Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scheppach grm 380 Li Originalbetriebsanweisung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

battery falls noticeably or the electronic protection
system triggers. Place the battery pack in storage only
after it has been fully charged.
8. Protect batteries and the tool from overloads.
Overloads will quickly result in overheating and
cell damage inside the battery housing without this
overheating actually being apparent externally.
9. Avoid damage and shocks. Replace batteries which
have been dropped from a height of more than one
meter or which have been exposed to violent shocks
without delay, even if the housing of the battery pack
appears to be undamaged. The battery cells inside
the battery may have suff ered serious damage. In
this respect, please also read the waste disposal
information.
10. If the battery pack suff ers overloading and
overheating,
the
integrated
will switch off the equipment for safety reasons.
Important. Do not press the ON/OFF switch any
more if the protective cut-off has actuated. This may
damage the battery pack.
11. Use only original battery packs. The use of other
batteries may result in injuries, explosion and a fire
risk.
Information on chargers and the charging process
1. Please check the data marked on the rating plate of
the battery charger. Be sure to connect the battery
charger to a power supply with the voltage marked on
the rating plate. Never connect it to a diff erent mains
voltage.
2. Protect the battery charger and its cable from damage
and sharp edges. Have damaged cables repaired
without delay by a qualified electrician.
3. Keep the battery charger, batteries and the cordless
tool out of children's reach.
4. Do not use damaged battery chargers.
5. Do not use the supplied battery charger to charge
other cordless tools.
6. In heavy use the battery pack will become warm.
Allow the battery pack to cool to room temperature
before commencing with the charging.
7. Do not over-charge batteries. Do not exceed the
maximum charging times. These charging times only
apply to discharged batteries. Frequent insertion of a
charged or partly charged battery pack will result in
over-charging and cell damage. Do not leave batteries
in the charger for days on end.
8. Never use or charge batteries if you suspect that
the last time they were charged was more than 12
months previously. There is a high probability that the
battery pack has already suff ered dangerous damage
(exhaustive discharge).
9. Charging batteries at a temperature below 10°C will
cause chemical damage to the cell and may cause
a fire.
10. Do not use batteries which have heated during the
charging process, as the battery cells may have suff
ered dangerous damage.
11. Do not use batteries which have suff ered curvature
or deformation during the charging process or which
show other non-typical symptoms (gassing, hissing,
cracking,...)
protective
cut-off
fréquente de la décharge profonde des batteries est le
stockage ou la non-utilisation prolongée de batteries
partiellement déchargées. Arrêtez le travail dès que la
puissance baisse sensiblement ou lorsque le système
électronique de protection se déclenche. Stockez la
batterie uniquement après l'avoir entièrement rechar-
gée.
8. Protégez les batteries et l'appareil de la surcharge !
La surcharge conduit rapidement à une surchauffe
et à un endommagement des cellules à l'intérieur du
boîtier de la batterie sans que cette surchauffe ne soit
perceptible.
9. Evitez les détériorations et les chocs ! Remplacez
immédiatement les batteries ayant fait une chute de
plus de 1 m ou ayant été soumises à des chocs vio-
lents, même si le boîtier de la batterie ne semble pas
être endommagé. Les cellules peuvent être sérieuse-
ment endommagées à l'intérieur. Veuillez également à
respecter les consignes de mise au rebut.
10. En cas de surcharge et de surchauffe, le circuit de
protection intégré coupe l'appareil pour des raisons
de sécurité. Attention! N'actionnez plus l'interrupteur
Marche / Arrêt, lorsque le circuit protecteur a mis l'ap-
pareil hors circuit. Ceci peut endommager la batterie.
11. Utilisez exclusivement des batteries d'origine. L'utili-
sation d'autres batteries peut entraîner des blessures,
provoquer une explosion ou un incendie.
Consignes relatives au chargeur et au processus de charge
1. Respectez les données indiquées sur la plaque signa-
létique du chargeur. Raccordez le chargeur unique-
ment à la tension d'alimentation indiquée sur plaque
signalétique.
2. Protégez le chargeur et le câble de tout endomma-
gement et des arêtes acérées. Faites immédiatement
remplacer les câbles endommagés par un électricien
spécialisé.
3. Conservez le chargeur, la batterie et l'appareil hors de
portée des enfants.
4. N'utilisez pas de chargeurs endommagés.
5. N'utilisez pas le chargeur livré pour charger d'autres
batteries.
6. La batterie s'échauffe lors d'une forte sollicitation.
Laissez la batterie revenir à la température ambiante
avant le début de la recharge.
7. Ne surchargez pas les batteries! Respectez les
temps de charge maximum. Ces temps de charge
s'appliquent uniquement aux batteries déchargées.
Recharger plusieurs fois une batterie chargée ou par-
tiellement chargée conduit à une surcharge et à un
endommagement des cellules. Ne laissez jamais les
batteries en place dans le chargeur pendant plusieurs
jours.
8. N'utilisez et ne chargez jamais des batteries, dont
vous pensez que la dernière charge remonte à plus de
12 mois. Il est fort probable que la batterie soit déjà
dangereusement endommagée (décharge profonde).
9. Effectuer une charge à une température inférieure à
10°C conduit à un dommage chimique de la cellule et
peut entraîner un incendie.
10. N'utilisez pas de batteries qui se sont fortement
échauffées pendant la charge, étant donné que les
cellules peuvent avoir être endommagées dangereu-
sement.
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1911401900

Inhaltsverzeichnis