Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

UNITED OFFICE ULG 300 B1 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ULG 300 B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 70
LAMINATOR ULG 300 B1
PLASTIFIKATOR
Upute za uporabu i sigurnosne napomene
APARAT DE LAMINAT
Instrucţiuni de utilizare și indicaţii de siguranţă
LAMINIERGERÄT
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
IAN 353513_2007
UREĐAJ ZA PLASTIFICIRANJE
Uputstvo za upotrebu i bezbednosna uputstva
ЛАМИНАТОР
Ръководство за потребителя и указания за безопасност

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für UNITED OFFICE ULG 300 B1

  • Seite 1 LAMINATOR ULG 300 B1 PLASTIFIKATOR UREĐAJ ZA PLASTIFICIRANJE Upute za uporabu i sigurnosne napomene Uputstvo za upotrebu i bezbednosna uputstva APARAT DE LAMINAT ЛАМИНАТОР Instrucţiuni de utilizare și indicaţii de siguranţă Ръководство за потребителя и указания за безопасност LAMINIERGERÄT Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise...
  • Seite 2 Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Преди...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Uvoznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ULG 300 B1  ...
  • Seite 5: Uvod

    Provjerite cjelovitost opsega isporuke i provjerite postoje li na uređaju vidljiva oštećenja . ► U slučaju nepotpune isporuke ili štete uzrokovane nedostatnim pakiranjem, kao i štete nastale prilikom transporta, nazovite telefon servisne službe (vidi poglavlje Servis) . ■ 2    ULG 300 B1 │...
  • Seite 6: Opis Uređaja

    Položaj prekidača za Položaj prekidača za odabir debljine odabir debljine Veličina folije folije folije  80 mikrona 125 mikrona DIN A4 oko 54 s oko 76 s DIN A3 oko 75 s oko 105 s ULG 300 B1    3 ■ │...
  • Seite 7: Zaštita Od Pregrijavanja

    Utičnica mora biti lako dostupna, tako da mrežni kabel u ■ slučaju opasnosti lako možete iskopčati povlačenjem . Ne koristite vanjski uklopni sat ili posebne sustave za daljin- ■ sko upravljanje uređajem . ■ 4    ULG 300 B1 │...
  • Seite 8 . Oprez Upozorenje: Mogućnost strujnog udara ! ■ Ne otvarati kućište proizvoda ! UPOZORENJE – OPASNOST OD OZLJEDA! Pokretni dijelovi Dijelove tijela držite podalje od pokretnih dijelova . Postoji opasnost od prignječenja! ULG 300 B1    5 ■ │...
  • Seite 9: Postavljanje

    . ► Za hladno laminiranje koristite isključivo folije koje su izričito predviđene za hladno laminiranje . ► Imajte na umu da su folije sadržane u opsegu isporuke prikladne isključivo za toplo laminiranje . ■ 6    ULG 300 B1 │...
  • Seite 10: Stupnjevi Rada

    . To znači da uređaj održava temperaturu i da se ponovno zagrijava . To ne predstavlja kvar uređaja! ♦ Dokument koji želite laminirati umetnite u foliju odgovarajuće veličine . ULG 300 B1    7 ■ │...
  • Seite 11 Obratite pažnju na to, da za laminiranje koristite samo jednu foliju . Istu prethodno rasklopite na način prikazan na slici 2 . ► Za informacije o postupku laminiranja nastavite čitati poglavlje Postupak laminiranja . Slika 1 Slika 2 ■ 8    ULG 300 B1 │...
  • Seite 12: Priprema Hladnog Laminiranja

    Obratite pažnju na to, da za laminiranje koristite samo jednu foliju . Istu prethodno rasklopite na način prikazan na slici 2 . Za informacije o postupku laminiranja nastavite čitati poglavlje Postupak ► laminiranja . ULG 300 B1    9 ■ │...
  • Seite 13: Postupak Laminiranja

    . Na taj će način folija poprimiti glatku i besprijekornu površinu . ♦ Ako ne želite pokrenuti još jedan postupak laminiranja, postavite prekidač Uklj/Isklj u položaj „OFF“ (O) . ♦ Izvucite mrežni utikač iz utičnice . ■ 10    ULG 300 B1 │...
  • Seite 14: Funkcija Protiv Blokiranja (Abs)

    . ♦ Papir jednom rukom držite u sigurnom položaju . ♦ Za rezanje, reznu glavu drugom rukom pritisnite prema dolje i gurnite je u jednom pokrentu preko dokumenta . ULG 300 B1    11 ■ │...
  • Seite 15: Čišćenje

    Čišćenje ponovite u više navrata . Pri tom svaki puta koristite novi, čisti list papira . Ako na papiru više ne možete vidjeti nečistoće, to znači da su valjci u unutrašnjo- sti uređaja za laminiranje čisti . ■ 12    ULG 300 B1 │...
  • Seite 16: Čuvanje

    Pazite na oznake na različitim ambalažnim materijalima i po potrebi ih zbrinite odvojeno . Materijali ambalaže označeni su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali . ULG 300 B1    13 ■ │...
  • Seite 17: Jamstvo Tvrtke Kompernass Handels Gmbh

    . Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu . Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korištenja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlaštena podružnica servisa . ■ 14    ULG 300 B1 │...
  • Seite 18: Servis

    . Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa . Lidl Hrvatska d .o .o . k .d ., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NJEMAČKA www .kompernass .com ULG 300 B1    15 ■ │...
  • Seite 19 ■ 16    ULG 300 B1 │...
  • Seite 20 Garancija I Garantni List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 ULG 300 B1  ...
  • Seite 21: Uvod

    ► Proverite da li je sadržaj isporuke potpun i da li ima vidljivih oštećenja . ► Obratite se servisnoj službi u slučaju nepotpunog sadržaja isporuke ili oštećenja izazvanih lošom ambalažom ili transportom . ■ 18  │   ULG 300 B1...
  • Seite 22: Opis Aparata

    Vreme laminiranja Položaj prekidača Položaj prekidača Veličina folije za debljinu folije za debljinu folije 80 mikrona 125 mikrona DIN A4 oko 54 s oko 76 s DIN A3 oko 75 s oko 105 s ULG 300 B1   │  19 ■...
  • Seite 23: Zaštita Od Pregrevanja

    Ne koristite produžne kablove ili produžne kablove sa ■ utičnicama, koji ne odgovaraju zahtevanim bezbednosnim odredbama . Utičnica mora da bude lako pristupačna, tako da električni ■ kabl može lako da se izvuče, ako je potrebno . ■ 20  │   ULG 300 B1...
  • Seite 24 ćen . Aparat treba da proveri stručno osoblje i da ga popra- vi, ako je potrebno . UPOZORENJE – OPASNOST OD POVREDA! Pokretni delovi Držite delove tela podalje od pokretnih delova . Postoji opasnost od prignječenja! ULG 300 B1   │  21 ■...
  • Seite 25: Postavljanje

    Za hladno laminiranje koristite isključivo folije za dokumenta koje su izričito predviđene za hladno laminiranje . ► Vodite računa da su folije za dokumenta, koje se nalaze u obimu isporuke, isključivo predviđene za toplo laminiranje . ■ 22  │   ULG 300 B1...
  • Seite 26: Nivoi Podešavanja

    . To znači da aparat održava temperaturu i da se dogreva . Ne radi se o kvaru aparata! ♦ Uvucite dokument koji treba da se laminira, u foliju za dokumenta odgovara- juće veličine . ULG 300 B1   │  23 ■...
  • Seite 27 Vodite računa da za laminiranje koristite samo jednu foliju . Prethodno je rasklopite, kao što je npr . prikazano na slici 2 . ► Za informacije o postupku laminiranja, molimo Vas da pročitate poglavlje Postupak laminiranja . Slika 1 Slika 2 ■ 24  │   ULG 300 B1...
  • Seite 28: Priprema Za Hladno Laminiranje

    Vodite računa da za laminiranje koristite samo jednu foliju . Prethodno je rasklopite, kao što je npr . prikazano na slici 2 . ► Za informacije o postupku laminiranja, molimo Vas da pročitate poglavlje Postupak laminiranja . ULG 300 B1   │  25 ■...
  • Seite 29 . Na taj način će folija dobiti ravnu, besprekornu površinu . ♦ Ukoliko ne želite da započnete novi postupak laminiranja, stavite prekidač za uključivanje/isključivanje u položaj „OFF“ (O) . ♦ Izvucite mrežni utikač iz utičnice . ■ 26  │   ULG 300 B1...
  • Seite 30: Funkcija Protiv Blokiranja (Abs)

    . ♦ Držite papir jednom rukom u bezbednom položaju . ♦ Da biste sekli, pritisnite glavu sekača drugom rukom nadole i gurnite ga u jednom potezu preko dokumenta . ULG 300 B1   │  27 ■...
  • Seite 31: Čišćenje

    . ♦ Ponovite čišćenje više puta . Pri svakom čišćenju koristite nov, čist list papira . Kada na papiru ne vidite više nečistoće, valjci u unutrašnjosti aparata za lamini- ranje su čisti . ■ 28  │   ULG 300 B1...
  • Seite 32: Čuvanje

    Obratite pažnju na oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je potrebno, odvojite ambalažne materijale zasebno . Ambalažni materijali su ozna- čeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem: 1–7: Plastika, 20–22: Hartija i karton, 80–98: Kompozitni materijali . ULG 300 B1   │  29 ■...
  • Seite 33: Garancija I Garantni List

    Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za upotrebu . Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove proizvoda koje je preuzeo u trenutku kupovine . ■ 30  │   ULG 300 B1...
  • Seite 34 7 . Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu za upotrebu . 8 . Ukoliko je proizvod korišćen u profesionalne svrhe . Naziv proizvoda: Uređaj za plastificiranje Model: ULG 300 B1 IAN / Serijski broj: 353513_2007 Proizvođač: KOMPERNASS HANDELS GMBH, BURGSTRASSE 21, 44867 BOCHUM, NEMAČKA...
  • Seite 35 ■ 32  │   ULG 300 B1...
  • Seite 36 Importator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 ULG 300 B1  ...
  • Seite 37: Introducere

    Verificaţi dacă furnitura este completă și dacă prezintă deteriorări vizibile . ► În cazul în care furnitura este incompletă sau componentele sunt deteriorate din cauza ambalajului precar sau a transportului, apelaţi linia telefonică directă de service (a se vedea capitolul Service-ul) . ■ 34  │   ULG 300 B1...
  • Seite 38: Descrierea Aparatului

    Timpul pentru laminare Poziţie comutator Poziţie comutator Dimensiunea grosime folie grosime folie foliei 80 de microni 125 de microni DIN A4 cca 54 s cca 76 s DIN A3 cca 75 s cca 105 s ULG 300 B1   │  35 ■...
  • Seite 39: Protecţia La Supraîncălzire

    Priza trebuie să fie ușor accesibilă pentru a putea scoate ■ repede cablul din priză în caz de pericol . Nu utilizaţi temporizatoare externe sau sisteme separate de ■ comandă de la distanţă pentru a opera aparatul . ■ 36  │   ULG 300 B1...
  • Seite 40 . În aceste cazuri, aparatul trebuie verificat, respectiv reparat de către un specialist calificat . AVERTIZARE – PERICOL DE RĂNIRE! Piese mobile Ţineţi părul și îmbrăcămintea departe de componentele mobile . Pericol de strivire! ULG 300 B1   │  37 ■...
  • Seite 41: Amplasarea

    . ► Utilizaţi pentru laminarea la rece, doar folii destinate exclusiv pentru lami- narea la rece . ► Asiguraţi-vă că foliile livrate sunt destinate exclusiv pentru laminarea la cald . ■ 38  │   ULG 300 B1...
  • Seite 42: Trepte De Comutare

    și să se aprindă din nou . Acest lucru înseamnă că aparatul își menţine temperatura și încălzește din nou când este cazul . Aceasta nu constituie o eroare de funcţionare a aparatului! ♦ Introduceţi documentul de laminat într-o folie cu grosime corespunzătoare . ULG 300 B1   │  39 ■...
  • Seite 43 în fig . 2 . ► Pentru informaţii suplimentare despre procesul de laminare vă rugăm să citiţi capitolul Procesul de laminare . Fig . 1 Fig . 2 ■ 40  │   ULG 300 B1...
  • Seite 44: Pregătire Pentru Laminarea La Rece

    Asiguraţi-vă că folosiţi o folie pentru laminare . Ridicaţi-o puţin înainte, după cum este prezentat ca exemplu în fig . 2 . ► Pentru informaţii suplimentare despre procesul de laminare vă rugăm să citiţi capitolul Procesul de laminare . ULG 300 B1   │  41 ■...
  • Seite 45: Procesul De Laminare

    . Acesta obţine astfel o suprafaţă netedă, perfectă . ♦ Dacă nu doriţi să începeţi alt proces de laminare, aduceţi comutatorul Pornit/Oprit în poziţia „OFF” (O) . ♦ Scoateţi ștecărul din priză . ■ 42  │   ULG 300 B1...
  • Seite 46: Funcţia Antiblocare (Abs)

    în jos, astfel încât aceasta să se blocheze . ♦ Ţineţi hârtia cu o mână în poziţie sigură . ♦ Pentru tăiere apăsaţi în jos capul de tăiere cu cealaltă mână și împingeţi-l dintr-o singură mișcare peste document . ULG 300 B1   │  43 ■...
  • Seite 47: Curăţarea

    Reluaţi procesul de curăţare de mai multe ori . De fiecare dată utilizaţi o coală de hârtie curată . Atunci când pe foaie nu se mai văd impurităţi, înseamnă că rolele din interiorul aparatului de laminat sunt curate . ■ 44  │   ULG 300 B1...
  • Seite 48: Depozitarea

    Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă este cazul . Materialele de ambalare sunt marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: materiale plastice, 20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite . ULG 300 B1   │  45 ■...
  • Seite 49: Garanţia Kompernass Handels Gmbh

    Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale . În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea . ■ 46  │   ULG 300 B1...
  • Seite 50: Service-Ul

    Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service . Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ULG 300 B1   │  47 ■...
  • Seite 51 ■ 48  │   ULG 300 B1...
  • Seite 52 Вносител . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 ULG 300 B1  ...
  • Seite 53: Въведение

    Проверете доставката за комплектност и видими повреди . ► При непълна доставка или повреди поради лоша опаковка или щети, получени при транспорта, се обърнете към горещата линия на серви- за (вж . глава Сервизно обслужване) . ■ 50    ULG 300 B1 │...
  • Seite 54: Описание На Уреда

    макс . 125 микрона горещо ламиниране Дебелина на фолиото при макс . 200 микрона студено ламиниране Капацитет на рязане на макс . 3 листа 80 g/m или един режещата приставка ламиниран документ (80 микрона) ULG 300 B1    51 ■ │...
  • Seite 55: Защита Срещу Прегряване

    за да се предотврати опасност . Никога не използвайте уреда с повреден мрежов кабел . ■ Съществува опасност от токов удар . Не използвайте удължители или разклонители, които не ■ отговарят на необходимите предписания за безопасност . ■ 52    ULG 300 B1 │...
  • Seite 56 Съществува опасност от задушаване . В случай че уредът е падал или е повреден, той не тряб- ■ ва да се използва повече . Уредът трябва да се провери и при необходимост ремонтира от квалифицирани специалисти . ULG 300 B1    53 ■ │...
  • Seite 57: Разполагане

    За студено ламиниране използвайте единствено джобове, които са предвидени изрично за студено ламиниране . ► Обърнете внимание, че включените в окомплектовката на достав- ката джобове за ламиниране са подходящи единствено за горещо ламиниране . ■ 54    ULG 300 B1 │...
  • Seite 58: Позиции На Включване

    дебелина на фолиото (вж . също глава Позиции на включване) . Червената индикаторна лампичка за включване/изключване светва . Ламинаторът се загрява до работна температура . Веднага щом зелената индикаторна лампичка „в готовност за работа“ светне, ламинаторът е достигнал необходимата работна температура . ULG 300 B1    55 ■ │...
  • Seite 59 Уверете се, че се използва само един джоб за ламиниране . Разгърне- те го предварително, както е показано напр . на фиг . 2 . ► За информация относно процеса на ламиниране прочетете глава Процес на ламиниране . Фиг . 1 Фиг . 2 ■ 56    ULG 300 B1 │...
  • Seite 60: Подготовка За Студено Ламиниране

    Уверете се, че се използва само един джоб за ламиниране . Разгърнете го предварително, както е показано напр . на фиг . 2 . ► За информация относно процеса на ламиниране прочетете глава Процес на ламиниране . ULG 300 B1    57 ■ │...
  • Seite 61: Процес На Ламиниране

    горещия джоб с книга, класьор или друг тежък, равен предмет . Така повърхността му става безупречно гладка . ♦ Когато не желаете да стартирате друг процес на ламиниране, поставе- те превключвателя за включване/изключване на „OFF“ (O) . ♦ Изключете щепсела от контакта . ■ 58    ULG 300 B1 │...
  • Seite 62: Деблокираща Функция (Abs)

    надолу, за да се фиксира . ♦ Дръжте стабилно хартията с една ръка . ♦ За отрязване натиснете надолу режещата глава с другата ръка и я прокарайте по документа с едно движение . ULG 300 B1    59 ■ │...
  • Seite 63: Почистване

    на ламинатора . ♦ Повторете многократно почистването . Всеки път използвайте нов, чист хартиен лист . Когато по хартията повече не се виждат замърсявания, ролките във вътреш- ността на ламинатора са чисти . ■ 60    ULG 300 B1 │...
  • Seite 64: Съхранение

    Вземете под внимание обозначението върху различните опаковъчни материали и при необходимост ги събирайте разделно . Опаковъчните материали са обозначени със съкращения (a) и цифри (b) със следното значение: 1–7: пластмаси, 20–22: хартия и картон, 80–98: композитни материали . ULG 300 B1    61 ■ │...
  • Seite 65: Гаранция

    или такива произведени от стъкло) . Гаранцията отпада, ако уредът е повреден поради неправилно използване или в резултат на неосъществяване на тех- ническа поддръжка . За правилната употреба на продукта трябва точно да се спазват всички указания в упътването за обслужване . ■ 62    ULG 300 B1 │...
  • Seite 66: Процедура При Гаранционен Случай

    с указание за дефекта . Уредите, изпратени с неплатени транспортни разхо- ди – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат . Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди . ULG 300 B1    63 ■ │...
  • Seite 67: Сервизно Обслужване

    (3) След изтичането на срока по ал . 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стокасъгласно чл . 114 . ■ 64    ULG 300 B1 │...
  • Seite 68 продавача и потребителя за решаване на спора . (3) Упражняването на правото на потребителя по ал . 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал . 1 . ULG 300 B1    65 ■...
  • Seite 69 ■ 66    ULG 300 B1 │...
  • Seite 70 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 ULG 300 B1 DE │...
  • Seite 71: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden . ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . ■ 2  │   DE │ AT │ CH ULG 300 B1...
  • Seite 72: Gerätebeschreibung

    Schalter : 125 Schalter : 80 Mikron Mikron DIN A4 ca . 54 s ca . 76 s DIN A3 ca . 75 s ca . 105 s ULG 300 B1 DE │ AT │ CH   │  3 ■...
  • Seite 73: Überhitzungsschutz

    Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates ■ Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben . Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet . ■ ■ 4  │   DE │ AT │ CH ULG 300 B1...
  • Seite 74: Warnung - Verletzungsgefahr

    Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen . Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebe- nenfalls reparieren . WARNUNG – VERLETZUNGSGEFAHR! Bewegte Teile Halten Sie Körperteile von sich bewegenden Teilen fern . Es besteht Quetschgefahr! ULG 300 B1 DE │ AT │ CH   │  5 ■...
  • Seite 75: Aufstellen

    Verwenden Sie zum Kaltlaminieren ausschließlich Folientaschen, die aus- drücklich zum Kaltlaminieren vorgesehen sind . ► Beachten Sie, dass die im Lieferumfang enthaltenen Folientaschen aus- schließlich zum Heißlaminieren geeignet sind . ■ 6  │   DE │ AT │ CH ULG 300 B1...
  • Seite 76: Schaltstufen

    Gerät die Temperatur hält und nachheizt . Dies ist keine Fehlfunktion des Gerätes! ♦ Legen Sie das zu laminierende Dokument in eine Folientasche passender Größe ein . ULG 300 B1 DE │ AT │ CH   │  7 ■...
  • Seite 77 Klappen Sie diese vorher auf, wie beispielsweise in Abb . 2 dargestellt . ► Für Informationen zum Laminiervorgang lesen Sie bitte weiter im Kapitel Laminiervorgang . Abb . 1 Abb . 2 ■ 8  │   DE │ AT │ CH ULG 300 B1...
  • Seite 78: Kaltlaminieren Vorbereiten

    Beachten Sie, dass Sie lediglich eine Folie zum Laminieren verwenden . Klappen Sie diese vorher auf, wie beispielsweise in Abb . 2 dargestellt . ► Für Informationen zum Laminiervorgang lesen Sie bitte weiter im Kapitel Laminiervorgang . ULG 300 B1 DE │ AT │ CH   │  9...
  • Seite 79 Gegenstand beschweren . So erhält sie eine glatte, makellose Oberfläche . ♦ Wenn Sie keinen weiteren Laminiervorgang starten wollen, stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf „OFF“ (O) . ♦ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose . ■ 10  │   DE │ AT │ CH ULG 300 B1...
  • Seite 80: Anti-Blockier-Funktion (Abs)

    Halten Sie das Papier mit einer Hand in sicherer Position . ♦ Zum Schneiden drücken Sie den Schneidekopf mit der anderen Hand nach unten und schieben Sie ihn in einem Zug über das Dokument . ULG 300 B1 DE │ AT │ CH   │  11...
  • Seite 81: Reinigung

    Wiederholen Sie die Reinigung mehrmals . Nehmen Sie bei jedem Mal ein neues, sauberes Blatt Papier . Wenn Sie auf dem Papier keine Verunreinigungen mehr sehen, sind die Rollen im Inneren des Laminiergerätes sauber . ■ 12  │   DE │ AT │ CH ULG 300 B1...
  • Seite 82: Aufbewahrung

    Sie diese gegebenenfalls gesondert . Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . ULG 300 B1 DE │ AT │ CH   │  13...
  • Seite 83: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 14  │   DE │ AT │ CH ULG 300 B1...
  • Seite 84: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ULG 300 B1 DE │ AT │ CH   │  15 ■...
  • Seite 85 ■ 16  │   DE │ AT │ CH ULG 300 B1...
  • Seite 86 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stanje informacija · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Stand der Informationen: 10 / 2020 · Ident.-No.: ULG300B1-092020-1 IAN 353513_2007...

Inhaltsverzeichnis