriger Erfahrung und spezieller Planungsstudien und wurde mit erstklassigen Materialien unter Verwendung der modernsten Technologie gebaut. Das Qualitätsniveau unterliegt einer ständigen Kontrolle und die AERMEC Produkte sind ein Synonym für Sicherheit, Qualität und Zuverlässigkeit.
Seite 74
INHALT ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN ..........................6 ZUBEHÖR-KOMPATIBILITÄT ............................9 GEWICHTE ZUBEHÖR ..............................9 ZUBEHÖR-KOMPATIBILITÄT .............................10 TECHNISCHE LEISTUNGSDATEN ...........................12 DRUCKVERLUSTE FILTER............................21 KÜHLUNG (KÜHLREGISTER MIT 4 ROHRREIHEN) ..................23 KÜHLUNG (KÜHLREGISTER MIT 6 ROHRREIHEN) ...................31 LEISTUNG IM HEIZMODUS ............................39 HEIZUNG (HEIZREGISTER MIT 4 ROHRREIHEN) ....................39 HEIZUNG (HEIZREGISTER MIT 6 ROHRREIHEN) ....................41 HANDBUCH FÜR INSTALLATION, BEDIENUNG UND WARTUNG ..............43 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ......................43 MINDESTBETRIEBSBEREICHE ..........................44...
Seite 75
MODÈLE PLUS ACCESSOIRES: Il est interdit de faire fonctionner l’appareil avec des accessoires qui ne sont pas fournis de Aermec. MODELL + ZUBEHÖR: Falls das Gerät mit Zubehörteilen ausgerüstet wird, die nicht von Aermec geliefert werden, ist dessen Inbetriebnahme solange untersagt.
Installation oder einen unsachgemäßen Gebrauch des Geräts zurückzuführen sind, nicht haftbar gemacht werden. • Die Aermec S.p.A. übernimmt keine Haftung für Schäden aus dem unsa- • Das Gerät muss so installiert werden, dass Wartungs- und/oder Repara- chgemäßen Gebrauch des Gerätes und der teilweisen oder oberflächli- turarbeiten durchgeführt werden können.
PRODUKTBESCHREIBUNG TA ist eine kompakte Heizlüfter-Einheit, die entwickelt wurde, um hohe Förderleistungen in Räumen mit kleinen oder mittleren Abmessun- gen zu gewährleisten. Geeignet für vertikale und horizontale Installationen und in zwei Versionen verfügbar: Die erste mit Wasser-Heiz- oder Kühlregister aus Kupfer-Aluminium mit 4 oder 6 Rohrreihen, die zweite mit Direktexpansionsheizregister mit R410A. Die Maschine verfügt über Zentrifugalventilatoren mit hoher Förderleistung, Doppelansaugung, nach vorne gekrümmte Schaufeln und Elektromotor mit Direktantrieb und variablen Drehzahlstufen, von denen drei wählbar sind.
Seite 78
ZUBEHÖR M2S Mischkammer mit 2 Klappen PMC Geschlossenes Zuluft-Plenum Sektion aus verzinktem Stahlblech mit zwei Lufteinstellklappen mit Geschlossenes Plenum mit 15 mm starker Sandwichverkleidung aus Klappenflügeln aus verzinktem Stahlblech. Klappenflügelabstand 50 mm; verzinktem Stahl mit Polyurethan-Isolierung. Mit diesem Plenum Stellzapfen aus verzinktem Stahl, 8 mm Durchmesser, motorisierbar. kann der Zuluftstrom um 90°...
(2) Pro Drehzahlstufe ein Zwischenrelais vorsehen - Nicht verfügbar GEWICHTE ZUBEHÖR Nachfolgend werden die die das Zubehör der TA-Einheiten betreffenden Gewichte aufgeführt. Für weitere Erklärungen wenden Sie sich bitte an das Technisches Verkaufsbüro von AERMEC S.p.A. Größen BESCHREIBUNG Ansauggitter GAPx Luftaustrittsgitter mit doppelten ausrichtbaren Lüfterklappen...
Die aufgeführten Vorschriften sollten in jedem Fall eingehalten und Auswahl eines Zubehörmoduls in der Ansaugung / Zuluft verhindert die eventuell das Technische Verkaufsbüro von AERMEC kontaktiert werden. Auswahl des weiteren Zubehörs in der vertikalen, jedoch nicht in der hori- zontalen Richtung.
Seite 81
Vertikal MANDATA AUSTRITT ASPIRAZIONE UNITA’ ANSAUGUNG EINHEIT GAPx ANSAUG- GRIGLIA DI GITTER ASPIRAZIONE SSLx FTFx SASx FILTRI A KLAPPE SERRANDA SCHALLDÄMPFER SILENZIATORI TASCHENFILTER TASCHE versione 4 , 6 versione E Version 4 , 6 Version E S2Zx PMCx oppure oder CAMERA DI MISCHKAMMER 2 PLENUM GE-...
Seite 83
LÜFTUNGSKURVEN In den folgenden Diagrammen werden die Kurven für Durchfluss und nutzbaren statischen Druck (an der Öffnung) der Einheiten mit einem Heiz-/ Kühlregister mit 4 Rohrreihen und mit einem Verstopfungsgrad des Filters G4 gleich 0% dargestellt. Bei Einheiten mit anderer Konfiguration oder anderem Zubehör muss der statische Nutzdruck mit den Druckverlustwerten der zusätzlichen Komponenten reduziert werden.
Seite 84
TA 11 4R 1000 1050 1100 Luftvolumenstrom (m H Höchste Drehzahlstufe; M Mittlere Drehzahlstufe; L Drehzahstufe Beschreibung Anmerkungen Zubehör Luftvolumenstrom 1000 1100 Ansauggitter Frostschutzklappe Schalldämpfer in der Ansaugung Abluftgebläse Mischkammer mit 3 Klappen Mischkammer mit 2 Klappen Mischkammer mit 2 Frontklappen ∆...
Seite 85
TA 15 4R 1000 1200 1400 1600 Luftvolumenstrom (m H Höchste Drehzahlstufe; M Mittlere Drehzahlstufe; L Drehzahstufe Beschreibung Anmerkungen Zubehör Luftvolumenstrom 1100 1300 1500 Ansauggitter Frostschutzklappe Schalldämpfer in der Ansaugung Abluftgebläse Mischkammer mit 3 Klappen Mischkammer mit 2 Klappen Mischkammer mit 2 Frontklappen ∆...
Seite 86
TA 19 4R 1100 1300 1500 1700 1900 Luftvolumenstrom (m3/h) H Höchste Drehzahlstufe; M Mittlere Drehzahlstufe; L Drehzahstufe Beschreibung Anmerkungen Zubehör Luftvolumenstrom 1000 1300 1600 1900 Ansauggitter Frostschutzklappe Schalldämpfer in der Ansaugung Abluftgebläse Mischkammer mit 3 Klappen Mischkammer mit 2 Klappen Mischkammer mit 2 Frontklappen ∆...
Seite 87
TA 24 4R 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 Luftvolumenstrom (m H Höchste Drehzahlstufe; M Mittlere Drehzahlstufe; L Drehzahstufe Beschreibung Anmerkungen Zubehör Luftvolumenstrom 1200 1600 2000 2400 Ansauggitter Frostschutzklappe Schalldämpfer in der Ansaugung Abluftgebläse Mischkammer mit 3 Klappen Mischkammer mit 2 Klappen Mischkammer mit 2 Frontklappen ∆...
Seite 88
TA 33 4R 1000 1500 2000 2500 3000 Luftvolumenstrom (m H Höchste Drehzahlstufe; M Mittlere Drehzahlstufe; L Drehzahstufe Luftvolumenstrom Beschreibung Anmerkungen Zubehör 1300 1700 2100 2500 2900 3300 Ansauggitter Frostschutzklappe Schalldämpfer in der Ansaugung Abluftgebläse Mischkammer mit 3 Klappen Mischkammer mit 2 Klappen Mischkammer mit 2 Frontklappen ∆...
Seite 89
TA 40 4R 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Luftvolumenstrom (m H Höchste Drehzahlstufe; M Mittlere Drehzahlstufe; L Drehzahstufe Beschreibung Anmerkungen Zubehör Luftvolumenstrom 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Ansauggitter Frostschutzklappe Schalldämpfer in der Ansaugung Abluftgebläse Mischkammer mit 3 Klappen Mischkammer mit 2 Klappen Mischkammer mit 2 Frontklappen ∆...
Seite 90
TA 50 4R 2500 3000 3500 4000 4500 5000 Luftvolumenstrom (m H Höchste Drehzahlstufe; M Mittlere Drehzahlstufe; L Drehzahstufe Beschreibung Anmerkungen Zubehör Luftvolumenstrom 2500 3000 3500 4000 4500 5000 Ansauggitter Frostschutzklappe Schalldämpfer in der Ansaugung Abluftgebläse Mischkammer mit 3 Klappen Mischkammer mit 2 Klappen Mischkammer mit 2 Frontklappen ∆...
DRUCKVERLUSTE FILTER Im Folgenden sind Schaubilder wiedergegeben, die den Druckverlust bei verschiedenen Verschmutzungsgraden der Filter angeben. Vom linken Diagramm, das in der Abszissenachse den Luftvolumenstrom (m³/h) anzeigt, vom betreffenden Luftvolumenstrom nach oben gehen bis zum Schnittpunkt mit der geraden Linie, die der Größe der Einheit entspricht. Nun wird parallel zur Abszissenachse eine gerade Linie gezeich- net, die sich mit einer der drei Kurven auf dem rechten Diagramm schneidet.
BETRIEBSRAUM Die Einheiten wurden für eine Installation in geschlossenen Räumen, in einer nicht am Meer gelegenen und nicht korrosiven oder staubigen urbanen Umgebung, entwickelt. Unter keinen Umständen dürfen die folgenden Konzentrationen von Schadstoffen in der Luft, in der die Einheit arbeiten muss, überschritten werden: <0,02 ppm <0,02 ppm NO,NO...
LEISTUNG IM HEIZMODUS Die Heizleistung der Heizregister (Standard oder überdimensioniert) sind in Legende: Tw(in) = Temperatur des zugeführten Wassers Tabellenform wiedergegeben und beziehen sich auf die maximale Drehzahl, abhängig vom Wasserdurchfluss und dem Temperaturunterschied zwischen Ta B.S. [°C] = Trockenkugel-Temperatur der zugeführten Luft Ph [W] = Heizleistung zugeführtem Wasser und zugeführter Luft.
Seite 110
Ta B.S. [°C] Ta B.S. [°C] TA 24 TA 33 Tw(in) Tw(in) 36556 34973 33414 31879 30366 46984 44951 42947 40973 39029 32600 41900 35718 41396 31064 29528 45908 53205 39926 37952 34741 33158 31599 30040 28528 44651 42618 40614 38610 36666 33089...
Die Installation und die außerordentliche Wartung müssen von Personal durchgeführt werden, das über die nötigen Voraussetzungen gemäß in denen das AERMEC-Gerät installiert ist. Er ist für die Beachtung aller in den geltenden Vorschriften verfügt. Die Einheit darf nicht als Abstellplatz diesem Handbuch und in den geltenden Bestimmungen angegebenen von Geräten oder Ersatzteilen verwendet werden.
MINDESTBETRIEBSBEREICHE Alle erforderlichen Mindestabstände sind vor Installationsbeginn zu Im Besonderen: überprüfen: • Ein Abstand von mindestens 200 mm muss beim Kondenswasserablass für • Position der Kanalisierungen von Frischluft und ausgestoßener Luft; den Siphon zur Verfügung stehen (ausführlichere Hinweise befinden sich •...
INSTALLATION DER ANSCHLÜSSE LUFTANSCHLÜSSE Hydraulikanschlüsse: Kondenswasserableitung Kondenwasserwanne verfügt über einen Abflass mit Gewinde mit einem ACHTUNG! Durchmesser von 1/2” -G UNI 338. Es ist verboten, die Maschine in Betrieb zu setzen, wenn die Öffnungen Ein Abflusssystem muss einen geeigneten Siphon vorsehen, um: der Ventilatoren nicht kanalisiert oder mit Sicherheitsgittern geschützt •...
Seite 116
AUSFÜHRUNG DER WASSER-HEIZ-/KÜHLREGISTER bewirken. ACHTUNG! Um Verbrennungen zu vermeiden, müssen die Rohre sorgfältig mit geeignetem Material bis an die Kante der Alle Sammelleiter der Wasserregister sind mit Anschlüssen mit Gehäuseplatten isoliert werden. Außengewinde für den Wasserein- und ausgang ausgestattet. Zur richtigen Installation sollten die folgenden Hinweise ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE: ERDUNG befolgt werden: ACHTUNG...
NEUPOSITIONIERUNG DER INNEREN KOMPONENTEN Alle Einheiten der Serie TA wurden konstruiert, um die vom Kunden Was die Wasseranschlüsse betrifft, ist folgendermaßen vorzugehen: verlangte Konfiguration und individuelle Gestaltung zu erleichtern. • Das Abflussrohr an den Stutzen der Wanne anschließen und den Insbesondere kann die Position der Anschlüsse des gegenüberliegenden, nicht benutzten Stutzen verschließen;...
VERBINDUNG DER BASISEINHEIT MIT DEM ZUBEHÖR Alle Basiseinheiten wurden zum Zweck der maximalen Vereinfachung der bausatz geliefert, der aus Schrauben und einer selbstklebenden Flach- Konfiguration und Personalisierung mit modularem Zubehör entworfen, dichtung besteht, die an den in Kontakt stehenden Wänden angebracht das die Bedürfnisse des Kunden vollständig zufriedenstellt.
WARTUNG DER EINHEIT ACHTUNG! - Überprüfen, dass das elektrische Speisekabel der Maschine keine Bei den Wartungsarbeiten die geeignete persönliche Beschädigungen aufweist, die die Isolierung beeinträchtigen; Schutzausrüstung (PSA) anlegen. - Den richtigen Anzug der Schrauben zur Befestigung der Leiter an den elektrischen Komponenten überprüfen, die sich an der Schalttafel befinden, um den richtigen elektrischen Anschluss sicherzustellen.
ENTSORGUNG DER EINHEIT Die Komponenten der Reihe TA wurden für Dauerbetrieb konstruiert. Die Die hauptsächlichen Materialien, aus denen die Einheiten der Reihe TA Lebensdauer einiger Hauptkomponenten hängt von der Wartung ab, der bestehen, sind: sie unterzogen werden. • verzinktes Stahlblech (Paneele, Ventilatoren, Kondenswasserwanne); Am Lebensende sind die Einheiten der Serie TA gemäß...
Dati dimensionali Serie TA Unità di condizionamento - ABMESSUNGEN Dati dimensionali Dimensioni dell’unità (mm) Abmessungen der Einheit (mm) Dimensioni dell’unità (mm) Versione orizzontale Mod. Horizontale Version TA 09 - TA 11 Mod. Versione orizzontale TA 15 1050 TA 09 - TA 11 TA 19 1050 Mod.
Seite 132
Serie TA Unità di condizionamento - Serie TA Unità di condizionamento - Plenum zweistufiger elektrischer Nachheizregister “PBE” Plenum con batteria elettrica di post riscaldamento a due stadi « PBE » Plenum con batteria elettrica di post riscaldamento a due stadi « PBE » Mod.
Seite 133
Serie TA Unità di condizionamento - Luftaustrittsgitter «GAP» Griglia di ripresa « GAP » Griglia di ripresa « GAP » Mod. GAP1 x TA 09 - TA 11 Mod. GAP2 x TA 15 1050 GAP1 x TA 09 - TA 11 Mod.
Seite 134
Mischkammer mit 2 Klappen «M2S» Camera di miscela 2 serrande « M2S » Mod. M2S1 x TA 09 - TA 11 Mod. M2S2 x TA 15 M2S1 x TA 09 - TA 11 1050 M2S2 x TA 15 1050 M2S3 x TA 19 1050 M2S3 x TA 19 1050...
Seite 135
Mischkammer mit 3 Klappen «M3S» Camera di miscela 3 serrande « M3S » Mod. Mod. M3S1 x TA 09 - TA 11 M3S1 x TA 09 - TA 11 M3S2 x TA 15 1050 M3S2 x TA 15 1050 M3S3 x TA 19 1050 M3S3 x TA 19 1050...
Seite 136
Serie TA Unità di condizionamento - Serie TA Unità di condizionamento - Plenum con mandate multiple circolari « PMM » Plenum mit mehreren runden Zuluftöffnungen «PMM» Plenum con mandate multiple circolari « PMM » D2Mod. N° Flangie Mod. Anz. Flanschen PMM1 x TA 09 - TA 11 PMM2 x TA 15 1050...
Seite 137
Serie TA Unità di condizionamento - Serie TA Unità di condizionamento - Klappe mit 2 Bereichen «S2Z» Serranda 2 zone « S2Z » Serranda 2 zone « S2Z » Mod. S2Z1 x TA 09 - TA 11 Mod. Mod. S2Z2 x TA 15 1050 S2Z1 x TA 09 - TA 11 S2Z1 x TA 09 - TA 11...
Seite 138
Silenziatori « SSL » Serie TA Unità di condizionamento - § Schalldämpfer «SSL» Silenziatori « SSL » Mod. N° Silenziatori SSL1 x TA 09 - TA 11 SSL2 x TA 15 1050 SSL3 x TA 19 1050 SSL4 x TA 24 - TA 33 1475 Mod.
Seite 140
37040 Bevilacqua (VR) - Italia Tel. + 39 0442 633111 Fax +39 0442 93577 marketing@aermec.com www.aermec.com AERMEC behält sich das Recht vor, jederzeit Veränderungen am Produkt mit eventuell notwendiger Anpassung der relevanten technischen Daten durchzuführen, die zur Verbesserung des Selbigen erforderlich sind.