Seite 1
6 720 810 983-00.1O MM 200 [de] Installationsanleitung für das Fachhandwerk ...... 2 [fl] Installatiehandleiding voor de installateur ......9 [fr] Notice d’installation pour le professionnel......16 [it] Istruzioni per l'installazione per tecnico specializzato... 23...
Wenn die Anlage nicht in Betrieb ist, kann sie einfrieren: ▶ Hinweise zum Frostschutz beachten. ▶ Anlage immer eingeschaltet lassen, wegen zusätzlicher Funktionen, z. B. Warmwasserbereitung oder Blockierschutz. ▶ Auftretende Störung umgehend beseitigen. 6 720 819 867 (2016/10) MM 200...
BUS-Teilnehmer, je nach installierter Bedieneinheit maximal 3 oder 5 MM 200 in einer Anlage erlaubt. 2 MM 100 ersetzen ein MM 200 in einer Anlage. So können z. B. in einer Anlage mit 4 Heizkreisen und einem Speicherladekreis (meist hinter der hydraulischen Weiche) 2 MM 200 und ein MM 100 installiert werden.
Elektrokabel der Bauart H05 VV-... verwenden. ter im ungemischten Heizkreis oder im Konstantheizkreis, Brücke An einem MM 200 gibt es 2 Kodierschalter. Die Anschlussklemmen mit ( Bild 1 [2], Seite 30) an MC1/MC2 anschließen. den Bezeichnungen xx1 gehören zum Heizkreis, der mit Kodierschalter I •...
• Bis 20 m mit 0,75 mm bis 1,50 mm Leiterquerschnitt • 20 m bis 100 m mit 1,50 mm Leiterquerschnitt ▶ Kabel durch die bereits vormontierten Tüllen führen und gemäß den Anschlussplänen anklemmen. MM 200 6 720 819 867 (2016/10)
Konstantheizkreis: externes Signal für Wärmeanforde- Ergänzendes Zubehör rung () – Heizungspumpe ein/aus ( Ergänzendes MM 100 Modul MM 100 Zubehör) MM 200 Modul MM 200 OC1/OC2 Ohne Funktion PC1/PC2 Heizungspumpe im zugeordneten Heizkreis PC1/PC2 Anschluss Pumpe (Pump Circuit) PW1/PW3 Speicherladepumpe im zugeordneten Speicherladekreis, Anschluss Temperaturfühler an der hydraulischen Weiche...
MM 200 Nr. 1: Heizkreis 2 = Kodierschalter II auf 2; ▶ Weitere Informationen und Möglichkeiten den Planungsunterlagen MM 200 Nr. 2: Heizkreis 3 = Kodierschalter I auf 3 u.s.w. oder der Ausschreibung entnehmen. Speicherladekreis (1 oder 2) über Kodierschalter zuordnen:...
8 | Umweltschutz/Entsorgung Betriebs- Umweltschutz/Entsorgung anzeige Mögliche Ursache Abhilfe Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz der Bosch Gruppe. dauernd Kodierschalter auf 0 ▶ Kodierschalter einstellen. Qualität der Produkte, Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz sind für uns Spannungsversorgung ▶ Spannungsversorgung ein- gleichrangige Ziele. Gesetze und Vorschriften zum Umweltschutz wer- unterbrochen.
Seite 30
Fig. 1 de 3, fl 9, fr 18, it ... mm 6 720 804 106-02.2O 6 mm 6 mm 3,5 mm 6 720 810 983-05.1O Fig. 2 Fig. 5 6 720 819 867 (2016/10) MM 200...
Seite 34
34 | Protezione dell'ambiente/Smaltimento MM200 MM 200 4 5 6 4 5 6 II II 120/230 V AC ≤ 24V 1 2 3 43 44 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC 1 2 3 N L IN L IN...
Seite 35
Protezione dell'ambiente/Smaltimento | 35 MM200 MM 200 4 5 6 4 5 6 II II 120/230 V AC ≤ 24V 1 2 3 43 44 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC 1 2 3 N L IN L IN...
Seite 36
36 | Protezione dell'ambiente/Smaltimento MM200 MM 200 4 5 6 4 5 6 II II 120/230 V AC ≤ 24V 1 2 3 43 44 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC N L IN 1 2 3 L IN...
Seite 37
Protezione dell'ambiente/Smaltimento | 37 MM200 Pool MM 200 4 5 6 4 5 6 II II 120/230 V AC ≤ 24V 1 2 3 43 44 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC 1 2 1 2 1 2 3...
Seite 38
38 | Protezione dell'ambiente/Smaltimento MM200 MM 200 4 5 6 4 5 6 II II 120/230 V AC ≤ 24V 1 2 3 43 44 120/230 V AC ≤ 24V 120/230VAC 120/230VAC 1 2 3 N L IN L IN...
Seite 39
20, it MM200 MM200 4 5 6 4 5 6 4 5 6 4 5 6 6 720 810 983-27.1O Fig. 29 de 6, fl 9, fr 20, it MM 200 6 720 819 867 (2016/10)