Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vue D'ensemble Affectation Des Bornes De Raccordement - Bosch MM 200 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3.2.3

Vue d'ensemble affectation des bornes de raccordement

Cet aperçu montre quelles pièces de l'installation peuvent être raccor-
dées. Les éléments de l'installation désignés par un * sont des alterna-
tives possibles. Selon l'utilisation du module (codage sur le module et
configuration par le module de commande), l'un des composants est
4
43 44
N
N
N L
N L
M
M
M
M
PC1*
VC1*
PC2*
PW1*
PW2*
PW3*
Légende de la figure ci-dessus et des schémas de connexion avec
exemples d'installation en fin de document.:
possible avec pompe à chaleur (
possibles avec d'autres générateurs de chaleur (
possible (
)
Conducteur de protection
Température/sonde de température
L
Phase (tension de réseau)
N
Conducteur neutre
Désignations des bornes de raccordement:
230 V AC Raccordement de la tension de réseau
BUS
Raccordement système BUS EMS 2
MC1/MC2 Thermostat (Monitor Circuit)
MD1/MD2 Contact libre de potentiel (Monitor Dew point) : en cas de
refroidissement (fonction de refroidissement) : point de
rosée atteint / point de rosée non atteint (%rel)En cas de cir-
cuit de chauffage constant : signal externe pour demande de
chauffage () – Pompe de chauffage marche/arrêt
( accessoires complémentaires)
OC1/OC2 Sans fonction
PC1/PC2 Raccordement de la pompe (Pump Circuit)
T0
Raccordement sonde de température à la bouteille
de découplage hydraulique ou au ballon tampon
(Temperature sensor)
TC1/TC2 Raccordement sonde de température circuit de chauffage ou
sonde de température ballon (Temperature sensor Circuit)
VC1/VC2 Raccordement servomoteur vanne mélangeuse
(Valve Circuit) :
Borne de raccordement 43/74 : mélangeur ouvert
(en cas de chauffage plus chaud ; en cas de refroidissement
(fonction de refroidissement) : plus froid)
Borne de raccordement 44/75 : mélangeur fermé
(en cas de chauffage plus froid ; en cas de refroidissement
(fonction de refroidissement) : plus chaud)
-ou-
Raccordement de la pompe de bouclage dans le circuit d'ECS
(interrupteur codé sur 9 ou 10) :
Borne de raccordement 43/74 : pompe de bouclage phase
Borne de raccordement 44/75 : libre
MM 200 – 6721822491 (2020/06)
4 5 6
3
2
1
0
120/230 V AC
PC1
VC1
PC2
N L
N 43
44
N L
120/230 V AC
MC1
MC2
120/230VAC 120/230VAC
N L
N
L
N L IN
L IN
2)
2)
L IN
L IN
2)
2)
230 V AC
230 V AC
MC1
MC2
) ou pas possible (
) ou pas
raccordé à la borne (par ex. «PC1» ou «PW1» à la borne de raccordement
«PC1»). Les éléments de l'installation doivent être raccordés conformé-
ment au schéma de connexion correspondant ( chap. «Schémas de
connexion avec exemples d'installation»).
MM 200
4 5 6
7
7
3
7
7
8
1)
2
8
1)
9
1
9
10
10
10
10
0
I
II II
≤ 24V
TC1
OC1
1 2 3
1 2
≤ 24V
VC2
TC2
T0
OC2
1 2 1 2
1 2 3
N
74 75
4
74 75
N
N
M
M
VC2*
TC2*
T0
PW4*
TW2*
Composants de l'installation:
230 V AC Tension de réseau
)
BT
Ballon tampon (Buffer Tank)
BUS
Système BUS EMS 2
CON
Module de commande EMS 2 (Control)
HS...
Générateur de chaleur (Heat Source)
HS1 : chaudière murale, par ex. chaudière gaz à condensation
HS2 : chaudière, par ex. chaudière gaz
HS3 : pompe à chaleur, par ex. pompe à chaleur air-eau
MC1/MC2 Thermostat dans le circuit de chauffage attribué (en option
pour les circuits de chauffage sans mélangeur ; en l'absence
de thermostat, raccorder le pont ( fig. 1 [2] à la fin du
document) à la borne MC1/MC2)
IC1/IC2
Contact de commutation pour demande de chauffe externe
() dans le circuit de chauffage attribué,  accessoire com-
plémentaire
MD1/MD2 Capteur du point de rosée (%rel) dans le circuit de chauffage
attribué,  accessoire complémentaire
MM 100 Module MM 100
MM 200 Module MM 200
PC1/PC2 Pompe de chauffage dans le circuit de chauffage attribué
PW1/PW3 Pompe de charge ECS dans le circuit de charge ECS attribué,
par ex. après la bouteille de mélange hydraulique
(interrupteur codé sur 9 ou 10)
PW2/PW4 Pompe de bouclage dans le système ECS attribué
(interrupteur codé sur 9 ou 10)
T0
Sonde de température de départ à bouteille de découplage
hydraulique (option)
T1
Sonde de température sur le ballon tampon
(raccordement à la pompe à chaleur)
TC1/TC2 Sonde de température de départ dans le circuit de chauffage
attribué
TW1/TW2 Sonde de température ballon dans le système ECS attribué
(interrupteur codé sur 9 ou 10)
VC1/VC2 Servomoteur de vanne mélangeuse dans le circuit de chauf-
fage attribué avec mélangeur
1)
En fonction du module de commande installé, 4 ou 8 au
maximum ; tous les interrupteurs codés doivent être réglés
différemment
2)
Raccordement du conducteur de protection aux bornes cor-
respondantes (
MD1
1 2
MD2
BUS
BUS
BUS
1 2
1 2
1 2
1 2
%-rel
%-rel
MD2*
BUS BUS BUS
TC1*
MD1*
IC2*
IC1*
TW1*
)
Installation
0 010 013 257-001
23

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ems 2Ems plus

Inhaltsverzeichnis