Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Auriol AFT 77 B2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AFT 77 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TEMPERATURE STATION AFT 77 B2
TEMPERATURE STATION
Operating instructions
TEMPERATURSTATION
Bedienungsanleitung
IAN 345563_2004
ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ
Οδηүίες χρήσης

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol AFT 77 B2

  • Seite 1 TEMPERATURE STATION AFT 77 B2 TEMPERATURE STATION ΘΕΡΜΟΜΕΤΡΟ Operating instructions Οδηүίες χρήσης TEMPERATURSTATION Bedienungsanleitung IAN 345563_2004...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiar- ise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοι- κειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und ma- chen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 – RESET − 2× 2×...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Calling up the time zone ......20 Displaying the maximum/minimum temperature ... .21 GB │ CY  │  1 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 5 Importer ......... . .30 │  GB │ CY ■ 2  AFT 77 B2...
  • Seite 6: Introduction

    12/24-hour format in addition to the date. In addition, the radio temperature station has two alarms. The appliance is intended solely for private households and not for the commercial sector. GB │ CY  │  3 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 7: Warning Notices

    Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information that makes handling the appliance easier for you. │  GB │ CY ■ 4  AFT 77 B2...
  • Seite 8: Safety

    Do not expose the temperature station to moisture or direct sunlight. ■ Do not expose the temperature station to any powerful electro- magnetic fields. This can impair the function of the product. GB │ CY  │  5 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 9: Safety Information For Batteries

    Clean the battery and appliance contacts before inserting the batteries if necessary. ► Remove the batteries if you do not intend to use the appliance for a long time. ► Always remove discharged batteries from the appliance immediately. │  GB │ CY ■ 6  AFT 77 B2...
  • Seite 10: Package Contents

    Remove all components from the packaging. Remove all packaging materials and the protective film from the display. DANGER ► Do not allow children to play with packaging materials. Risk of suffocation. GB │ CY  │  7 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 11: Description Of Components

    Display Alarm panel 2 6 Time panel Indoor temperature panel Date panel button button button  button  button Outdoor temperature panel Alarm panel 1 Hanger Battery compartment Battery compartment cover RESET button │  GB │ CY ■ 8  AFT 77 B2...
  • Seite 12: Setting Up

    Fit the outdoor sensor at a maximum distance of 100 m from the temperature station. Ensure that there are no disruptive obstacles between the outdoor sensor and the temperature station. Otherwise, transmission can be disrupted. GB │ CY  │  9 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 13: Wall Mounting The Temperature Station And/Or Outdoor Sensor

    Screw the screw into the wall plug using a Phillips screwdriver. Make sure that the screw head protrudes approx. 3 mm. ♦ Hang the temperature station or outdoor sensor using the hanger z or s. │  GB │ CY ■ 10  AFT 77 B2...
  • Seite 14: Operating The Outdoor Sensor

    If no outdoor temperature is displayed within around 3 minutes, the temperature station will stop the reception search. The recep- tion symbol goes out and is displayed on the outdoor temperature panel r. GB │ CY  │  11 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 15  button  The reception symbol flashes of the time panel 6. ♦ To cancel the reception attempt, press the again.  button  The reception symbol on the time panel 6 goes out. │  GB │ CY ■ 12  AFT 77 B2...
  • Seite 16 Reception can be considerably restricted by obstacles (e.g. concrete walls) or interference sources (e.g. other electronic appliances). If necessary, you should change the location of the temperature station (e.g. put it by a window) if reception problems continue. GB │ CY  │  13 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 17: Displays In Basic Mode

    12 midnight and 11.59 in the morning. During the summer period, (daylight saving time) is displayed. This display is only shown if the DCF signal is being received. │  GB │ CY ■ 14  AFT 77 B2...
  • Seite 18 If the battery symbol appears to the left of the temperature display, you should replace the batteries of the temperature station as soon as possible (see section Operating the temperature station). GB │ CY  │  15 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 19: Operation And Use

    Press the button or the button to select the required hour format (24- or 12-hour format). ♦ Press the button q to confirm your entry. (time zone setting) flashes on the time panel 6. │  GB │ CY ■ 16  AFT 77 B2...
  • Seite 20 The seconds display flashes on the time panel 6. ♦ Press the button 0 or the button to reset the seconds to ♦ Press the button q to confirm your entry. (year display) flashes on the time panel 6. GB │ CY  │  17 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 21 ♦ Press the button 0 or the button w to switch between the temperature units ( ♦ Press the button q to confirm your entry. The display 4 will change back to basic mode. │  GB │ CY ■ 18  AFT 77 B2...
  • Seite 22: Setting The Alarm Time

    ♦ Press the  button 1 or the  button 3 again (so that it comes back up) to deactivate Alarm 1 or Alarm 2. The symbol goes out on the corresponding alarm panel (t or 5). GB │ CY  │  19 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 23: Switching Off The Alarm

    In basic mode, press the button q once. appears on the time panel 6 to indicate the second time zone and the corresponding time is displayed. ♦ Press the button q again to return to basic mode. │  GB │ CY ■ 20  AFT 77 B2...
  • Seite 24: Displaying The Maximum/Minimum Temperature

    ♦ Press the °C/°F button f to change the temperature unit on the display p of the outdoor sensor. ♦ Close the battery compartment g again. GB │ CY  │  21 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 25: Battery Change Display

    All the indicators on the display 4 light up for a short time and you will hear a beep. The temperature station is now reset to the factory default settings and can be put back into operation. │  GB │ CY ■ 22  AFT 77 B2...
  • Seite 26: Troubleshooting

    DCF signal reception. Change the installation location (e.g. near a window) and try again. ■ The batteries of the temperature station are dead. Replace the batteries. GB │ CY  │  23 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 27: Cleaning

    This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this appliance properly. │  GB │ CY ■ 24  AFT 77 B2...
  • Seite 28 The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites GB │ CY  │  25 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 29: Appendix

    Temperature measuring -20 to +60°C (-4 to +140°F)/ range/measuring accuracy ± 1.5°C (± 2.7°F) Transmission frequency 433 MHz Transmission output < 10 dBm Range max. 100 m (in open terrain) Protection type IPX4 (splashproof) │  GB │ CY ■ 26  AFT 77 B2...
  • Seite 30: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    Simplified EU declaration of conformity Kompernaß Handels GmbH hereby declares that the temperature station AFT 77 B2 complies with the essential requirements and other relevant regulations of the RE Directive 2014/53/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The complete EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: https://dl.kompernass.com/345563_DOC.pdf...
  • Seite 31: Warranty Period And Statutory Claims For Defects

    The warranty shall be deemed void in cases of mis- use or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. │  GB │ CY ■ 28  AFT 77 B2...
  • Seite 32: Warranty Claim Procedure

    This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 345563_2004. GB │ CY  │  29 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 33: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instruc- tions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │  GB │ CY ■ 30  AFT 77 B2...
  • Seite 34 Εμφάνιση ζώνης ώρας ....... .50 GR │ CY  │  31 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 35 Εισαγωγέας ........60 │  GR │ CY ■ 32  AFT 77 B2...
  • Seite 36: Εισαγωγή

    Άλλες τιμές ένδειξης είναι η ώρα σε μορφή 12/24 ωρών, καθώς και η ημερομηνία. Επίσης ο ασύρματος μετεωρολογικός σταθμός διαθέτει δύο λειτουργίες αφύπνισης. Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για ιδιωτική οικιακή χρήση και όχι για επαγγελματική χρήση. GR │ CY  │  33 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 37: Χρησιμοποιούμενες Υποδείξεις Προειδοποίησης

    κατάσταση, μπορεί να προκληθούν υλικές ζημιές. ► Τηρείτε τις οδηγίες σε αυτή την προειδοποίηση, ώστε να αποφευχθούν οι υλικές ζημιές. ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Μία υπόδειξη επισημαίνει επιπλέον πληροφορίες που διευκολύνουν τον χειρισμό της συσκευής. │  GR │ CY ■ 34  AFT 77 B2...
  • Seite 38: Ασφάλεια

    Μην εκθέτετε τον μετεωρολογικό σταθμό σε υγρασία και σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία. ■ Μην εκθέτετε τον μετεωρολογικό σταθμό σε πολύ ισχυρά ηλεκτρομαγνητικά πεδία. Αυτό μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία του προϊόντος. GR │ CY  │  35 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 39: Υποδείξεις Ασφαλείας Για Τις Μπαταρίες

    Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τον αναφερόμενο τύπο μπαταρίας. ► Προσέχετε κατά την τοποθέτηση για τη σωστή πολικότητα. Αυτή απεικονίζεται στη θήκη μπαταριών. ► Εάν απαιτείται καθαρίζετε τις επαφές της μπαταρίας και της συσκευής πριν την τοποθέτηση. │  GR │ CY ■ 36  AFT 77 B2...
  • Seite 40: Παραδοτέος Εξοπλισμός

    Αφαιρέστε όλα τα εξαρτήματα από τη συσκευασία. Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασίας, καθώς και την προστατευτική μεμβράνη από την οθόνη. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ► Τα υλικά συσκευασίας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για παιχνίδι. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. GR │ CY  │  37 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 41: Περιγραφή Εξαρτημάτων

    Πεδίο αφύπνισης 2 6 Πεδίο ώρας Πεδίο θερμοκρασίας εσωτερικά Πεδίο ημερομηνίας Πλήκτρο Πλήκτρο Πλήκτρο Πλήκτρο Πλήκτρο Πεδίο θερμοκρασίας εξωτερικά Πεδίο αφύπνισης 1 Δακτύλιος ανάρτησης Θήκη μπαταριών Καπάκι θήκης μπαταριών Πλήκτρο RESET │  GR │ CY ■ 38  AFT 77 B2...
  • Seite 42: Θέση Σε Λειτουργία

    μέγιστο 100 m από τον μετεωρολογικό σταθμό. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν παρεμβαλλόμενα εμπόδια μεταξύ του εξωτερικού αι- σθητήρα και του μετεωρολογικού σταθμού. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκύψουν παρεμβολές στη μετάδοση των δεδομένων. GR │ CY  │  39 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 43: Επιτοίχια Τοποθέτηση Μετεωρολογικού Σταθμού Και/ Ή Εξωτερικού Αισθητήρα

    Βιδώστε τη βίδα μέσα στο ούπα με ένα σταυροκατσάβιδο. Αφήστε τη κεφαλή της βίδας να προεξέχει περίπου 3 mm. ♦ Αναρτήστε τον μετεωρολογικό σταθμό ή τον εξωτερικό αισθη- τήρα από τον δακτύλιο ανάρτησης z ή s. │  GR │ CY ■ 40  AFT 77 B2...
  • Seite 44: Θέση Σε Λειτουργία Του Εξωτερικού Αισθητήρα

    Εάν, μετά από περ. 3 λεπτά, δεν προβάλλεται καμία εξωτερική θερμοκρασία, ο μετεωρολογικός σταθμός σταματάει την αναζήτηση λήψης. Το σύμβολο λήψης σβήνει και στο πεδίο θερμοκρασίας εξωτερικά r προβάλλεται η ένδειξη GR │ CY  │  41 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 45 λειτουργία λήψης DCF και να ρυθμίσετε χειροκίνητα την ώρα (βλ. κεφάλαιο Βασικές ρυθμίσεις ). ♦ Πιέστε το πλήκτρο   , για να εκκινήσετε εκ νέου τη δοκιμή λήψης. Στο πεδίο ώρας 6 αναβοσβήνει το σύμβολο λήψης  . │  GR │ CY ■ 42  AFT 77 B2...
  • Seite 46 λήψης. Η λήψη ενδέχεται να περιορίζεται σημαντικά από διάφορα εμπόδια (π.χ. τσιμεντένιοι τοίχοι) ή πηγές παρεμβολής (π.χ. λοιπές ηλεκτρικές συσκευές). Αλλάξτε την τοποθεσία του μετεωρολογικού σταθμού (π.χ. κοντά σε παράθυρο), εάν προκύπτουν προβλήματα κατά τη λήψη. GR │ CY  │  43 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 47: Ενδείξεις Στη Βασική Λειτουργία

    (στα Λατινικά «Post Meridiem» = Μετά Μεσημβρίας). Από τις 12:00 η ώρα το βράδυ έως τις 11:59 το μεσημέρι εμφανίζεται μπροστά από την ώρα το σύμβολο (στα Λατινικά «Ante Meridiem» = Προ Μεσημβρίας). │  GR │ CY ■ 44  AFT 77 B2...
  • Seite 48 Εάν αριστερά δίπλα στην ένδειξη θερμοκρασίας εμφανίζεται το σύμβολο μπαταρίας , πρέπει το συντομότερο δυνατό να αντικατα- σταθούν οι μπαταρίες του μετεωρολογικού σταθμού (βλ. Κεφάλαιο Θέση σε λειτουργία του μετεωρολογικού σταθμού ). GR │ CY  │  45 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 49: Χειρισμός Και Λειτουργία

     q για περ. 3 δευτερόλεπτα. Στο πεδίο ώρας  αναβοσβήνει η ένδειξη ♦ Πιέστε το πλήκτρο ή το πλήκτρο   , για να   επιλέξτε την επιθυμητή μορφή ώρας (μορφή 24 ή 12 ωρών). │  GR │ CY ■ 46  AFT 77 B2...
  • Seite 50  q, για να επιβεβαιώσετε την καταχώρισή σας. Στο πεδίο ώρας 6 αναβοσβήνει η ένδειξη δευτερολέπτων. ♦ Πιέστε το πλήκτρο  0 ή το πλήκτρο   , για να επανα- φέρετε την ένδειξη δευτερολέπτων στο GR │ CY  │  47 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 51  0 ή το πλήκτρο  w, για να αλλάξετε μεταξύ των μονάδων θερμοκρασίας ( ή ♦ Πιέστε το πλήκτρο  q, για να επιβεβαιώσετε την καταχώρισή σας. Η οθόνη 4 επανέρχεται στη βασική λειτουργία. │  GR │ CY ■ 48  AFT 77 B2...
  • Seite 52: Ρύθμιση Ώρας Αφύπνισης

     1 ή το πλήκτρο  3 προς τα πάνω, για να απενεργοποιήσετε την αφύπνιση 1 ή την αφύπνι- ση 2. Το σύμβολο  ή το σύμβολο σβήνει στο αντίστοιχο πεδίο αφύπνισης (t ή 5). GR │ CY  │  49 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 53: Απενεργοποίηση Του Σήματος Αφύπνισης

    Στη βασική λειτουργία, πιέστε το πλήκτρο  q. Στο πεδίο ώρας 6 εμφανίζεται η ένδειξη  για τη δεύτερη ζώνη ώρας και προβάλλεται η αντίστοιχη ώρα. ♦ Πιέστε ξανά το πλήκτρο  q, για να επανέλθετε στη βασική λειτουργία. │  GR │ CY ■ 50  AFT 77 B2...
  • Seite 54: Ένδειξη Μέγιστης / Ελάχιστης Θερμοκρασίας

    ής, ωθώντας το καπάκι της θήκης μπαταριών h προς την κατεύθυνση του βέλους. ♦ Πιέστε το πλήκτρο °C/°F f, για να αλλάξετε τη μονάδα θερμοκρασίας στην οθόνη p του εξωτερικού αισθητήρα. ♦ Κλείστε ξανά τη θήκη μπαταριών g. GR │ CY  │  51 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 55: Ένδειξη Αλλαγής Μπαταρίας

    Προβάλλονται για λίγο όλες οι ενδείξεις στην οθόνη 4 και ακού- γεται ένα ηχητικό σήμα. Έχει γίνει τώρα επαναφορά του μετεωρολο- γικού σταθμού στην κατάσταση παράδοσης και ο μετεωρολογικός σταθμός μπορεί να τεθεί ξανά σε λειτουργία. │  GR │ CY ■ 52  AFT 77 B2...
  • Seite 56: Αντιμετώπιση Σφαλμάτων

    μπετόν ή άλλες ασύρματες συσκευές, παρεμβαίνουν στη λήψη του σήματος DCF. Αλλάξτε το σημείο τοποθέτησης (π.χ. κοντά σε ένα παρά- θυρο) και δοκιμάστε ξανά. ■ Οι μπαταρίες του μετεωρολογικού σταθμού είναι άδειες. Αντικαταστήστε τις μπαταρίες. GR │ CY  │  53 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 57: Καθαρισμός

    χρήση της στα κανονικά οικιακά απορρίμματα, αλλά σε ειδικά διαμορφωμένα σημεία συλλογής, κέντρα ανακυ- κλώσιμων υλικών ή επιχειρήσεις απόρριψης. Αυτή η απόρριψη είναι δωρεάν. Φροντίζετε το περιβάλλον και απορρίπτετε τα διάφορα υλικά σωστά. │  GR │ CY ■ 54  AFT 77 B2...
  • Seite 58 φορα υλικά συσκευασίας και, εφόσον απαιτείται, ξεχω- ρίζετέ τα. Τα υλικά συσκευασίας φέρουν σήμανση με συντομογραφίες (a) και ψηφία (b) με την εξής σημα- σία: 1–7: Πλαστικά, 20–22: Χαρτί και χαρτόνι, 80–98: Συνθετικά υλικά GR │ CY  │  55 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 59: Παράρτημα

    (-4 έως +140 °F) / μέτρησης ±1,5 °C (± 2,7 °F) Συχνότητα μεταβίβασης 433 MHz Ισχύς εκπομπής < 10 dBm Εμβέλεια μέγ. 100 μ. (στο ύπαιθρο) Είδος προστασίας IPX4 (προστασία έναντι ψεκα ζόμενου νερού) │  GR │ CY ■ 56  AFT 77 B2...
  • Seite 60: Απλοποιημένη Δήλωση Συμμόρφωσης Εε

    Απλοποιημένη δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ Διά της παρούσης, η Kompernaß Handels GmbH δηλώνει ότι το προϊόν Θερμόμετρο AFT 77 B2 πληροί τις βασικές απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας RE 2014/53/EU και της Οδηγίας RoHS (σχετικά με τον περιορι- σμό χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών στον ηλεκτρικό και...
  • Seite 61 Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελμα- τική χρήση. Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθη- σαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει. │  GR │ CY ■ 58  AFT 77 B2...
  • Seite 62 γιών χρήσης, βίντεο προϊόντων και λογισμικού. Με αυτόν τον κωδικό QR μεταβαίνετε απευθείας στη σελίδα εξυπηρέτησης Lidl (www.lidl-service.com) και εισαγάγοντας τον κωδικό προϊόντος (IAN) 345563_2004 μπορείτε να ανοίξετε τις αντίστοιχες οδηγίες χρήσης. GR │ CY  │  59 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 63: Σέρβις

    Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.com.cy IAN 345563_2004 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις. Επικοινωνήστε, κατ' αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.kompernass.com │  GR │ CY ■ 60  AFT 77 B2...
  • Seite 64 Zeitzone abrufen ........80 Maximale / minimale Temperatur anzeigen ....81 DE │ AT │ CH  │  61 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 65 Importeur ......... .90 │  DE │ AT │ CH ■ 62  AFT 77 B2...
  • Seite 66: Einführung

    Zeit im 12-/24-Stundenformat sowie das Datum. Des Weiteren verfügt die Funk-Temperaturstation über zwei Alarmfunktionen. Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Haushalt und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. DE │ AT │ CH  │  63 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 67: Verwendete Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │  DE │ AT │ CH ■ 64  AFT 77 B2...
  • Seite 68: Sicherheit

    Setzen Sie die Temperaturstation keiner Feuchtigkeit und keiner direkten Sonnen einstrahlung aus. ■ Setzen Sie die Temperaturstation keinem extrem hohen elektro- magnetischen Feld aus. Dieses kann die Funktion des Produkts beeinträchtigen. DE │ AT │ CH  │  65 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 69: Sicherheitshinweise Für Batterien

    Reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen falls erforderlich. ► Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden. ► Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Gerät. │  DE │ AT │ CH ■ 66  AFT 77 B2...
  • Seite 70: Lieferumfang

    ♦ Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und die Schutzfolie vom Display. GEFAHR ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. DE │ AT │ CH  │  67 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 71: Teilebeschreibung

    - Taste - Taste Display Alarmfeld 2 6 Uhrzeitfeld Temperaturfeld innen Datumsfeld - Taste - Taste - Taste - Taste - Taste Temperaturfeld außen Alarmfeld 1 Aufhängeöse Batteriefach Batteriefachdeckel RESET - Taste │  DE │ AT │ CH ■ 68  AFT 77 B2...
  • Seite 72: Inbetriebnahme

    Montieren Sie den Außensensor in einem Umkreis von maximal 100 m zur Temperaturstation. Stellen Sie sicher, dass sich keine störenden Hindernisse zwischen Außensensor und Temperatursta- tion befinden. Anderenfalls kann die Übertragung gestört werden. DE │ AT │ CH  │  69 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 73: Wandmontage Von Temperaturstation Und/Oder Außensensor

    Drehen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschrauben- dreher in den Dübel ein. Lassen Sie den Schraubenkopf ca. 3 mm herausstehen. ♦ Hängen Sie die Temperaturstation oder den Außensensor an der Aufhängeöse z bzw. s auf. │  DE │ AT │ CH ■ 70  AFT 77 B2...
  • Seite 74: Außensensor In Betrieb Nehmen

    Außentemperatur wird angezeigt. HINWEIS Sollte nach ca. 3 Minuten noch keine Außentemperatur angezeigt werden, stoppt die Temperaturstation die Empfangs- suche. Das Empfangssymbol  erlischt und im Temperaturfeld außen r wird  angezeigt. DE │ AT │ CH  │  71 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 75 Uhrzeit manuell einstellen (siehe Kapitel Grund- einstellungen). ♦ Drücken Sie die - Taste  , um den Empfangsversuch erneut zu starten. Im Uhrzeitfeld 6 blinkt das Empfangs symbol  . │  DE │ AT │ CH ■ 72  AFT 77 B2...
  • Seite 76: Das Dcf-Signal

    Störquellen (z. B. andere elektrische Geräte) erheblich einge- schränkt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort der Temperaturstation (z. B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt. DE │ AT │ CH  │  73 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 77: Anzeigen Im Basismodus

    „Ante Meridiem“ = vormittags) vor der Uhrzeit. Während der Sommerzeit erscheint (engl. für Daylight Saving Time = Sommerzeit). Diese Anzeige steht nur zur Verfügung, wenn das DCF-Signal empfangen wird. │  DE │ AT │ CH ■ 74  AFT 77 B2...
  • Seite 78: Das Datumsfeld

    = Die Temperatur bleibt konstant. = Die Temperatur sinkt. Erscheint links neben der Temperaturanzeige das Batteriesymbol  , sollten sobald wie möglich die Batterien der Temperaturstation gewechselt werden (siehe Kapitel Temperaturstation in Betrieb nehmen). DE │ AT │ CH  │  75 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 79: Bedienung Und Betrieb

    Sie die - Taste q für ca. 3 Sekunden. Im Uhrzeitfeld  blinkt ♦ Drücken Sie die - Taste oder die - Taste , um das gewünschte Stundenformat (24- oder 12-Stundenformat) einzustellen. │  DE │ AT │ CH ■ 76  AFT 77 B2...
  • Seite 80 - Taste q, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld 6 blinkt die Sekundenanzeige. ♦ Drücken Sie die - Taste 0 oder die - Taste , um die Sekundenanzeige auf zurückzusetzen. DE │ AT │ CH  │  77 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 81 Temperatur einheiten ( oder ) zu wechseln. ♦ Drücken Sie die - Taste q, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Das Display 4 wechselt wieder in den Basismodus. │  DE │ AT │ CH ■ 78  AFT 77 B2...
  • Seite 82: Alarmzeit Einstellen

    ♦ Drücken Sie die - Taste 1 oder die - Taste 3 hoch, um Alarm 1 oder Alarm 2 zu deaktivieren. Das Symbol  bzw. erlischt im entsprechenden Alarmfeld (t oder 5). DE │ AT │ CH  │  79 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 83: Alarmsignal Ausschalten

    6 erscheint die Anzeige  für die zweite Zeitzone und es wird die entsprechende Uhrzeit angezeigt. ♦ Drücken Sie erneut die - Taste q, um in den Basismodus zurückzugelangen. │  DE │ AT │ CH ■ 80  AFT 77 B2...
  • Seite 84: Maximale / Minimale Temperatur Anzeigen

    Sie den Batteriefachdeckel h in Pfeilrichtung schieben. ♦ Drücken Sie die °C/°F - Taste f, um die Temperatureinheit im Display p des Außensensors zu ändern. ♦ Schließen Sie wieder das Batteriefach g. DE │ AT │ CH  │  81 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 85: Batteriewechselanzeige

    Es werden kurz sämtliche Anzeigen im Display 4 eingeblendet und es ertönt ein Signalton. Die Temperaturstation ist nun in den Auslieferungszustand zurückgesetzt und kann wieder in Betrieb genommen werden. │  DE │ AT │ CH ■ 82  AFT 77 B2...
  • Seite 86: Fehlerbehebung

    Funkübertragungsgeräte, stören den Empfang des DCF-Signals. Verändern Sie den Aufstellort (z. B. in die Nähe eines Fensters) und versuchen Sie es erneut. ■ Batterien der Temperaturstation sind verbraucht. Erneuern Sie die Batterien. DE │ AT │ CH  │  83 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 87: Reinigung

    Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. │  DE │ AT │ CH ■ 84  AFT 77 B2...
  • Seite 88 Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmateria- lien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH  │  85 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 89: Anhang

    Temperaturmess bereich / -20 bis +60 °C (-4 bis +140 °F) / Messgenauigkeit ±1,5 °C (± 2,7 °F) Übertragungs frequenz 433 MHz Sendeleistung < 10 dBm Reichweite max. 100 m (im freien Gelände) Schutzart IPX4 (spritzwassergeschützt) │  DE │ AT │ CH ■ 86  AFT 77 B2...
  • Seite 90: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Kompernaß Handels GmbH, dass das Produkt Temperaturstation AFT 77 B2 den grundlegenden Anforde- rungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: https://dl.kompernass.com/345563_DOC.pdf...
  • Seite 91: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │  DE │ AT │ CH ■ 88  AFT 77 B2...
  • Seite 92: Abwicklung Im Garantiefall

    Handbücher, Produktvideos und Installations- software herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 345563_2004 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH  │  89 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 93: Service

    IAN 345563_2004 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │  DE │ AT │ CH ■ 90  AFT 77 B2...
  • Seite 94 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 08 / 2020 · Ident.-No.: AFT77B2-082020-2 IAN 345563_2004...

Inhaltsverzeichnis