Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SCHUNK AGE 50-XY Montage- Und Betriebsanleitung

SCHUNK AGE 50-XY Montage- Und Betriebsanleitung

Ausgleichseinheit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AGE 50-XY:

Werbung

Montage- und Betriebsanleitung für
Ausgleichseinheit
Type AGE-XY
Ausgleichseinheit
Type:
AGE 50-XY / AGE 63-XY / AGE 80 XY
Compensation unit
Type:
AGE 50-XY / AGE 63-XY / AGE 80 XY
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren zu Ihrer Entscheidung für SCHUNK. Damit
haben Sie sich für höchste Präzision, hervorragende
Qualität und besten Service entschieden.
Sie erhöhen die Prozesssicherheit in Ihrer Fertigung
und erzielen beste Bearbeitungsergebnisse – für die
Zufriedenheit Ihrer Kunden.
SCHUNK-Produkte werden Sie begeistern.
Unsere ausführlichen Montage- und Betriebshinweise
unterstützen Sie dabei.
Sie haben Fragen? Wir sind auch nach Ihrem Kauf
jederzeit für Sie da. Sie erreichen uns unter den unten
aufgeführten Kontaktadressen.
Mit freundlichen Grüßen
Ihre SCHUNK GmbH & Co. KG
Spann- und Greiftechnik
SCHUNK GmbH & Co. KG
Spann- und Greiftechnik
Bahnhofstr. 106-134
74348 Lauffen/Neckar
Deutschland
Tel. +49-7133-103-0
Fax +49-7133-103-189
automation@de.schunk.com
www.schunk.com
Reg. No. DE-003496 QM
Reg. No. DE-003496 QM
AUSTRIA: SCHUNK Intec GmbH
Tel. +43-7229-65770-0 · Fax +43-7229-65770-14
info@at.schunk.com · www.at.schunk.com
BELGIUM, LUXEMBOURG:
SCHUNK Intec N.V. / S. A.
Tel. +32-53-853504 · Fax +32-53-836022
info@be.schunk.com · www.be.schunk.com
CANADA: SCHUNK Intec Corp.
Tel. +1-905-712-2200 · Fax +1-905-712-2210
info@ca.schunk.com · www.ca.schunk.com
CHINA: SCHUNK GmbH & Co. KG Shanghai
Representative Office
Tel. +86-21-64433177 · Fax +86-21-64431922
info@cn.schunk.com · www.cn.schunk.com
CZECH REPUBLIC: SCHUNK Intec s.r.o.
Tel. +420-545229095 · Fax +420-545220508
info@cz.schunk.com · www.cz.schunk.com
DENMARK: SCHUNK Intec A/S
Tel. +45-43601339 · Fax +45-43601492
info@dk.schunk.com · www.dk.schunk.com
Assembly and Operating Manual for
Compensation unit
Dear Customer,
Congratulations on choosing a SCHUNK product. By
choosing SCHUNK, you have opted for the highest
precision, top quality and best service.
You are going to increase the process reliability of
your production and achieve best machining results –
to the customer's complete satisfaction.
SCHUNK products are inspiring.
Our detailed assembly and operation manual will
support you.
Do you have further questions? You may contact us at
any time – even after purchase. You can reach us directly
at the below mentioned addresses.
Kindest Regards,
Your SCHUNK GmbH & Co. KG
Precision Workholding Systems
FRANCE: SCHUNK Intec SARL
Tel. +33-1-64663824 · Fax +33-1-64663823
info@fr.schunk.com · www.fr.schunk.com
GREAT BRITAIN: SCHUNK Intec Ltd.
Tel. +44-1908-611127 · Fax +44-1908-615525
info@gb.schunk.com · www.gb.schunk.com
HUNGARY: SCHUNK Intec Kft.
Tel. +36-46-50900-7 · Fax +36-46-50900-6
info@hu.schunk.com · www.hu.schunk.com
INDIA: SCHUNK India Branch Office
Tel. +91-80-41277361 · Fax +91-80-41277363
info@in.schunk.com · www.in.schunk.com
ITALY: SCHUNK Intec S.r.l.
Tel. +39-031-770185 · Fax +39-031-771388
info@it.schunk.com · www.it.schunk.com
NETHERLANDS: SCHUNK Intec B.V.
Tel. +31-316-373967 · Fax +31-316-373316
info@nl.schunk.com · www.nl.schunk.com
POLAND: SCHUNK Intec Sp.z o.o.
Tel. +48-22-7262500 · Fax +48-22-7262525
info@pl.schunk.com · www.pl.schunk.com
1
Type AGE-XY
PORTUGAL: Sales Representative
Tel. +34-937 556 020 · Fax +34-937 908 692
info@pt.schunk.com · www.pt.schunk.com
SOUTH KOREA: SCHUNK Intec Korea Ltd.
Tel. +82-31-7376141 · Fax +82-31-7376142
info@kr.schunk.com · www.kr.schunk.com
SPAIN: SCHUNK Intec S.L.
Tel. +34-937 556 020 · Fax +34-937 908 692
info@es.schunk.com · www.es.schunk.com
SWEDEN: SCHUNK Intec AB
Tel. +46-8-554-42100 · Fax +46-8-554-42101
info@se.schunk.com · www.se.schunk.com
SWITZERLAND, LIECHTENSTEIN:
SCHUNK Intec AG
Tel. +41-44-7102171 · Fax +41-44-7102279
info@ch.schunk.com · www.ch.schunk.com
USA, MEXICO: SCHUNK Intec Inc.
Tel. +1-919-572-2705 · Fax +1-919-572-2818
info@us.schunk.com · www.us.schunk.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SCHUNK AGE 50-XY

  • Seite 1 Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY Ausgleichseinheit Type: AGE 50-XY / AGE 63-XY / AGE 80 XY Compensation unit Type: AGE 50-XY / AGE 63-XY / AGE 80 XY Sehr geehrter Kunde, Dear Customer, wir gratulieren zu Ihrer Entscheidung für SCHUNK. Damit Congratulations on choosing a SCHUNK product.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY Inhaltsverzeichnis / Table of Contents Seite / Page Sicherheit / Safety Symbolerklärung / Symbol key Bestimmungsgemäßer Gebrauch / Appropriate use Sicherheitshinweise / Safety Information Gewährleistung / Warranty Lieferumfang / Scope of delivery Technische Daten / Technical Data...
  • Seite 3: Sicherheit / Safety

    Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY Sicherheit Safety Symbolerklärung Symbol key Dieses Symbol ist überall dort zu finden wo This symbol is displayed wherever there is a besondere Gefahren für Personen oder danger of injury or where the unit may suffer...
  • Seite 4: Gewährleistung / Warranty

    12. Additional holes, threads or attachments which are not 12. Zusätzliche Bohrungen, Gewinde oder Anbauten, die nicht supplied as accessories by SCHUNK may only be applied als Zubehör von SCHUNK angeboten werden, dürfen nur mit after obtaining the prior consent of SCHUNK.
  • Seite 5: Lieferumfang / Scope Of Delivery

    Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY Lieferumfang Scope of delivery – – – Befestigungsschrauben – Fastening screws – Zylinderstift – Cylindrical pin Technische Daten Technical Data (siehe Katalog) (see catalog) Der von der AGE ausgehende Luftschall ist ≤...
  • Seite 6: Luftanschluss / Air Connection

    Die AGE lässt im Betriebszustand die Luft ab: During operation air escapes from the AGE unit: – Die AGE muss zur Überprüfung ins Werk zurück – Please return the AGE unit to SCHUNK for inspection purposes. Wartung und Pflege Maintenance and care ACHTUNG!
  • Seite 7: Zerlegen Der Age / Dismantling The Age

    4. Bei jeder Wartung der AGE sind alle Dichtungen zu erneuern. 4. During every maintenance work every sealing has to be Der komplette Dichtsatz ist bei SCHUNK erhältlich (siehe exchanged. The complete seal kit can be ordered from Dichtsatzlisten, Kapitel 9.1).
  • Seite 8: Zusammenbauzeichnung / Assembly Drawing

    Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY Zusammenbauzeichnung Assembly drawing AGE-XY 50 AGE-XY 63 AGE-XY 80...
  • Seite 9: Dichtsatz- Und Ersatzteilstücklisten / Seal Kit And Spare Part Lists

    Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY Dichtsatz- und Ersatzteilstücklisten Seal kit and spare part lists Dichtsatzlisten Seal kit lists AGE-XY-50 Pos. / Item Ident-Nr. / Id.-No. Bezeichnung / Description Menge / Quantity 9611 082 O-Ring / O-ring Ø...
  • Seite 10: Ersatzteilstücklisten / Spare Parts Lists

    Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY Ersatzteilstücklisten Spare parts lists AGE-XY-50 Pos. / Item Ident-Nr. / Id.-No. Bezeichnung / Description Menge / Quantity 5513 054 Roboterflansch / Robot flange AGE-XY-50 5513 057 Gehäuse / Housing AGE-XY-50 5513 063...
  • Seite 11 Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY AGE-XY-63 Pos. / Item Ident-Nr. / Id.-No. Bezeichnung / Description Menge / Quantity 5513 055 Roboterflansch / Robot flange AGE-XY-63 5513 058 Gehäuse / Housing AGE-XY-63 5513 064 Zentrierkolben / Centering piston AGE-XY-63 5513 067...
  • Seite 12 Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY AGE-XY-80 Pos. / Item Ident-Nr. / Id.-No. Bezeichnung / Description Menge / Quantity 5513 056 Roboterflansch / Robot flange AGE-XY-80 5513 059 Gehäuse / Housing AGE-XY-80 5513 065 Zentrierkolben / Centering piston AGE-XY-80 5513 068...
  • Seite 13: Zubehör / Accessories

    Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY 10. Zubehör 10. Accessories (auf besondere Bestellung) (on separate order) 10.1 Näherungsschalter 10.1 Proximity switch (Elektronische Magnetschalter) (Electronic solenoid switch) Technische Daten: Technical data: Spannung: 10 –...
  • Seite 14 Montage- und Betriebsanleitung für Assembly and Operating Manual for Ausgleichseinheit Type AGE-XY Compensation unit Type AGE-XY Montage und Einstellung der elektronischen Assembly and adjustment of electronic solenoid Magnetschalter switches Montageschritte zur Befestigung der Näherungsschalter How to fasten the proximity switches –...
  • Seite 15 Herstellererklärung Im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 98 / 37 / EG, Anhang II B Hiermit erklären wir, dass nachfolgend bezeichnete Produkte. . . Bezeichnung der Produkte: Ausgleichseinheit pneumatisch Produkt Typ: AGE-XY-50, AGE-XY-50-P, AGE-XY-63, AGE-XY-63-P, AGE-XY-80, AGE-XY-80-P Produkt-Nr.: 324 450, 324 451, 324 463, 324 464, 324 480,...
  • Seite 16 Declaration by the manufacturer as defined by machinery directive 98 / 37 / EC, Annex II B We herewith declare that the following products... Name of product: Compensation unit pneumatic Product type: AGE-XY-50, AGE-XY-50-P, AGE-XY-63, AGE-XY-63-P, AGE-XY-80, AGE-XY-80-P Product no.: 324 450, 324 451, 324 463,...
  • Seite 17 Belgique. Geachte klant, In bijlage vindt U de Duits-Engelse handleiding van het door U aange- kocht SCHUNK produkt. Mocht U enige twijfel of vragen hebben over deze handleiding, vragen wij u kontakt op te nemen met onze Benelux vestiging. Attenzione: per l’installazione e il funzionamento si prega osservare le istruzioni d’uso qui allegate.

Diese Anleitung auch für:

Age 63-xyAge 80 xyAge-xy serie

Inhaltsverzeichnis