Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Műszaki Jellemzők; Műszaki Adatok; Instructiuni De Deservire - VERTO 51G425 Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 51G425:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Áramtalanítsa a szerszámot.
Ellenőrizze,
hogy
az
új
megengedett maximális fordulatszáma egyenlő-e vagy nagyobb,
. Ne felejtse, hogy a bal oldali köszörűkorongot
-1
mint 2950 min
rögzítő anya balmenetes, tehát lecsavarásához jobbra kell
csavarni. A jobb oldali köszörűkorongot rögzítő anya jobbmenetes,
tehát azt lecsavarásához balra kell csavarni.
• A három rögzítőcsavar kicsavarásával szerelje le a cserélendő
korong (4) védőborítását (G. rajz).
• Fogja meg és tartsa erősen a köszörűkorongot (viseljen
védőkesztyűt).
• Csavarja le a korongot és a külső gyűrűt rögzítő csavaranyát (H.
és I. rajz).
• Távolítsa el az elhasználódott vagy sérült köszörűkorongot vagy
korongkefét (K. rajz).
• Igazítsa a tengelyre az új köszörűkorongot vagy korongkefét,
ellenőrizze, hogy mindkét oldalon megvan-e az alátét a korong és
a gyűrű között, és hogy a korong a tengelyre megfelelően, nem túl
lazán illeszkedik-e.
• Csavarja vissza a korongot rögzítő anyát.
• Az anya visszacsavarása során kézzel tartsa meg a korongot.
• Vigyázzon, nehogy az anya túl erős meghúzásával megszakítsa
a menetet.
• Szerelje vissza a (4) védőborítást, rögzítse a három csavarral.
• Állítsa be a tárgyasztal és a szemvédő palást helyzetét.
• Forgassa meg kézzel a korongot, ellenőrizze, hogy akadály nélkül
forog-e.
• Csatlakoztassa az asztali köszörűt a hálózatra, áljon oldalt és
indítsa el a gépet, engedje, hogy teljes sebességgel működjön
néhány percig.
TISZTÍTÁS
Soha ne használjon maró hatású, benzin vagy alkohol alapú
tisztítószereket.
Ne
engedje, hogy az
átnedvesedjen.
• A köszörű külső felületeinek tisztántartásához kefével vagy
sűrített levegős lefúvással távolítsa el a port azokról a helyekről,
ahol az felgyülemlik.
• A gép házát és a védőborításokat nedves ronggyal törölje le.
Használhat enyhe mosószert is.
• A szemvédő palástot puha, nedves ronggyal törölje át, vigyázva,
hogy azt össze ne karcolja. Itt is használhat enyhe mosószert.
Bármiféle felmerülő meghibásodás javítását bízza a gyári
márkaszervizre.
MŰSZAKI JELLEMZŐK
MŰSZAKI ADATOK
Pad daráló 51G425
Paraméter
Supply feszültség
Teljesítmény frekvencia
Névleges teljesítmény
Alapjárati motor fordulatszáma
Tárcsázási átmérő
A tárcsa belső átmérője
Penge szélessége
Védelmi osztály
Tömeg
A gyártás éve
51G425 áll a mind a típus és a kijelölés a gép
ZAJ- ÉS VIBRÁCIÓS ADATOK
Hang nyomás szint
Hang teljesítmény szint
köszörűkorong
vagy
kefekorong
asztali
köszörű
Érték
230 V AC
50 Hz
105W S1/120W S2
30 perc
2980 / perc
125 mm
12,7 m m
16 mm
I
4,7 kg
2020
L
= 80,2 dB (A) K = 3dB
p A
(A)
L
= 9 1,2 dB (A)
WA
K = 3 dB (A)
Információ a zajról
A szintje a zaj kibocsátott által eszköz van leírt által: a szintje a
kibocsátott hang nyomás LpA , és a hang teljesítmény szinten LwA
( ahol K jelentése a mérési bizonytalanság ).
A következő információkat : a kibocsátott hang nyomás szint Lp
Egy, a hang teljesítmény szinten Lw A volt mérhető a szerint az
EN 62841-1 .
KÖRNYEZETVÉDELEM
Az elektromos üzemű termékeket ne dobja ki a házi szeméttel, hanem
azt adja le hulladékkezelésre, hulladékgyűjtésre szakosodott helyen. A
hulladékkezeléssel kapcsolatos kérdéseire választ kaphat a termék
kereskedőjétől, vagy a helyi hatóságoktól. Az elhasználódott elektromos
és elektronikai berendezések a természeti környezetre ható anyagokat
tartalmaznak. A hulladékkezelésnek, újrahasznosításnak nem alávetett
berendezések potenciális veszélyforrást jelentenek a környezet és az
emberi egészség számára.
* A változtatás joga fenntartva!
A „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
(székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4) (a továbbiakban: „Grupa Topex") kijelenti, hogy a
jelen használati utasítás (továbbiakban „Használati Utasítás") tartalmával – ideértve
többek között annak szövegével, a felhasznált fényképekkel, vázlatokkal, rajzokkal,
valamint a formai megjelenéssel – kapcsolatos összes szerzői jog a Grupa Topex
kizárólagos tulajdonát képezi és mint ilyenek jogi védelem alatt állnak, az 1994. február 4-
i, a szerzői és ahhoz hasonló jogokról szóló törvényben foglaltak szerint (Dz.U.
(Törvényközlöny) 2006. évf. 90. szám 631. tétel, a későbbi változásokkal). A Használati
Utasítás egészének vagy bármely részletének haszonszerzés céljából történő másolása,
feldolgozása, közzététele, megváltoztatása a Grupa Topex írásos engedélye nélkül
polgárjogi és büntetőjogi felelősségre vonás terhe mellett szigorúan tilos.
TRADUCERE A INSTRUCȚIUNILOR ORIGINALE
POLIZOR DE BANC
NOTA: INAINTE DE UTILIZAREA SCULELOR ELECTRICE
TREBUIE CITITE ATENT INSTUCTIUNILE SI SA LE PASTREZI
PENTRU VIITOR.
PRESCRIPTII AMANUNTITE DE SECURITATE
Avertismente pentru lucrul în siguranță cu polizorul de bancă
a) Nu utilizați scule de lucru deteriorate. Înainte de fiecare
utilizare, verificați instrumentele de lucru, cum ar fi roțile de
șlefuit, pentru a nu avea crăpături și crăpături, și periile de
sârmă pentru a afla firele libere sau rupte. După verificarea și
instalarea atașamentelor, poziționați-vă și cei prezenți departe
de planul atașamentelor rotative și rulați atașamentul la viteză
maximă fără sarcină timp de un minut. Instrumentele de lucru
defecte de obicei se destramă în timpul acestui test.
b) Viteza nominală a sculelor de lucru trebuie să fie cel puțin
egală cu viteza maximă marcată pe echipament. Instrumentele
de lucru care se rotesc mai repede decât viteza nominală se pot
sparge și se pot destrăma.
c) Rețineți că firele de sârmă sunt aruncate de peria de sârmă
chiar și în timpul funcționării normale. Nu supraîncărcați firele
punând o tensiune excesivă pe peria de sârmă. Părul de sârmă
poate pătrunde cu ușurință în hainele ușoare și / sau pielea.
d) Nu măcinați niciodată cu partea laterală a unei roți. Șlefuirea
laterală a roții poate provoca ruperea și ruperea roții.
Remarcă! Utilajul serveşte la lucrări în interiorul încăperilor.
Cu toate că am proiectat construcţia cioanului cât se poate de
sigură, cu toate că în timpul lucrului se utilizează mijloace de
protecţie cât şi mijloace suplimentare de securitate, totuşi
există riscul remanent de a suferi leziuni.
CONSTRUCTIA SI DESTINATIA
Polizorul de banc a fost proiectat pentru efectuarea lucrărilor uşoare
în ateliere mici, deasemeni poate fi utilizat în domeniul executării
lucrărilor de către amatori ( pentru meşterire). Nu este destinat
pentru lucru profesional. Polizorul este potrivit cu perfecţiune pentru
ascuţirea sculelor necesare ex. burghiilor şi dălţilor. Polizorul nu
este destinat de a fi utilizat pe lungă durată, deci nu trebuie să fie
utilizat pe o perioadă mai lungă de circa 30 minute.Dacă în acest
18
51G425

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis