Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

NOTICE D'UTILISATION
F
GB
INSTRUCTION MANUAL
D
BEDINUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
I
MANUALE DI INSTRUZIONI
Réf: 45003

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Joustra Candellissimo 45003

  • Seite 1 NOTICE D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDINUNGSANLEITUNG MANUALE DI INSTRUZIONI Réf: 45003...
  • Seite 2 ATTENTION! Danger d’ é touff ement, présence de petits éléments susceptibles d’ ê tre ingérés ou inhalés. Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. A utiliser sous la surveillance rapprochée d’un adulte responsable. Uniquement pour enfants de plus de 8 ans.
  • Seite 3 ACHTUNG! Erstickungsgefahr. Das Produkt enthält kleine Elemente, die verschluckt werden können. Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet. Unter der strikten Aufsicht eines verantwortlichen Erwachsenen zu benutzen. Nur für Kinder über 8 Jahren. Halten Sie diesen Kasten außer Reichweite von kleinen Kindern. Die Anleitungen müssen vor der Benutzung gelesen, eingehalten und zum Nachlesen aufb ewahrt werden.
  • Seite 4 NOTICE D’UTILISATION • Ce qu’il te faut: Des glaçons Du papier journal pour protéger le plan de travail Une cuillère en bois Une assiette Une fourchette Une grande casserole Un bol Une petite casserole ou boite de conserves en métal Des récipients de récupération (pour faire fondre la cire) (exemple: briques de jus de fruit)
  • Seite 5: What You Need

    INSTRUCTION MANUAL • WHAT YOU NEED: Ice cubes Newspaper to protect our work surface Empty plastic fruit juice bottles or cartons A plate A wooden spoon A large saucepan, A fork A small saucepan or try collect some tin cans A bowl (for meeting the wax) A container (for example: empty plastic fruit juice)
  • Seite 6 GEBRUIKSAANWIJZING • DIT HEB JE NODIG: Ljsblokjes Krantenpapier om het werkblad te beschermen Een houten lepel Een bord Een vork Een grote kookpot Een kom Een kleine kookpot, of probeer metalen conserven- Gerecupereerde vorment ( voorbeeld: lege plastic blikkente recupereren (om de waste laten smelten) fl essen of brikken van fruitsap).
  • Seite 7 BEDIENUNGSANLEITUNG • DU BENÖTIGST: Eiswürfel Zeitungspapier zum Schutz der Arbeitsfl äche Leere Fruchtsaft -Plastikfl aschen oder Kartons Einen Teller Einen Holzlöff el Einen großen Topf Eine Gabel Einen kleinen Topf oder eventuell leere Konserven- Eine Schale dosen (zum Schmelzen des Wachses) Verschiedenen alstoff -formen befestigt (Beispiel: Eine Schere Leere Fruchtsaft -Plastikfl aschen oder Kartons)
  • Seite 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES • QUE NECESITAS: Tijeras Papel de periódico, para proteger la superfi cie de Cubitos de hielo trabajo Una cuchara de madera Un plato Un tenedor Una cazuela grande Un cuenco Una cazuela pequeña, o recupera latas de conservas Diferentes moldes de recuperación (Botellas de zumo de metal (para fundir la cera) de frutas de plástico vacías o envases de tetrabrik).
  • Seite 9 MANUALE DI INSTRUZIONI • COSA TI SERVE: Carta da gironale per proteggere il piano di lavoro Cubetti di ghiaccio Un piatto Una cucchialo in legno Una grande pentola Una forchetta Una piccola pentola o scatole per conserve in metallo Una scodella (per far fondere la cera) Vari stampi di recupero (esempio: Bottiglie di succhi Forbici...
  • Seite 10 MODELES DESIGNS / MODELLEN / MODELLE / MODELOS / MODELLI ATTENTION! CETTE ACTIVITÉ DOIT TOUJOURS SE FAIRE EN PRÉSENCE D’UN ADULTE RESPONSABLE. Pour les enfants de plus de 8 ans uniquement. A utiliser sous la surveillance rapprochée d’un adulte. Lire les instructions avant utilisation, s’y conformer et les garder comme références. Ne pas porter les matériaux à...
  • Seite 11 BOUGIES FLOTTANTES / FLOATING CANDLES DRIJFKAARSEN / SCHWIMMKERZEN VELAS FLOTANTES / CANDELA GALLEGGIANTI • Fais fondre la cire de la couleur de ton choix. • Verse la cire dans une assiette. • Une fois la cire refroidie, découpe avec les emporte-pièces toutes les formes que tu souhaites.
  • Seite 12 BOUGIE SCULPTEE AVEC DES GLACONS / SCULPTED CA NDLE WITH ICE CUBES GESCULPTEERDE KAARS MET IJSBLOKJES / MIT EISWÜRFELN GEMEISSELTE KERZE VELA ESCULPIDA CON CUBITOS DE HIELO / CANDELA SCOLPITA CON CUBETTI DI GHIACCIO • Fais fondre une grande quantité de cire colorée. •...
  • Seite 13 BOUGIE DESSERT / DESSERT CANDLE DESSERTKAARS / KERZE IN DESSERTFORM VELA DE POSTRE / CANDELA DESSERT • Fais fondre de la cire jaune et un peu de cire nature. • Fixe la mèche au fond du récipient. • Verse la cire jaune dans le récipient. •...
  • Seite 14 BOUGIE COULURES / DRIPPING CANDLE DRUIPKAARS / KERZE MIT «FARBSPUREN» VELA CON «ESCURRIDURAS» / CANDELA CON COLATURE • Fais fondre une grande quantité de cire bleue. • Pendant ce temps, prépare une brique vide de lait ou de jus de fruit. Découpe le haut. •...
  • Seite 15 BOUGIE GEL DE DIFFERENTES COULEURS / MULTICOLOURED CANDLE GEL GELKAARS MET VERSCHILLENDE KLEUREN / BUNTE KERZE-GEL VELA GEL DE DIFERENTES COLORES / CANDELA GEL DI VARI COLORI • Fais fondre séparément diff érentes couleurs de gel. • Place la mèche. •...
  • Seite 16 BOUGIE DAUPHIN / DOLPHIN CANDLE DOLFIJNKAARS / DELPHIN KERZE VELA DELFĺN / CANDELA DELFINO • Place la mèche. • Fais fondre du gel bleu. Verse-le dans le récipient. • Incorpore au gel de tous petits coquillages. • Fais fondre de la paraffi ne et verse-la dans une assiette. Avec l’ e mporte-pièce, découpe un dauphin.
  • Seite 17 BOUGIE AVEC MORCEAUX DE GEL DECOUPES / CANDLE WITH CUT PIECES OF GEL KAARS MET UITGESNEDEN STUKJES GEL / KERZE MIT BUNTEN GELSTÜCKCHEN VELA CON TROZOS DE GEL RECORTADOS / CANDELA CON PEZZI DI GEL TEGLIATI • Fais fondre du gel transparent. •...
  • Seite 18 BOUGIE GEL RONDELLES D’ORANGES / ORANGE SLICES GEL CANDLE GELKAARS MET SCHIJFJES SINAASAPPEL / KERZE-GEL MIT APFELSINENSCHEIBEN VELA GEL RODAJAS DE NARANJA / CANDELA GEL CON FETTE DI ARANCIA • Fais sécher des rondelles d’ o ranges pendant plusieurs jours. •...
  • Seite 19 BOUGIE MIXTE “GEL + PARAFFINE”/ MIXED « GEL + PARAFFIN » CANDLE GEMENGDE KAARS “GEL + PARAFFINE” / KERZE AUS “GEL + PARAFFIN” VELA MIXTA DE “GEL + PARAFINA“ / CANDELA MISTA “GEL + PARAFFINA” • Fais fondre un peu de paraffi ne. •...
  • Seite 20 Bezoek onze website voor hints en ons assortiment: Encuentra nuestros consejos y nuestros diferentes productos en nuestra página web en internet: Per informazioni sui nostri prodotti, visitate il nostro sito Internet all’indirizzo: www.joustra.fr SAV JOUSTRA Chemin de la porte ZA de la sente verte 61160 TRUN France Tél : 02 33 67 72 64...