7.
Maintenance
When correctly installed and operated as intended, the
SA 38 and SC 38 are subject to little maintenance. In the
event of a fault, contact us directly and have only Dunker-
motoren carried out repairs on the product.
WARNING
Pacemaker malfunction
Magnets can influence the function of
pacemakers and implanted defibrillators.
A pacemaker can be switched to test
mode and cause discomfort. A defibrilla-
tor may no longer work.
People with pacemaker or metal
X
implants must not handle or work with
the thrust rod.
WARNING
Injury
The drive units may move unexpectedly in
spite of continuous maintenance or ser-
vicing, since third parties may start them
up. This situation may cause death or
severe injuries.
Ensure that no one can start the elec-
X
trical drive unit while you are working
on it.
WARNING
Strong attractive forces
Thrust rods contain strong magnets that
attract or are attracted to e. g. ferrous ma-
terials. If handled carelessly, persons may
be injured, e.g. by crushing, or even limbs
(e.g. fingers) may be cut off.
Before carrying out maintenance work
X
on the product, cover the thrust rod
with the original safety sleeving.
Page/Seite 50 / 61
7.
Wartung
Bei korrektem Einbau und bestimmungsgemäßem Be-
trieb unterliegen der SA 38 und SC 38 nur einer geringen
Wartung. Wenden Sie sich im Störfall direkt an uns und
lassen Sie Reparaturen am Produkt nur von Dunkermoto-
ren durchführen.
WARNUNG
Störung des Herzschrittmachers
Magnete können die Funktion von
Herzschrittmachern und implantierten
Defibrillatoren beeinflussen. Ein Herz-
schrittmacher kann in den Testmodus
geschaltet werden und Unwohlsein verur-
sachen. Ein Defibrillator funktioniert unter
Umständen nicht mehr.
X
WARNUNG
Personenschaden
Trotz laufender Instandhaltung oder War-
tung, können sich die Antriebe unerwartet
bewegen, da diese durch Dritte in Bewe-
gung gesetzt werden können. Diese Situ-
ation kann zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen.
X
WARNUNG
Starke Anziehungskräfte
Magnetstangen enthalten starke Magnete,
die z. B. eisenhaltige Materialien anziehen
oder davon angezogen werden. Bei un-
vorsichtiger Handhabung können Perso-
nen z. B. durch Quetschungen verletzt
werden, oder sogar Gliedmaßen (z. B.
Finger) abgetrennt werden.
X
Servo Tube SA/ SC 38
Personen mit Herzschrittmacher oder
metallischen Implantaten dürfen nicht
mit der Magnetstange umgehen oder
arbeiten.
Stellen Sie sicher, dass niemand den
elektrischen Antrieb starten kann, wäh-
rend Sie daran arbeiten.
Bevor Sie Wartungsarbeiten am Pro-
dukt vornehmen, decken Sie die
Magnetstange mit der originalen
Sicherheitsummantelung ab.
Version 02-02-2021