Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
ALBANY ABN 15
TR
GR
08/51298/0
Issue 4
The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex ALBANY ABN 15

  • Seite 1 ALBANY ABN 15 08/51298/0 Issue 4 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC...
  • Seite 2 Fig.1 Fig.3 Fig.2 Fig.4 Fig.5...
  • Seite 3 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10...
  • Seite 4 Fig.11 Fig.12 Fig.13...
  • Seite 5 Fig.14 Fig.15 Fig.17 Fig.16 Fig.18 Fig.19...
  • Seite 6 GB ............................ 1 RU ............................ 3 TR ............................5 GK .............................7 FR ............................ 9 DE ........................... 11 NL ..........................13 PL ........................... 15 LT ........................... 17 IT ............................ 19...
  • Seite 7 3. Remove the 4 M6 screws releasing the drawer cover from the metal mounting plate. holder, (See Fig. 4 and 5). Replace with a Dimplex Opti-myst, 12V, 50W, Gu5.3 base, 8° beam angle, 4. Using the suitably shaped and sized piece of material with the M6 nut inserts in place (please use coloured lamp.
  • Seite 8: Troubleshooting

    Filling the water tank. 2. Gently pull the drawer out as far as possible. (See Fig.3) When the water tank is empty, fl ame and smoke eff ect shuts off , and you will hear 2 audible ‘beeps’ . 3. Remove the water tank by lifting upwards. Follow these steps to refi ll: 4.
  • Seite 9 6. Снимите отстойник как описано в главе Очистка. 5. Установить дверцу и металлическую плату обратно операциям 1 и 2 7. Аккуратно снимите лампу вверх (См. Fig. 4 и 5). Замените лампой Dimplex Opti-myst, 12V, 50W, Gu5.3 base, 8° beam angle, coloured lamp. (Поставщик www.dimplex.co.uk раздел ‘After Sales Service’...
  • Seite 10: Устранение Неисправностей

    Заполнение резервуара. Отстойник При опустевшем резервуаре эффект пламени и дыма прекращается и раздается 2 звоночка. 1. Переключатель ‘A’ в положение (0) Заполните резервуар следующим образом: 2. Осторожно выдвинуть золотник до отказа. (См Fig.3) 1. Выключатель ‘A’ в положение (0). (См. Fig.2) 3.
  • Seite 11 3. Çekmece kapağını metal montaj levhasından ayırarak 4 M6 vidalarını çıkarınız. çıkarınız (Şekil 4 ve 5’e bakınız). Bir Dimplex Opti-myst, 12V, 50W, Gu5.3 zemin, 8° ışık açılı, renkli lamba 4. Mevcut M6 vida somunları ile uygun şekil ve ebatlarda bir materyal parçası kullanarak (lütfen mevcut ile değiştiriniz.
  • Seite 12: Arızaların Giderilmesi

    Su deposunu doldurma. Hazne Su deposu boş olduğunda, alev ve duman efektleri kapanır ve 2 işitilebilir düzeyde “bip” sesi 1. ‘KAPALI’ (0) konuma getirmek için ‘A’ Düğmesine basınız. duyacaksınız. Yeniden doldurmak için şu adımları takip ediniz: 2. Çekmeceyi nazikçe mümkün olduğu kadar dışarı çekiniz. (Şekil 3’e bakınız) 1.
  • Seite 13 4. Χρησιμοποιώντας ένα κατάλληλα διαμορφωμένο κομμάτι υλικού σε σχήμα και μέγεθος με υποδοχές από τη συγκράτηση της λυχνίας, (Βλ. Εικ. 4 και 5). Αντικαταστήστε με μια έγχρωμη λυχνία Dimplex Opti-myst, περικοχλίων M6 στη θέση τους (χρησιμοποιήστε τον τρέχοντα πίνακα για καθοδήγηση), βιδώστε το νέο...
  • Seite 14: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Πλήρωση του δοχείου νερού. Λεκάνη Όταν το δοχείο νερού είναι κενό, το εφέ φλόγας και καπνού απενεργοποιείται και θα ακουστούν 1. Πατήστε τον Διακόπτη ‘A’ στη θέση ‘OFF’ (0) (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) 2 “χαρακτηριστικοί ήχοι”. Ακολουθήστε αυτά τα βήματα για πλήρωση: 2. Τραβήξτε απαλά το συρτάρι προς τα έξω. (Βλ. Εικ. 3) 1.
  • Seite 15 IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. Avant d’utiliser les commandes manuelles, remplir tout d’abord le réservoir d’eau (voir Consignes de sécurité importantes : « Entretien », « Remplissage du réservoir d’eau »). Lors de l’utilisation d’appareils électriques, prendre des précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, de secousse électrique et de blessures corporelles, parmi lesquelles : Commandes manuelles.
  • Seite 16: Dépannage

    7. Retirer l’ampoule défectueuse en la soulevant délicatement à la verticale et en sortant les broches de leur support (voir Fig.4 et 5). Remplacer par une ampoule de couleur Optimyst originale, 12 V, 50 W, 1. Mettre l’interrupteur « A » en position « ARRÊT » (0). base Gu5.3, avec faisceau de 8°.
  • Seite 17 WICHTIG: DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE NACHSCHLAGEZWECKE BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Wichtige Anmerkung zur Sicherheit: Vor dem Betätigen der manuellen Bedienelemente muss zuerst der Wassertank befüllt werden (siehe „Wartung“ und „Wassertank auff üllen“). Bei der Benutzung elektrischer Geräte sind immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu treff en, um die Brandgefahr, elektrische Stromschläge und Verletzungsgefahren für Personen Manuelle Bedienelemente zu vermeiden.
  • Seite 18 5. Heben Sie den Wassertank nach oben heraus und legen Sie ihn in ein Waschbecken. Auff angbehälter 6. Bauen Sie den Auff angbehälter gebruiken aus, wie im Abschnitt „Reinigung“ erläutert. 1. Schalter „A“ auf „OFF“ (0) stellen. 7. Ziehen Sie die defekte Lampe mit den Kontaktstiften vorsichtig nach oben aus dem Lampensockel 2.
  • Seite 19 BELANGRIJK: LEES DEZE VOORSCHRIFTEN AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR NASLAGDOELEINDEN Handbediening. Belangrijke veiligheidsinformatie: De bedieningsknoppen van de haard bevinden zich achter in de lade. Bij gebruik van elektrische apparaten moeten altijd bepaalde voorzorgsmaatregelen in (Zie Afb.2 voor een schema van de handbediening) acht worden genomen om het risico van brand, elektrische schok en letsel te verkleinen.
  • Seite 20: Problemen Oplossen

    Het waterreservoir vullen. Opvangbak Als het waterreservoir leeg is, stopt het vlam- en rookeff ect en hoort u twee ‘piepjes’ . Volg deze 1. Zet schakelaar ‘A’ in de ‘UIT’ (0)-stand stappen om te hervullen: 2. Trek de lade er voorzichtig zover mogelijk uit. (Zie Afb.3) 1.
  • Seite 21 4 i 5). Wymienić na kolorową żarówkę Opti-myst, 12 V, 50 W z mocowaniem Gu5.3, o kącie światła 8º. Aby zakupić kolejności. wymienne żarówki, należy przejść do sekcji „Obsługa posprzedażna” na stronie internetowej www.dimplex.co.uk, Przed użyciem przełącznikówręcznych należy napełnić zasobnik wody (patrz punkt „Konserwacja” , gdzie znajdują...
  • Seite 22: Rozwiązywanie Problemów

    Napełnianie zasobnika wody Zbiornik odpływowy Gdy w zasobniku skończy się woda, efekt płomienia i dymu zostanie wyłączony oraz rozlegną się 2 sygnały 1. Nacisnąć przełącznik „A” na pozycję wyłączenia „OFF” (0) . dźwiękowe. Aby ponownie napełnić zasobnik, należy postępować zgodnie z poniższą procedurą: 2.
  • Seite 23 5. Pakeiskite stalčiaus dangtį ir metalinį montavimo padėklą atlikdami 1 ir 2 žingsnius atvirkštine tvarka dimplex.co.uk skyriuje ‘Pardavimų’ . Smulkesnę informaciją apie tai kaip pirkti lempas rasite čia.) 8. Atsargiai įdėkite du naujos lempos galiukus į dvi lempos laikiklio skyles. Tvirtai pastumkite į vietą. (Žr. 4 ir 5 pav.)
  • Seite 24 Vandens bako pripildymas. Talpykla Kai vandens bakas yra tuščias, ugnis ir dūmai paveikia išjungimą ir jūs išgirsite 2 garsinius ‘pyptelėjimus’ . 1. Paspauskite įjungti ‘A’ , ‘IŠJUNGTUMĖTE’ (0) poziciją Norėdami pripildyti baką, laikykitės šių žingsnių: 2. Švelniai, kiek įmanoma daugiau, ištraukite stalčių. (Žr. 3 pav.) 1.
  • Seite 25 5. Sostituire il coperchio del cassetto e la piastra di montaggio metallica invertendo i passaggi 1 e 2. 5). Sostituire con una lampadina colorata Dimplex Opti-myst, 12V, 50W, base Gu 5,3, angolo del raggio 8° (acquistata su www. dimplex.co.uk alla sezione ‘After Sales Service’ dove sono contenuti i dettagli sull'acquisto delle lampadine).
  • Seite 26: Risoluzione Dei Problemi

    Riempimento del serbatoio dell'acqua. 2. Estrarre delicatamente il cassetto il massimo possibile (vedere Fig. 3). Quando il serbatoio dell'acqua è vuoto, l'eff etto fumo si interrompe e si odono due beep. Attuare la 3. Rimuovere il serbatoio dell'acqua sollevandolo verso l'alto. procedura seguente per riempire il serbatoio: 4.

Inhaltsverzeichnis