Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrukcja Montażu; Mounting Instruction - ZAMEL sundi SATTINO ST-230 Bedienungsanleitung

Drahtlose batterieklingel
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für sundi SATTINO ST-230:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DZWONEK BEZPRZEWODOWY BATERYJNY SATTINO ST-230
Cechy:
• idealny jako dzwonek do drzwi, wewnętrzne urządzenie przywoławcze lub alarm osobisty,
• przydatny w domu, firmie lub osobom wymagającym opieki,
• nie wymaga instalacji dzwonkowej,
• dzwonek i przycisk zasilane bateryjnie,
• możliwość podłączenia zasilacza 6 V DC (polecamy zasilacz 2WZN 7,5/150),
• przycisk z wizytówką,
• transmisja radiowa (częstotliwość 433,92 MHz),
• zasięg działania: 150 m w terenie otwartym, w razie potrzeby, możliwość zastosowania retransmitera (RT-228) w celu
zwiększenia zasięgu,
• przyjemna, „aksamitna" w dotyku obudowa,
• możliwość ustawienia indywidualnego kodu użytkownika (256 kodów),
• możliwość przypisania dwóch przycisków do jednego dzwonka,
• przycisk przystosowany do pracy w zmiennych warunkach atmosferycznych (np. przy furtce),
• możliwość współpracy z przyciskiem ST-400P,
• osiem dźwięków do wyboru np. szczekanie psa, telefon elektroniczny, bim-bam oraz popularne melodie - możliwość
rozpoznania miejsca przywołania,
• regulacja głośności (przełącznik „cicho-głośno"),
• komplet nie zawiera baterii zasilających do dzwonka,
• poziom dźwięku: max. 80 dB.
Dane techniczne:
Nadajnik – przycisk dzwonkowy (ST-300P)
Zasilanie: 1 x bateria 3 V typ CR 2032
Transmisja: radiowa
Czas transmisji: t = 2 sekundy
Moc nadawania: ERP<20 mW
Częstotliwość: 433,92 MHz
Kodowanie: 256 kodów
Zasięg działania*: 150 m w terenie otwartym
Klasa ochronności: III
Stopień ochrony: IP44
Wymiary (mm): 80 x 26 x 32
Temperaturowy zakres pracy: od -20ºC do +35ºC
* Podany zasięg działania dotyczy przestrzeni otwartej czyli waruków idealnych bez przeszkód. Jeżeli pomiędzy
odbiornikiem a nadajnikiem znajdują się przeszkody, należy przewidzieć zmniejszenie zasięgu działania odpowiednio
dla: drewna i gipsu od 5 do 20%, cegły od 20 do 40%, betonu zbrojongo od 40 do 80%. Przy przeszkodach metalowych,
stosowanie systemów radiowych nie jest zalecane z uwagi na znaczne ograniczenie zasięgu działania. Negatywny
wpływ na zasięg działania mają też napowietrzne i podziemne linie energetyczne dużej mocy oraz nadajniki sieci GSM
umieszczone w bliskiej odległości urządzeń.
INSTRUKCJA MONTAŻU
1. Opis ogólny.
Dzwonek ten może być wykorzystywany jako: dzwonek do drzwi, wewnętrzne urządzenie przywoławcze lub alarm
osobisty. Nie wymaga instalacji dzwonkowej. Dzwonek i przycisk dzwonkowy są zasilane bateryjnie. Istnieje możliwość
regulacji głośności [po zdjęciu osłony na baterie, dostępny jest przełącznik ciszej/głośniej (LO/HI)]. W nadawaniu
i odbieraniu sygnału wykorzystywana jest częstotliwość 433,92 MHz. Dzwonek „SATTINO" działa w terenie otwartym na
odległość 150 m. Jeden dzwonek może współpracować z dwoma pilotami natomiast jeden pilot może współpracować
z dowolną ilością dzwonków. Użytkownik ma do wyboru 8 różnych dźwięków i melodii, dzięki czemu przy zastosowaniu
dwóch pilotów może stwierdzić skąd jest nadawany sygnał. Dzwonek może być zasilany z zasilacza 6 V prądu
stałego (polecamy zasilacz typ 2WZN 7,5/150 oferowany przez „ZAMEL"). Dzwonek może współpracować również
z przyciskiem ST-400P.
2. Wpisywanie pilota
Aby wpisać pierwszy pilot do odbiornika należy:
- włożyć baterię do dzwonka,
- po usłyszeniu sygnał akustycznego nacisnąć i puścić przycisk pilota - pilot został wpisany do odbiornika.
W celu wpisania kolejnego pilota (max. 4 piloty):
- nacisnąć i przytrzymać przycisk programowania do momentu usłyszenia sygnału akustycznego
- puścić przycisk programowania
- nacisnąć i puścić przycisk wpisywanego pilota - pilot został wpisany do odbiornika.
Trzykrotny sygnał akustyczny po naciśnięciu przycisku programowania oznacza pełną pamięć (wpisane 4 piloty).
Po wyjęciu baterii wszystkie piloty są skasowane.
3. Wybór melodii i dźwięków.
Wybór melodii i dźwięków następuje poprzez nacisnięcie przycisku „S" znajdującego się w komorze baterii w pilocie.
Każde naciśnięcie przycisku „S" powoduje zmianę melodii lub dźwięku. Możliwość wyboru 8 melodii i dźwięków.
4. Zwiększanie zasięgu działania.
Jeżeli zasięg działania dzwonka okaże się niewystarczający, użytkownik ma możliwość zwiększenia zasięgu działania
poprzez zastosowanie Retransmitera typ RT-228 z oferty firmy „ZAMEL". Zwiększa on zasięg działania o kolejne 35
m. Liczbę retransmiterów współpracujących z dzwonkiem można zwiększać w miarę potrzeb, tak aby objąć zasięgiem
działania obiekt o dowolnie dużych wymiarach.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA BATERII BATERIĄ
NIEWŁAŚCIWEGO TYPU. ZUŻYTYCH BATERII POZBYWAĆ SIĘ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Odbiornik – dzwonek bateryjny Sattino
Zasilanie: 4 x bateria 1,5 V typ AA lub zasilacz 6 V DC
Pobór prądu: czuwanie - 0,47 mA, dźwięk - 90 mA
Częstotliwość: 433,92 MHz
Dźwięk: 8 dźwięków i melodii do wyboru
Regulacja głośności: przełącznik ciszej/głośniej (LO/HI)
Poziom dźwięku: LO ~75 dB, HI ~80 dB
Klasa ochronności: III
Stopień ochrony: IP20
Wymiary (mm): 125 x 120 x 30
Temperaturowy zakres pracy: od 0ºC do +35ºC
Głośność: max 80 dB
WIRELESS BATTERY-OPERATED CHIME SATTINO ST-230
Main features:
• ideal as a doorchime, internal paging device or personal alarm,
• useful in home, firm or for people which need care,
• this bell does not need a bell installation,
• bell unit and bell-push are battery powered,
• the possibility of connection of power supply adaptor 6 V DC (we recommend 2WZN 7,5/150 voltage regulator),
• bell-push with visiting-card,
• radio broadcast (frequency of 433,92 MHz),
• service area*: up to 150 m in the open area; RT-228 retransmitter may be used in order to enlargement of service area,
• enclosure is pleasant "velvet" to the touch,
• an individual user code may be set (256 codes available),
• it is possible to assign two pushbuttons to a single bell,
• push buttons is designed for changeable weather conditions (e g at the gate),
• it may cooperate with ST-400P bell pushbutton,
• 8 tones for choice e g dog barking, electronic phone, ding-dong and common melodies – this ensures that call localization
is recognized,
• tone volume ('silently – loudly" switch),
• batteries are not included in the set,
• sound level: max 80 dB.
Technical data:
Transmitter – bell push (ST-300P)
Power supply: battery 3 V type CR2032
Transmission: radio
Maximum transmit power: ERP<20 m
Frequency: 433,92 MHz
Transmission time: t = 2 sec.
Encoding: 256 codes
Range*: 150 m in the open area
Protective class: III
Protection factor: IP44
Temperature operating range: -20°C ÷ +35°C
Dimensions [mm]: 85 x 26 x 32
* The given range concerns opened area i e perfect conditions, without obstacles. If between the transmitter and the
receiver obstacles are found, then it can be expected smaller range for: wood and plaster from 5 to 20%, the brick from 20
to 40%, armed concrete from 40 up to 80%. By metallic obstacles applying radio systems isn't being recommended from
the attention for considerable limiting the radius. Also overhead and underground power lines have the negative influence
on the range of big power and transmitters of the GSM network put in the walking distance of devices

MOUNTING INSTRUCTION

1. General description
This chime may be used as: a door chime, an internal calling device or a personal alarm. It does not require a bell
installation. The chime and the bell push are powered by batteries It is possible to adjust loudness volume (after the battery
cover removing you can access the LO/HI switch). While transmitting and receiving signals, the frequency of 433,92 MHz
is used. The SATTINO chime open area operating range reaches 150 m. A single chime may be operated with two remote
controls and a single remote control may operate the unlimited number of bells. There are 8 various bell sounds and
melodies to select. Owing to this fact, when two remote controls are applied, it is possible to recognize which pushbutton
is the source of the signal. The chime can be powered by the power supply adaptor 6 V DC (we recommend the power
supply adaptor, type 2WZN 7,5/150, offered by "ZAMEL"). The chime may cooperate with ST-400P bell pushbutton, too.
2. Remote control registration
In order to enter the first remote control into the receiver memory do the following:
- insert a battery into the bell battery compartment
- after acoustic signal, press and release the remote control push-button; this way the remote control will be entered into
the receiver memory
In order to enter the next remote control (max 4 pieces):
- press and hold the programming push-button until you hear acoustic signal
- release the programming push-button
- press and release the remote control push-button; this way the remote control will be entered into the receiver memory.
The triple acoustic signal after pressing the programming push-button means that the receiver memory is full (4 remote
controls have been entered into the memory).
After the bell battery removal the receiver memory will have been erased.
3. Choice of melodies and sounds
In order to select required melody / sound press "S" pushbutton placed within the remote control battery container Every
button pressing causes the melody / sound change It is possible to select one of 8 melodies / sounds.
4. Increasing the range of work
If the range of bell work turns out to be insufficient, the user has the possibility of increasing the range of work by using
Rettransmitter type RT-228, from "ZAMEL" company assortment. The retransmitter increases the range of work for another
35 m. The number of retransmitters cooperating with the bell can be increased according to one's needs, so as to reach
the object with any measurements.
CAUTION! SUBSTITUTING THE BATTERY WITH ANY BATTERY OF INCORRECT TYPE MAY CAUSE AN
EXPLOSIVE HAZARD. DISPOSE OF USED BATTERIES AS STATED IN THE MANUAL.
Receiver — battery operated Sattino chime
Power supply: 4 x 1,5 V AA batteries or 6 V DC voltage regulator
Current draw: standby mode – 0,47 mA; bell sound – 90 mA
Frequency: 433 92 MHz
Bell sound: 8 tones and melodies to select
Volume adjustment: switch calmer/louder (LO/HI)
Sound level: LO ~ 75 dB; HI ~ 80 dB
Protection class: III
Protection level: IP20
Measurements [mm]: 125 x 120 x 30
Temperature operating range: 0°C ÷ 35°C
Loudness: max 80 dB

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis