Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Art.Nr.
Art.Nr.
5906103924
5806105901
AusgabeNr.
AusgabeNr.
5906103851
5806105850
Rev.Nr.
Rev.Nr.
16/04/2015
09/09/2019
HC100dc
Kompressor
DE
Originalbedienungsanleitung
Compressor
GB
Translation of original instruction manual
Compresseur
FR
Traduction des instructions d'origine
Compressore
IT
Istruzioni per l'uso originali
Kompresorius
LT
Vertimas paimtas iš originalaus vartotojo vadovo su instrukcijomis
Kompresor
CZ
Prěklad z originálního návodu
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Kompresor
SK
9
Preklad originálu - Úvod
Kompressor
EE
18
Tõlge originaalkasutusjuhendist
Kompresors
LV
27
Tulkojums no oriģinālās lietošanas instrukcijas
Kompresszor
HU
36
Az eredeti használati útmutató fordítása
Compresor
ES
45
Traducción del manual de instrucciones original
53
61
70
78
86
95
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach 5806105901

  • Seite 1 Art.Nr. Art.Nr. 5906103924 5806105901 AusgabeNr. AusgabeNr. 5906103851 5806105850 Rev.Nr. Rev.Nr. 16/04/2015 09/09/2019 HC100dc Kompressor Kompresor Originalbedienungsanleitung Preklad originálu - Úvod Compressor Kompressor Translation of original instruction manual Tõlge originaalkasutusjuhendist Compresseur Kompresors Traduction des instructions d’origine Tulkojums no oriģinālās lietošanas instrukcijas...
  • Seite 2 27 21 27 21 2223  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4 Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab. Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Use protección auditiva! Use uma protecção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5 Varning för varma delar! Varoitus! Kuuma pinta! Advarsel mod varme dele! Figyelmeztetés a forró részek elöl Beware of hot parts! Cuidado con las piezas calientes! Aviso sobre peças quentes!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6 Výstraha pred elektrickým napätím! Kasutusjuhised! Lietošanas instrukcijas! Varning för elektrisk spänning! Varo jännite! Advarsel mod elektrisk spænding! Figyelmeztetés az elektromos feszültség elöl! Advertencia de tensión eléctrica! Aviso sobre tensão eléctrica!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7 ¡Atención! La unidad está controlada a distancia y puede arrancar sin previo aviso. Aviso! A unidade é comandada à distância e pode começar a funcionar sem qualquer aviso prévio.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8 ¡Atención! Antes de la primera puesta en marcha, comprobar el nivel de aceite y cambiar el tapón de aceite. Atenção! Antes da primeira colocação em funcionamento, verificar o nível do óleo e subs- tituir o tampão!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Vor Inbetriebnahme ................13 Aufbau und Bedienung................. 14 Elektrischer Anschluss ................. 14 Reinigung, Wartung und Lagerung ............15 Entsorgung und Wiederverwertung ............. 16 Störungsabhilfe ..................17 DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Einleitung

    Mindestalter ist einzuhalten. • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver- packungs-/ und Transportsicherungen (falls vor- handen). • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sichereitsmaßnahmen zu beachten. – Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen re- Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie gelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie das Gerät benutzen beschädigt sind. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Beimengungen zu halten, die in der Verdichter- pumpe zu Bränden oder Explosionen führen kön- nen. • Halten Sie beim Lösen der Schlauchkupplung das Kupplungsstück des Schlauches mit der Hand fest. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Technische Daten

    • Auf trockene und staubfreie Ansaugluft achten. • Die Aufsichtsbehörde kann im Einzelfall erforderli- • Den Kompressor nicht in feuchtem oder nassem che Überwachungsmaßnahmen anordnen. Raum aufstellen. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Aufbau Und Bedienung

    Spannungsabfall und = 0.382 Ω) nicht überschreiten, oder können den Motoranlauf verhindern. b) eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben. 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Reinigung, Wartung Und Lagerung

    Netzstecker! Verletzungsgefahr durch oder dessen Plombe zu entfernen. Damit das Sicher- Stromstöße! heitsventil im Bedarfsfall richtig funktioniert, muss dies von Zeit zu Zeit betätigt werden. DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Lagerung M Achtung

    Luftfilter und Filterdeckel und Filtergehäuse vorsich- tig aus. Diese Bauteile müssen danach mit Druckluft (ca. 3 bar) ausgeblasen und in umgekehrter Reihen- folge wieder montiert werden. 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17: Störungsabhilfe

    • Schnellkupplung undicht. • Schnellkupplung überprüfen, ggf. ersetzen. jedoch Werkzeuge • Zu wenig Druck am Druckregler (5) • Druckregler weiter aufdrehen. laufen nicht. eingestellt. DE | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 104: Ce-Konformitätserklärung

    Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l’utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques. Ichenhausen, den 06.09.2019 __________________________ Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2019 Documents registar: Ann-Katrin Bloching Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 105  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 106: Garantiebedingungen

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 107  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 108 Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

Hc100dc

Inhaltsverzeichnis