Herunterladen Diese Seite drucken

PETZL Eject Handbuch Seite 20

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
NO
Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du bruker utstyret på korrekt måte. Kun
enkelte teknikker og bruksmetoder er beskrevet.
Advarselssymbolene gir informasjon om enkelte potensielle farer som er
forbundet med bruk av utstyret, men det er umulig å beskrive alle potensielle farer.
Oppdateringer og tilleggsinformasjon finner du på Petzl.com.
Du er selv ansvarlig for å forstå og ta hensyn til disse advarslene, og for å bruke
utstyret på korrekt måte. Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt
Petzl dersom du er i tvil, eller dersom du ikke forstår disse bruksanvisningene.
1. Bruksområde
Personlig verneutstyr (PVU) for beskyttelse mot fall.
Justerbar, nedtrekkbar slynge for bruk i trepleie.
Midlertidig forankringspunkt type B (EN 795: 2012 type B). Skal kun brukes av én
person.
Forankringspunkt som tilfredsstiller kravene i CEN/TS 16415 (bruk av to personer
ved redning).
Trinse som tilfredsstiller kravene i EN 12278: 2007.
EJECT gjør at brukeren kan utføre arbeidet i samsvar med ANSI Z133-standarden.
Produktet må ikke brukes utover dets begrensninger eller i andre situasjoner som
det ikke er beregnet for.
Ansvar
ADVARSEL
Aktiviteter som involverer bruk av dette produktet er farlige.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser, og din egen
sikkerhet.
Før du tar i bruk utstyret, må du:
- Lese og forstå alle bruksanvisningene.
- Sørge for å få spesifikk opplæring i hvordan produktet skal brukes.
- Gjøre deg kjent med produktet og tilegne deg kunnskap om dets muligheter og
begrensninger.
- Forstå og akseptere risikoen i aktiviteter som involverer bruk av produktet.
Manglende respekt for bare ett av disse punktene kan medføre alvorlig
personskade eller død.
Dette produktet skal kun brukes av kompetente og ansvarlige personer, eller under
direkte tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
Du er selv ansvarlig for dine egne handlinger, avgjørelser og din egen sikkerhet, og
du tar selv på deg ansvaret for dette. Dersom du ikke er i stand til å ta på deg dette
ansvaret eller dersom du ikke forstår bruksanvisningene, skal du ikke bruke utstyret.
2. Funksjonsprinsipp og funksjonssjekk
EJECT er en nedtrekkbar slynge som brukes til å montere arbeidstauet i treet.
Det er kun mulig å montere arbeidstauet når det låsbare tilkoblingspunktet er lukket.
Tilkoblingspunktet åpnes ved å skyve hendelen til høyre. Dette er ikke mulig å gjøre
når tauet ligger i trinsen.
Før hver gang du skal bruke systemet bør du gjøre en funksjonstest ved å henge i
arbeidstauet mens du er sikret i et annet system (forbindelseline e.l.).
Nødsperre:
Nødsperren bidrar til at det er enklere å låse / låse opp tilkoblingspunktet og
åpningshendelen. Den krever ingen håndtering underveis.
Dersom nødsperren og hendelen brukes samtidig kan systemet henge seg opp
(ingen risiko forbundet med dette). Dersom dette skjer, trykker du på nødsperren
for å løsne hendelen.
3. Liste over deler
(1) Trinse, (2) Stropp, (3) Tauklemme, (4) Reservestropp, (5) Låsbart tilkoblingspunkt,
(6) Låseskrue, (7) Åpningshendel, (8) Nødsperre, (9) Fjær, (10) Trinsehjul, (11)
Tilkoblingspunkt til stropp, (12) Nedtrekkingsball.
Hovedmaterialer: aluminium, stål, nylon, polyesterbånd.
4. Kontrollpunkter
Din sikkerhet avhenger av at utstyret du bruker er i god stand.
Petzl anbefaler at en grundig kontroll blir gjort av en kompetent person minst én
gang årlig (avhengig av gjeldende regelverk i ditt land og hvordan du bruker utstyret).
ADVARSEL: Avhengig av bruksintensitet bør du vurdere å utføre inspeksjon av
ditt PVU oftere. Følg prosedyrene som er beskrevet på Petzl.com. Før resultatene
inn i et PVU-kontrollskjema: utstyrstype, modell, navn og kontaktinformasjon på
produsent, serie- eller uniknummer, datoer: produksjonsdato, kjøpsdato, dato for
når produktet ble tatt i bruk, neste periodiske kontroll, kommentarer og markerte feil,
kontrollørens navn og signatur og dato for neste planlagte kontroll.
Vi anbefaler at du skriver dato for neste kontroll på selve produktet.
Før bruk
Kontroller at det ikke er sprekker, deformasjon, kutt, ujevnheter, slitasje eller skitt
på produktet.
Sjekk de bærende sømmene på stroppen: se spesielt etter løse eller avkuttede
tråder.
Sjekk tilstanden på låsesystemet og påse at det fungerer som det skal
(åpningshendel, tilkoblingspunkt, port og nødsperre).
Under bruk
Det er viktig å jevnlig kontrollere at produktet fungerer som det skal og at produktets
koblinger til andre elementer i systemet fungerer. Forsikre deg om at alle elementene
er riktig posisjonert i forhold til hverandre.
5. Kompatibilitet
Kontroller at produktet er kompatibelt med de andre elementene i systemet
(kompatibelt = at produktet fungerer som det skal sammen med de andre
elementene).
Utstyr som brukes sammen med trinsen må være godkjent i henhold til standarder
som gjelder i ditt land (f.eks. tau godkjente i henhold til EN 1891).
Den nedtrekkbare slyngen må kobles til en forankring oppe i treet som er valgt i
henhold til vanlig praksis innen trepleie. Bruddstyrken på trinsen er ikke større enn
bruddstyrken på strukturen som benyttes.
Ankerets diameter må være større enn 10 cm.
6. Slik monterer du den nedtrekkbare slyngen
Skyv åpningshendelen til høyre for å åpne tilkoblingspunktet. Legg stroppen
rundt ankeret og tre den gjennom tauklemmen. Koble til stroppens løkke i
tilkoblingspunktet og lukk tilkoblingspunktet.
Vri tauklemmen slik at trinsen kan plasseres riktig: snu tauklemmen slik at den kan
føres opp og ned langs tauet.
Skyv åpningshendelen oppover for å tre tauet gjennom trinsen. Tauenden må ligge
på venstre side av trinsehjulet for at nedtrekking skal være mulig.
Ulike riggemåter
Bruk av to forankringspunkt (se tegning)
Bruk med enkelttau: Lag en stoppknute som stopper mot trinsen.
ADVARSEL: Stoppknuten må ha en løkke for tilkobling av en karabiner.
Skjøtestropper for anker med stor diameter: Lag et ankerstikk med den største
løkken på hovedstroppen og den minste løkken på tilleggsstroppen. Den største
løkken på tilleggsstroppen festes i tilkoblingspunktet.
Bruk uten tauklemme: Påse at vinkelen mellom de to stroppene og trinsen er mindre
enn 90°.
TECHNICAL NOTICE EJECT
7. Nedtrekking
Den nedtrekkbare slyngen kan trekkes ned når systemet ikke lenger er belastet.
Tilkoblingspunktet åpnes ved å skyve hendelen til høyre. Dette er ikke mulig å gjøre
når tauet ligger i trinsen.
Dra i tauet fra høyre side mens nedtrekkingsballen er montert på tauenden.
Bruk ballen som følger med produktet. ADVARSEL: Hvis du bruker en annen ball,
må du påse at lengden på snoren er lik lengden på den ballen som følger med
produktet. Dersom snoren er kortere, vil systemet kanskje ikke fungere.
Når tauet forlater trinsehjulet, vil nedtrekkingsballen utløse åpningshendelen slik at
denne dras mot høyre. Dette bidrar til at tilkoblingspunktet åpnes. Stroppen glir
rundt grenen og slyngen faller ned.
Dersom produktet faller i bakken skal det gjøres en grundig inspeksjon av tilstand
og funksjon før videre bruk.
Nedtrekking uten fall til bakken
Det anbefales at systemet ikke faller i bakken. I hullet til nedtrekkingsballen er det
også plass til å koble til en sikring av systemet.
8. Egenskaper
Maksimum arbeidsbelastning: 250 kg
Bruddstyrke: 25 kN.
Effektivitet under heising:
F (kraft) = 1,05 M (masse).
Effektivitet: 95 %.
Effektivitet måles med et tau som har minste kompatible diameter med enheten.
9. Reservedeler
Slik skifter du ut stroppen: Koble den minste løkken på den nye stroppen til
tilkoblingspunktet og påse at skruen er skikkelig strammet.
10. Tilleggsinformasjon
Dette produktet er godkjent i henhold til kravene i EU-regulativ 2016/425 for
personlig verneutstyr. EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på Petzl.com.
- Sørg for at forankringen er korrekt plassert for å redusere risikoen for, og lengden
på, et eventuelt fall. Sørg alltid for at du oppholder deg under forankringspunktet for
å redusere risikoen for å ødelegge produktet ved et eventuelt fall.
Retningen på lasten er avhengig av retningen på tauet.
- Når du bruker dette utstyret må du ha en redningsplan og mulighet til å iverksette
denne raskt.
- Når produktet brukes som en del av et falloppfangende system, må brukeren
bruke en falldemper for å begrense fangrykket til 6 kN.
- Den maksimale belastningen som kan overføres til strukturen er ca. 18 kN. Den
nedtrekkbare slyngen kan forlenges med 100 cm under belastning.
- Effekten på trinsen kan variere avhengig av tilstanden på tauet (vått og/eller isete).
- Dette utstyret skal ikke brukes til heising.
- Systemets forankringspunkt bør fortrinnsvis være over posisjonen til brukeren og
bør være i henhold til kravene i EN 795 (bruddstyrke på minimum 12 kN).
- Ved bruk av fallsikringssystemer må det alltid være tilstrekkelig klaring under
brukeren for å unngå sammenstøt med bakken eller andre strukturer ved et
eventuelt fall.
- Kun godkjente fallsikringsseler kan brukes i et falloppfangende system.
- Ved bruk av flere utstyr samtidig kan farlige situasjoner oppstå dersom
sikkerhetsfunksjonen i ett utstyr påvirker sikkerhetsfunksjoner på annet utstyr.
- ADVARSEL - FARE: Påse at produkter ikke gnisser mot materialer med slipeeffekt
eller skarpe kanter.
- Brukere må være i medisinsk forsvarlig stand til å drive med aktivitet i høyden.
ADVARSEL: Det å henge ubevegelig i en sele kan medføre personskade eller død.
- Bruksanvisningene for alt utstyr som brukes sammen med dette produktet må
følges.
- Bruksanvisningene må leveres på språket som benyttes i brukslandet.
- Påse at produktets merkinger er synlige og leselige.
Når skal utstyret kasseres:
ADVARSEL: Spesielle hendelser kan begrense produktets levetid til kun én gangs
bruk. Eksempler på dette er eksponering for barskt klima, saltvann, skarpe kanter,
ekstreme temperaturer, kjemiske produkter osv.
Et produkt må kasseres når:
- Det har tatt et kraftig fall eller stor belastning.
- Det ikke blir godkjent i kontroll, eller du er i tvil om det er pålitelig.
- Du ikke kjenner produktets fullstendige historie.
- Det blir foreldet på grunn av utvikling og endring av lovtekster, standarder,
bruksteknikker, og når det blir inkompatibelt med annet utstyr osv.
Destruer disse produktene for å hindre videre bruk.
Symboler:
A. Levetid - B. Merking - C. Temperaturbegrensninger - D. Forholdsregler for
bruk - E. Rengjøring - F. Tørking - G. Oppbevaring/transport - H. Vedlikehold -
I. Modifiseringer/reparasjoner (som ikke er godkjent av Petzl er forbudt. Bytting av
utskiftbare deler er unntatt forbudet.) - J. Spørsmål/kontakt oss
3 års garanti
På alle materielle feil og fabrikasjonsfeil. Følgende dekkes ikke av garantien: normal
slitasje, oksidering, endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold eller
annen bruk enn det produktet er beregnet for.
Advarselssymboler
1. Situasjonen skaper overhengende fare for alvorlig personskade eller død. 2.
Eksponering for potensiell ulykke eller personskade. 3. Viktig informasjon om
produktets funksjon og virkemåte. 4. Utstyret er ikke kompatibelt.
Sporbarhet og merking
a. Er godkjent i henhold til PVU-direktivet. Teknisk kontrollorgan som
utfører EU-typegodkjenningen - b. Teknisk kontrollorgan som godkjenner
produksjonsprosessen av dette PVU - c. Sporbarhet: identifikasjonsmåte - d.
Diameter - e. Serienummer - f. Produksjonsår - g. Produksjonsmåned - h.
Batch-nummer - i. Individuelt identifikasjonsnummer - j. Standarder - k. Les
bruksanvisningen grundig - l. Modellidentifikasjon - m. Produsentens adresse - n.
Diagram for installasjon - o. Skal kun brukes av én person (EN 795) eller av to
personer (TS 16415) - p. Posisjon i forhold til forankringen: opphold deg under
forankringspunktet for å redusere den potensielle fallengden og risikoen for pendel
ved et eventuelt fall - q. Bruddstyrke (MBS) og maksimum arbeidsbelastning (WLL) -
r. Produksjonsdato (måned/år) - s. Merkelapper må ikke fjernes - t. Retning for tauet
- u. Retning for stroppen - v. Slyngens lengde
G0015900C (020221)
20

Werbung

loading