Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Electric Heater Insulation Resistance; Isolationswiderstand Des Elektrosaunaofens29; Electrical Connections (Norway/Belgium) - Harvia KV30 Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KV30:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
be equal to that of the supply cable of the heater. The
heater is semi-stationarily connected to the junction
box on the sauna wall. See fig. 9. The connection cable
must be of rubber cable type H07RN-F or its equivalent.
NOTE! Due to thermal embrittlement, the use of
PVC-insulated wire as the connection cable of the
heater is forbidden. The junction box must be splash-
proof, and its maximum height from the floor must
not exceed 50 cm.
If the connection and installation cables are higher
than 100 cm from the floor in the sauna or inside the
sauna room walls, they must be able to endure a
minimum temperature of 170 °C when loaded (for
example, SSJ). Electrical equipment installed higher
than 100 cm from the sauna floor must be approved
for use in a temperature of 125 °C (marking T125).
The KV30-KV80 heater has a built-in control centre.
In addition to supply connectors, the control centre is
equipped with additional connectors which make the
following connections possible:
a)
Signal light outside the sauna room (see fig. 10).
Cross-section of the connection cable (see table 1).
b)
Control of electrical heating from the heater
(see fig. 10).
The control cable for electrical heating is brought
directly into the junction box of the heater, and from there
to the terminal block of the heater along a rubber cable
with the same thickness as that of the connection wire.
Further
instructions
installations can be obtained from local electrical
authorities.

3.7. Electric heater insulation resistance

When performing the final inspection of the electrical
installations, a "leakage" may be detected when
measuring the heater's insulation resistance. The
reason for this is that the insulating material of the heating
resistors has absorbed moisture from the air (storage
transport). After operating the heater for a few times, the
moisture will be removed from the resistors.
Do not connect the power feed for the heater through
the RCD (residual current device)!
2N~
N L1
L2
N M P
230V 1N~
400V 2N~
14
concerning
exceptional
DE
Netzkabel des Saunaofens entsprechen. Der Saunaofen
wird halbfest an die Klemmdose an der Saunawand
befestigt. Siehe Abb. 9. Als Anschlußkabel wird ein
Gummikabel vom Typ H07RN-F oder ein entsprechendes
Kabel verwendet.
ACHTUNG! PVC-isolierte Kabel dürfen wegen ihrer
schlechten Hitzebeständigkeit nicht als Anschluß-
kabel des Saunaofens verwendet werden. Die Klemm-
dose muß spritzwasserfest sein und darf höchstens
50 cm über dem Fußboden angebracht werden.
Falls der Anschluß oder die Montagekabel in die Sauna
oder die Saunawände in einer Höhe über 100 cm über dem
Boden münden, müssen sie belastet mindestens eine
Temperatur von 170 °C aushalten (z.B. SSJ).
Elektrogeräte, die höher als 100 cm vom Saunaboden
angebracht werden, müssen für den Gebrauch bei 125
°C Umgebungstemperatur zugelassen sein (Vermerk
T125).
Im KV30-KV80 Saunaofen befindet sich eine
eingebaute Steuerzentrale. Die Steuerzentrale ist außer
mit dem Netzanschluß mit zusätzlichen Anschlüssen aus-
gestattet, die folgende Zusatzfunktionen gestatten:
a)
Signallicht außerhalb der Saunakabine
(siehe Abb. 10). Querschnitt des Anschlußkabels
(siehe Tabelle 1)
b)
Steuerung der Elektroheizung vom Saunaofen
aus (siehe Abb. 10).
Das Steuerungskabel für die Elektroheizung wird
direkt zur Klemmdose des Saunaofens gelegt und
von dort aus ein Gummikabel der gleichen Stärke
weiter zur Reihenklemme des Saunaofens.
Genauere Anweisungen zu abweichenden Montagen
erhalten sie von den für Elektroinstallationen
verantwortlichen lokalen Behörden.
3.7. Isolationswiderstand des
Elektrosaunaofens
Bei der Endkontrolle der Elektroinstallationen kann bei
der Messung des Isolationswiderstandes ein "Leck"
auftreten, was darauf zurückzuführen ist, daß
Feuchtigkeit aus der Luft in das Isolationsmaterial der
Heizwiderstände eingetreten ist (bei Lagerung und
Transport). Die Feuchtigkeit entweicht aus den
Widerständen nach zwei Erwärmungen.
Schalten Sie den Netzstrom des Elektrosauna-
ofens nicht über den Fehlerstromschalter ein!
L1 L3
N
L2
N M P
400V 3N~
Figure 10.
Electrical connections
of the heater KV30–80
Abbildung 10.
Elektroanschlüsse des
Saunaofens KV30–80

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Kv60Kv45Kv80Kv45eKv30eKv60e ... Alle anzeigen

Inhaltsverzeichnis