Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bestway 58499 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 58499:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

58499
OWNER'S MANUAL
bestwaycorp.com/support
Visit Bestway YouTube channel
Hmax 1.5 m
WE SUGGEST NOT TO RETURN
THE PRODUCT TO THE STORE
QUESTIONS? PROBLEMS?
MISSING PARTS?
For FAQ, Manuals, Videos Or
Spare Parts, Please Visit
bestwaycorp.com/support
EN
DE
NL
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway 58499

  • Seite 1 WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support 58499 Hmax 1.5 m OWNER’S MANUAL bestwaycorp.com/support Visit Bestway YouTube channel...
  • Seite 3: Safety Instructions

    SAND FILTER OWNER’S MANUAL Visit Bestway YouTube WE SUGGEST NOT TO RETURN channel THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support SAFETY INSTRUCTIONS WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - READ AND FOLLOW...
  • Seite 4 • Safekeeping the instruction. For reconstruction the pool set every time, please always refer to the instructions. • If instruction is missed, please contact with Bestway or search it in website: www.bestwaycorp.com • Electric installations should follow national wiring rules. Consult a qualified electrician for any questions.
  • Seite 5 • Please examine and verify all sand filter components are present before use. Notify Bestway at the customer service address listed on this manual for any damaged or missing parts at the time of purchase.
  • Seite 6 The disposal of any used filter media should also be in accordance with applicable regulations/legislation. • Mind all the safety requirements and recommendations described in the manual. In case of doubt on the pump or any circulation devices, contact a qualified installer, or the manufacturer/importer/distributor.
  • Seite 7: Specifications

    SPECIFICATIONS Filter Diameter: 437 mm Effective Filter Area: 0.150 m (1.61 ft Max. Operating Pressure: 1.58 Bar (23 PSI) Working sand filter pressure: <0.56 Bar (8 PSI) 35°C Max. Water Temperature: 437 mm Sand: Not included Sand Size: #20 silica sand,0.45-0.85 mm 633 mm Sand Capacity: Approximately 45 kg...
  • Seite 8 ASSEMBLY (You will need a screwdriver.) 1.Carefully remove all components from the package and check to ensure nothing is damaged. If equipment 86 mm is damaged, immediately notify the retailer from where the equipment was purchased. 2.The sand filter should be placed on solid, level ground, preferably a concrete slab.
  • Seite 9 finish cleaning half of the pool. Remember to backwash and rinse the sand after vacuuming the bottom of the pool each time. NOTE: To avoid damaging the Skimmer when adding sand, pour some water into the Bottom Tank to submerse the Skimmer on the Hub.
  • Seite 10 CONNECT TO THE POOL Garden hose (not included) For Drain, Backwash, Rinse function FOR POOL WITH 32 MM VALVES P6916ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 STOP Before switching on, please read the manual carefully.
  • Seite 11: Operation

    RCD TEST OPERATION TIMER 1.Plug into power source, adjust power switch to “ON” (-) position. The sand filter will begin working immediately. 2.Adjust power switch to “OFF” (0) position. The sand filter will stop working immediately. 3.After turning on, you can adjust work time, rest time and cycle time by turning the knob to desired position.
  • Seite 12 Knob Position Working time(H) Rest time(H) Cycle period(H) CONTROL VALVE OVERVIEW WARNING: To prevent equipment damage and possible injury, always switch off sand filter before changing the Control Valve function. Changing valve positions while the pump is running can damage the Control Valve, which may cause personal injury or property damage.
  • Seite 13 Filter: This function is used to filter pool water Closed: This function stops water flowing and should be positioned here 99% of the time. between the sand filter and the pool. Water is pumped through the sand filter, where it is cleaned and returned to the pool.
  • Seite 14 • When the Control Valve is set to the Backwash, Rinse, or Drain position, water will discharge from Port D on the Control Valve. • Do not switch on or operate the sand filter with the Control Valve set to the Closed function or it will seriously damage the sand filter.
  • Seite 15 1. Now the sand filter is ready for use. Set the Control Valve to the Filter function. NOTE: To prevent the risk of electrical shock dry any excess water from yourself and the sand filter. IMPORTANT: Before operation, make sure the tank is placed steadily on its base and connected correctly to the pump.
  • Seite 16 CLEANING THE STRAINER 1. Switch off the sand filter and set the Control Valve to the Closed function. 2. Close the connection valves. 3. Remove the Strainer Cover by unscrewing it. 4. Take out the Strainer, remove any debris. 5. Put the Strainer back into position. Ensure the hole in the strainer is aligned.
  • Seite 17: Troubleshooting

    release the remaining water. 4. Disconnect the two Hoses from the pool and the sand filter. 5. Completely spill the sand out of the tank and dry all components. 6. Move away sand filter from pool area, store the sand filter in a dry indoor location out of child’s reach.
  • Seite 18: Sicherheitsanweisungen

    SANDFILTERANLAGE GEBRAUCHSANLEITUNG Besuchen Sie den YouTube-Kanal WIR EMPFEHLEN, DAS PRODUKT NICHT von Bestway BEIM VERKÄUFER ZURÜCKZUGEBEN FRAGEN? PROBLEME? FEHLENDE ERSATZTEILE? Für FAQs, Handbücher, Aufbauvideos und Ersatzteile gehen Sie auf bestwaycorp.com/support SICHERHEITSANWEISUNGEN ACHTUNG WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN BITTE LESEN UND BEACHTEN SIE ALLE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN.
  • Seite 19 • Bewahren Sie diese Anweisungen sorgfältig auf. Beachten Sie bei jedem erneuten Aufbau des Pools diese Anweisungen. • Sollten diese Anweisungen verloren gehen, kontaktieren Sie Bestway oder suchen Sie das Dokument auf unserer Website: www.bestwaycorp.com • Elektrische Installationen sollten die nationalen Anschlussvorschriften beachten.
  • Seite 20 Sonnenaussetzung. • Bitte prüfen Sie alle Komponenten des Sandfilters vor der Benutzung. Bitte wenden Sie sich an den Bestway-Kundendienst unter der im Handbuch angegebene Adresse, falls beim Kauf Teile fehlen oder beschädigt sind. • Defekte Teile müssen unverzüglich ausgetauscht werden. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene und zugelassene Teile.
  • Seite 21 • Alle Filter und Filtermedien müssen regelmäßig untersucht werden, um sicherzustellen, dass keine Schmutzansammlungen vorliegen, die eine korrekte Filterung verhindern. Die Entsorgung jeglicher gebrauchten Filtermeiden muss in Einklang mit den geltenden Vorschriften/Gesetzen erfolgen. • Beachten Sie alle im Handbuch beschriebenen Sicherheitsvorschriften und Empfehlungen.
  • Seite 22: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Filterdurchmesser: 437 mm Effektive Filterfläche: 0.150 m (1.61 ft Max. Betriebsdruck: 1.58 Bar (23 PSI) Arbeitsdruck des Sandfilters: <0.56 Bar (8 PSI) 35°C Max. Wassertemperatur: 437 mm Sand: Nicht eingeschlossen Sandgröße: #20 Quarzsand,0.45-0.85 mm 633 mm Fassungsvermögen Sand: Ca. 45 kg ÜBERSICHT BAUTEILE Bitte überprüfen Sie vor der Montage des Sandfilters alle Bauteile und machen Sie sich mit ihnen vertraut.
  • Seite 23: Montage

    MONTAGE (Sie benötigen einen Schraubendreher.) 1. Entnehmen Sie vorsichtig alle Komponenten aus der Verpackung und stellen Sie sicher, 86 mm dass nichts beschädigt ist. Wenden Sie sich umgehend an den Händler, bei dem Sie die Ausrüstung gekauft haben, falls Komponenten beschädigt sind. 2.
  • Seite 24 Festsetzung von Ölen oder Kalkablagerungen. Wenn Sie größere Schmutzmengen vom Poolboden absaugen, empfiehlt es sich, nach der Hälfte eine Rückspülung des Filtersandes durchzuführen. Grundsätzlich sollte nach jeder Reinigung des Poolbodens eine Rückspülung durchgeführt werden. HINWEIS: Füllen Sie dann etwas Wasser in den unteren Tank, um den Reiniger in die Kollektornabe einzutauchen.
  • Seite 25: Anschluss An Den Pool

    ANSCHLUSS AN DEN POOL Gartenschlauch (nicht enthalten) Zum Ablassen, Rückspülen und für die Spülfunktion. FÜR POOLVENTILE MIT EINEM DURCHMESSER VON 32 MM(1,25 ZOLL) P6916ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 STOPP Lesen Sie vor dem Einschalten das Handbuch aufmerksam durch.
  • Seite 26: Betrieb

    RCD TEST BETRIEB ZEITSCHALTUHR 1. Verbinden Sie das Gerät mit der Stromquelle. Schalten Sie den Netzschalter „EIN“ (-). Der Sandfilter nimmt die Arbeit sofort auf. 2. Schalten Sie den Netzschalter „AUS“ (0). Der Sandfilter stoppt sofort. 3. Nach dem Einschalten können Sie die Betriebsdauer, Ruhe- und Zykluszeit durch Drehen des Einstellrades in die gewünschte Stellung bringen.
  • Seite 27: Übersicht Steuerventil

    Position Arbeitszeit (H) Ruhezeit (H) Zyklusperiode (H) ÜBERSICHT STEUERVENTIL WARNUNG: Ziehen Sie zur Vermeidung von Beschädigungen und Verletzungen immer den Stecker des Sandfilters heraus, bevor Sie die Funktion des Steuerventils ändern. Die Änderung der Position des Ventils während des Betriebs kann zu Beschädigungen des Steuerventils führen, die zu Verletzungen oder Sachschäden führen können.
  • Seite 28 Filtern: Diese Position wird zum Filtern des Geschlossen: Diese Funktion unterbricht Poolwassers verwendet und sollte für 99% den Wasserfluss zwischen dem Sandfilter der zeit eingestellt werden. Das Wasser wird und dem Pool. durch den Sandfilter gepumpt und fließt sauber in den Pool zurück. Ausspülen: Diese Funktion wird zum Spülen: Diese Funktion für die Inbetriebnahme Reinigen des Sandbetts verwendet;...
  • Seite 29 die Gefahr von Überschwemmung oder Beschädigung besteht. • Das Wasser wird durch den Anschluss D des Steuerventils herausgepumpt, wenn das Steuerventil auf die Position Ausspülen, Spülen oder Ablassen gestellt ist. • Stecken Sie den Stecker des Sandfilters nicht ein, wenn das Steuerventil auf die Funktion “Geschlossen"...
  • Seite 30: Wartung Des Sandfilters

    1. Nun ist der Sandfilter betriebsbereit. Stellen Sie das Steuerventil auf die Funktion „Filter“. HINWEIS: Trocknen Sie sich selbst und den Sandfilter zur Vermeidung der Gefahr vor elektrischen Schlägen ab. WICHTIG: Vergewissern Sie sich vor dem Vorgang, dass der Tank stabil auf der Tankhalterung steht und dass er korrekt mit der Pumpe verbunden ist.
  • Seite 31: Reinigen Des Siebs

    REINIGEN DES SIEBS 1. Schalten Sie den Sandfilter aus und stellen Sie das Steuerventil auf die Funktion Geschlossen. 2. Ersetzen Sie das Schmutzsieb durch Verschlussstopfen, um einen Wasseraustritt zu vermeiden. 3. Entfernen Sie die Siebabdeckung durch Abschrauben. 4. Nehmen Sie das Sieb heraus und entfernen Sie alle Rückstände.
  • Seite 32: Fehlerbehebung

    2. Lassen Sie das Wasser gemäß den Anweisungen des Benutzerhandbuches für den Pool ab. 3. Öffnen Sie die Ablaufmutter unterhalb des Filterbehälters und lassen Sie das übrige Wasser ab. 4. Trennen Sie die beiden Schläuche von Schwimmbecken und Sandfilter. 5. Spülen Sie den Sand vollständig aus dem Behälter und trocknen Sie alle Bauteile.
  • Seite 33: Veiligheidsinstructies

    ZANDFILTER GEBRUIKSAANWIJZINGEN Bezoek het Bestway WE RADEN AAN OM HET PRODUCT NIET YouTube-kanaal TERUG TE BRENGEN NAAR DE WINKEL VRAGEN? PROBLEMEN? ONTBREKENDE DELEN? Voor FAQ, handleidingen, video's of reserveonderdelen: ga naar bestwaycorp.com/support VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN VOLG ZE OP.
  • Seite 34 • Goed bewaren van de instructies. Iedere keer wanneer u het zwembad opzet, dient u de instructies te raadplegen • Als u de instructies kwijt bent, neem dan contact op met Bestway of zoek het op, op website: www.bestwaycorp.com • Elektrische installaties moeten de nationale bedradingsregelgevingen volgen.
  • Seite 35 • Controleer voor gebruik of alle onderdelen van het zandfilter aanwezig zijn. Meld beschadigingen of missende onderdelen bij aankoop aan de klantenservice van Bestway (de gegevens staan in deze handleiding). • Alle versleten onderdelen moeten zo snel mogelijk worden vervangen. Gebruik uitsluitend de onderdelen die door de fabrikant zin goedgekeurd.
  • Seite 36: Afvoeren Als Afval

    zorgen dat er geen opeenhoping van vuil is wat een goede filtratie verhindert. Het verwijderen van gebruikte filtermedia moet gebeuren volgens de toepasselijke regelgevingen/wetgeving. • Volg alle veiligheidseisen en aanbevelingen beschreven in de handleiding.In het geval van twijfel over de pomp of circulatie-apparaten, neem contact op met een bevoegde installateur, of de fabrikant/importeur/distributeur.
  • Seite 37: Overzicht Van De Onderdelen

    SPECIFICATIES Diameter van het filter: 437 mm Effectief filtergebied: 0.150 m (1.61 ft Max. bedrijfsdruk: 1.58 Bar (23 PSI) Zandfilterdruk in bedrijf: <0.56 Bar (8 PSI) 35°C Max. watertemperatuur: 437 mm Zand: Niet inbegrepen Formaat zand: #20 silicazand,0.45-0.85 mm 633 mm Inhoud zand: Ongeveer 45 kg OVERZICHT VAN DE ONDERDELEN...
  • Seite 38 MONTEREN (U hebt een schroevendraaier nodig.) 1. Verwijder alle onderdelen voorzichtig uit de verpakking en controleer of er niets is beschadigd. Als 86 mm de apparatuur is beschadigd, meld dat dan onmiddellijk aan de verkoper bij wie u de apparatuur hebt gekocht. 2.
  • Seite 39 raden we aan om het zand terug te spoelen nadat de helft van het zwembad is gereinigd. Vergeet niet om het zand iedere keer na het zuigen van de zwembadbodem terug te spoelen en te spoelen. OPMERKING: Om te voorkomen dat de skimmer beschadigt bij het toevoegen van het zand, giet u wat water in de ondertank zodat de skimmer op de verzamelaar onder water staat.
  • Seite 40 SLUIT AAN OP HET ZWEMBAD Tuinslang (niet inbegrepen) Voor de functies afvoeren, terugspoelen, Spoelen VOOR ZWEMBAD MET VENTIEL VAN 32MM (1.25IN) P6916ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 STOP Lees de handleiding zorgvuldig alvorens in te schakelen.
  • Seite 41 RCD-TEST WERKING TIMER 1. Steek de stekker in het stopcontact en zet de voedingsschakelaar op "AAN" (-). Het zandfilter begint onmiddellijk te werken. 2. Zet de voedingsschakelaar op "UIT" (0). Het zandfilter stopt onmiddellijk met werken. 3. Na het inschakelen kunt u de werktijd, rusttijd en cyclustijd instellen door de knop op de gewenste positie te draaien.
  • Seite 42 Positie van de knop Werktijd (u) Rusttijd (u) Cyclusperiode (u) OVERZICHT VAN DE REGELKLEP WAARSCHUWING: Haal de stekker van de zandfilterpomp altijd uit het stopcontact voordat u de functie van de regelklep verandert om schade aan de apparatuur en verwondingen te voorkomen. Het wijzigen van de klepposities terwijl de pomp werkt kan de regelklep beschadigen, hetgeen verwondingen aan personen of schade...
  • Seite 43 Filteren: Deze functie wordt gebruikt om Gesloten: Deze functie zorgt ervoor dat er zwembadwater te filteren; de regelklep moet 99% geen water meer stroomt tussen het van de tijd op deze functie staan. Er wordt water zandfilter en het zwembad. door het zandfilter gepompt.
  • Seite 44 Voer water niet af op plaatsen waar het overstromingen of schade veroorzaakt. • Als de regelklep op de positie Zand reinigen, Spoelen of Afvoeren wordt gezet, wordt er water afgevoerd via poort D op de regelklep. • Steek de stekker van het zandfilter niet in het stopcontact en zet het filter niet aan terwijl de regelklep op de functie Gesloten staat, anders wordt het zandfilter ernstig beschadigd.
  • Seite 45 1. Nu is het zandfilter klaar voor gebruik. Zet de regelklep op de functie Filteren. OPMERKING: Maak eerst uzelf en het zandfilter droog om elektrische schokken te voorkomen. BELANGRIJK: Vóór de werking, zorg ervoor dat de tank stevig op zijn basis staat en correct is aangesloten op de pomp.
  • Seite 46 DE POMPKORF REINIGEN 1. Koppel de zandfilter los en zet de stuurklep in de stand Gesloten. 2. Plaats de afvalschermen met stoppen terug omte voorkomen dat het water wegloopt. 3. Verwijder de afdekking van de pompkorf door die los te schroeven. 4.
  • Seite 47: Problemen Oplossen

    3. Open de afvoermoer onder aan de de tank en laat het resterende water wegvloeien. 4. Koppel de twee slangen los van het zwembad en de zandfilter. 5. Haal alle zand uit de tank en droog de onderdelen af. 6. Verwijder de zandfilter uit het zwembadgebied en bewaar de zandfilter op een droge plaats binnenshuis buiten het bereik van kinderen.
  • Seite 48: Consignes De Sécurité

    FILTRE À SABLE MANUEL DE I’UTILISATEUR Visitez la chaîne YouTube de Bestway NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou les pièces détachées, veuillez visiter...
  • Seite 49 • Conservez les instructions. Pour la reconstruction de la piscine, à tout moment, consultez également les instructions. • Si les instructions sont manquantes, contactez Bestway ou recherchez sur le site web : www.bestwaycorp.com • Les installations électriques doivent suivre les règles nationales de câblage.
  • Seite 50 • Contrôlez et vérifiez SVP que tous les composants du filtre à sable sont présents avant l’utilisation. Informez Bestway à l’adresse du service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de dommage ou de pièces manquantes au moment de l'achat.
  • Seite 51: Mise Au Rebut

    de la mise sur le marché du produit. • Tous les filtres et les agents de filtration doivent être inspectés régulièrement pour garantir que les détritus ne s’accumulent pas car cela empêcherait une bonne filtration. L’élimination de tout agent de filtration utilisé doit être effectuée conformément aux règlements/lois applicables.
  • Seite 52: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Diamètre du filtre : 437 mm Surface réelle de filtration : 0.150 m (1.61 ft Pression maximale de fonctionnement : 1.58 Bar (23 PSI) Pression de fonctionnement du filtre à sable : <0.56 Bar (8 PSI) 35°C Température maximale de l’eau : 437 mm Sable : Non compris...
  • Seite 53 (Vous aurez besoin d’un tournevis.) MONTAGE 1. Enlevez tous les composants de l’emballage et contrôlez que rien ne soit endommagé. Si l’appareil 86 mm est endommagé, avertissez immédiatement le revendeur chez lequel vous avez acheté l’appareil. 2. Le filtre à sable doit être placé sur un sol solide et à...
  • Seite 54 Si vous aspirez le fond de la piscine qui présente une quantité de débris, nous vous recommandons de laver le sable à contre-courant lorsque vous avez terminé de laver la moitié de la piscine. N’oubliez pas de laver à contre-courant et de rincer le sable à chaque fois que vous avez fini d’aspirer le fond de la piscine.
  • Seite 55 RACCORDEZ À LA PISCINE Tuyau d’arrosage (il n’est pas fourni avec) Pour la fonction de vidange, lavage à contre-courant et rinçage POUR PISCINE AVEC VANNE DE 32 MM (1,25 PO). P6916ASS16 P61318ASS16 P61322ASS16 STOP Avant d’allumer, veuillez lire attentivement la notice.
  • Seite 56 TEST DU DDR FONCTIONNEMENT MINUTERIE 1. Branchez sur la source de courant, réglez l’interrupteur sur la position “ON” (-). Le filtre à sable commence à fonctionnerimmédiatement. 2. Réglez l’interrupteur sur la position “OFF” (0). Le filtre à sable cesse de fonctionner immédiatement. 3.
  • Seite 57 Durée de Position du bouton Temps de repos (H) Durée du cycle (H) fonctionne-ment (H) VUE D’ENSEMBLE DE LA SOUPAPE DE RÉGLAGE ATTENTION : Pour éviter des dommages à l’appareil et de possibles blessures, débranchez chaque fois la pompe du filtre à sable avant de changer la fonction de la soupape de réglage.
  • Seite 58 Filtration : Cette fonction est utilisée pour filtrer Fermeture : Cette fonction arrête le passage de l’eau et de la piscine et la soupape est sur ce l’eau entre le filtre à sable et la piscine. réglage 99% des fois. L’eau est pompée à travers le filtre à...
  • Seite 59 inondation ou des dégâts. • Quand la soupape de réglage est réglée sur la position Lavage à contre-courant, Rinçage ou Drainage, l’eau est évacuée par l’orifice D de la soupape de réglage. • Ne branchez pas ou ne faites pas fonctionner le filtre à sable avec la soupape de réglage en position Fermeture car cela pourrait endommager le filtre à...
  • Seite 60 1. Le filtre à sable est prêt pour l’utilisation. Réglez la soupape de réglage sur laa fonction Filtration. REMARQUE : Pour éviter les risques d’électrocution, séchez l’eau sur vous-même et sur le filtre à sable. IMPORTANT : Avant l’utilisation, assurez-vous que le réservoir est placé...
  • Seite 61: Nettoyage Du Tamis

    NETTOYAGE DU TAMIS 1. Débranchez le filtre à sable et réglez la soupape de réglage sur la function Fermée. 2. Remplacez les grilles par des bouchons d'obturation pour éviter que l'eau s'échappe. 3. Enlevez le couvercle du tamis en le dévissant.
  • Seite 62: Dépannage

    3. Ouvrez l’écrou d’évacuation au bas du réservoir et faites écouler l’eau restante. 4. Débranchez les deux tuyaux de la piscine et du filtre à sable. 5. Retirez complètement le sable du réservoir et séchez tous les composants. 6. Retirez le filtre à sable de la zone de la piscine, stockez le filtre à...
  • Seite 64 Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL Exported by/Exporté par/Exportado por/Exportiert von/Esportato da Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited...

Inhaltsverzeichnis