Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
UK
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC
Model: LVA231
Model: LVA232
DE
NL
FR
ES
IT
RU
08/35168/3
Issue 3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex LVA231

  • Seite 1 Model: LVA231 Model: LVA232 08/35168/3 Issue 3 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC...
  • Seite 2 ‘a’ LVA 231 * 750 - 1000 ‘x’ ‘a’ ‘b’ ‘y’ ‘a’ LVA 232 * 620 - 870 * 959 - 1209...
  • Seite 3 Fig. 6 ‘X’ ‘Y’...
  • Seite 5 .......................................................................
  • Seite 6: Installation

    Living Art Range - 1 - Model(s): LVA231 & LVA232 IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE These models are designed to be permanently wall mounted - see Important Safety Advice Fig. 1 for recommended fixing dimensions from floor to underside of the appliance for optimum viewing of the display screen.
  • Seite 7 The manual Heat On/Off switch is located at the lower right side of the For general cleaning use a soft clean duster – never use abrasive appliance on Model LVA231 and at the lower left hand side of Model cleaners. The glass viewing screen should be cleaned carefully with a LVA232 (see ‘4’...
  • Seite 8: Betrieb

    Living Art Range - 3 - Modell(e): LVA231 & LVA232 WICHTIG: DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE REFERENZ AUFBEWAHREN werden. Wichtige Sicherheitshinweise • Umschalten auf Standby-Betrieb, wird durch die rote LED Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sollten auf der linken Seite angezeigt - siehe ‘x’ in Detail A in Abb. 1.
  • Seite 9 Tuch gereinigt werden. KEINE Der Schalter für Heizung manuell Ein/Aus befindet sich bei Modell handelsüblichen Glasreiniger verwenden. LVA231 unten auf der rechten Geräteseite, und bei Modell LVA232 Recycling unten auf der linken Geräteseite (siehe ‘4’ in Detail B in Abb. 1).
  • Seite 10 Productlijn Living Art - 5 - Model(len): LVA231 en LVA232 BELANGRIJK: LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE OM ZE LATER NOG EENS TE KUNNEN RAADPLEGEN Installatie Belangrijke veiligheidsinformatie Sluit het apparaat niet aan voordat het stevig aan de wand is Bij gebruik van elektrische apparaten moeten altijd bepaalde gemonteerd en u de gebruiksaanwijzing volledig hebt gelezen.
  • Seite 11 Op het model LVA231 bevindt de handmatige schakelaar Verwarming Aan/Uit zich rechtsonder op het apparaat. Op het model LVA232 zit deze schakelaar linksonder (zie ‘4’...
  • Seite 12 Gamme Art de vivre - 7 - Modèle(s) : LVA231 & LVA232 IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES SOIGNEUSEMENT POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT ATTENTION : Les normes Françaises ne permettent pas Consignes de sécurité importantes: d’utiliser en position fixe murale un chauffage muni d’une fiche de prise de courant.
  • Seite 13 L’interrupteur marche/arrêt du chauffage se situe en bas à droite de AVERTISSEMENT – DÉBRANCHEZ TOUJOURS L’ALIMENTATION l’appareil sur le modèle LVA231 et en bas à gauche de l’appareil sur SECTEUR AVANT DE NETTOYER L’APPAREIL. le modèle LVA232 (voir “4” dans le détail B de la Fig. 1).
  • Seite 14: Instalación

    Línea Living Art - 9 - Modelo(s): LVA231 y LVA232 IMPORTANTE: ESTAS INSTRUCCIONES DEBEN LEERSE ATENTAMENTE Y CONSERVARSE PARA FUTURAS CONSULTAS Instalación Aviso de seguridad importante No conecte el aparato hasta haberlo fijado correctamente a la Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben tomar pared y haber leído el folleto de instrucciones completo.
  • Seite 15 El interruptor de encendido y apagado manual del calor se encuentra Utilice un paño suave para el polvo y evite los productos de limpieza en la esquina inferior derecha del aparato, en el modelo LVA231 y en abrasivos. La pantalla de cristal se debe limpiar cuidadosamente con la esquina inferior izquierda del modelo LVA232 (vea el elemento “4”...
  • Seite 16 Living Art Range - 11 - Model(s): LVA231 & LVA232 IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE DI SEGUITO E CONSERVARLE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO Installazione Importanti istruzioni sulla sicurezza Non collegare l’apparecchio finché non è correttamente fissato Durante l’uso del prodotto adottare le misure di sicurezza...
  • Seite 17 Modello la mancata sostituzione di tutte le batterie allo stesso tempo, il contatto LVA231 e sul lato inferiore sinistro nel Modello LVA232 (vedere ‘4’ nel con il fuoco o il tentativo di ricaricare batterie non ricaricabili possono dettaglio B nella Fig.
  • Seite 18 - 13 - Ì îäåëè: LVA231 è LVA232 Â Í È Ì À Í È Å . Â Í È Ì ÀÒ Å Ë Ü Í Î Ï ÐÎ × È ÒÀÉÒÅ ÝÒÈ ÈÍÑÒ ÐÓÊÖÈÈ È ÑÎ ÕÐÀÍÈÒÅ ÈÕ ÄËß ÈÑÏÎËÜÇÎ ÂÀÍÈß Â ÁÓ ÄÓ Ù Å Ì...
  • Seite 19 Âûêë þ÷àòåëü îáîãðåâà ðàñïîëî æåí âíèçó ñïðàâà ïðèáîðà íà è ñ ï îëüçî âàíèÿ, ìîãóò ïîñëóæèòü ïðè÷èíîé óòå÷êè ýëåêòðîëèòà. ì îäåëè LVA231 è âíèçó ñëåâà ì îäåëè LVA232 (ñì. ïîçèöèþ «4» í à ï îäðîáíîì âèäå B íà ðèñ. 1). ×èñòêà...
  • Seite 23 E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner Wahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen einen Anspruch nach Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpflichtung ein: I.
  • Seite 24: Warranty Card

    5. Stamp & Signature of retailer 6. Fault/Defect 7. Contact Number & Address Glen Dimplex Deutschland Gmbh Glen-Dimplex Italia S.r.l. www.dimplex.co.uk Glen Dimplex Benelux B.V. – Netherlands ewt-Kundendienst via delle Rose 7, Antennestraat 84 0845 600 5111 24040 lallio (BG)

Diese Anleitung auch für:

Lva232