Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Auriol AFT 77 B2 Bedienungsanleitung

Auriol AFT 77 B2 Bedienungsanleitung

Funk-temperaturstation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AFT 77 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FUNK-TEMPERATURSTATION AFT 77 B2
FUNK-TEMPERATURSTATION
Bedienungsanleitung
STAZIONE METEOROLOGICA
RADIOCONTROLLATA
Istruzioni per l'uso
IAN 345563_2004
STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE
Mode d'emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Auriol AFT 77 B2

  • Seite 1 FUNK-TEMPERATURSTATION AFT 77 B2 FUNK-TEMPERATURSTATION STATION MÉTÉO RADIOGUIDÉE Bedienungsanleitung Mode d'emploi STAZIONE METEOROLOGICA RADIOCONTROLLATA Istruzioni per l'uso IAN 345563_2004...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Seite 3 – RESET − 2× 2×...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Zeitzone abrufen ........20 Maximale / minimale Temperatur anzeigen ....21 DE │ AT │ CH  │  1 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 5 Importeur ......... .30 │  DE │ AT │ CH ■ 2  AFT 77 B2...
  • Seite 6: Einführung

    Zeit im 12-/24-Stundenformat sowie das Datum. Des Weiteren verfügt die Funk-Temperaturstation über zwei Alarmfunktionen. Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Haushalt und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. DE │ AT │ CH  │  3 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 7: Verwendete Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sach- schäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach- schäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │  DE │ AT │ CH ■ 4  AFT 77 B2...
  • Seite 8: Sicherheit

    Setzen Sie die Temperaturstation keiner Feuchtigkeit und keiner direkten Sonnen einstrahlung aus. ■ Setzen Sie die Temperaturstation keinem extrem hohen elektro- magnetischen Feld aus. Dieses kann die Funktion des Produkts beeinträchtigen. DE │ AT │ CH  │  5 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Für Batterien

    Reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor dem Einlegen falls erforderlich. ► Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden. ► Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Gerät. │  DE │ AT │ CH ■ 6  AFT 77 B2...
  • Seite 10: Lieferumfang

    ♦ Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und die Schutzfolie vom Display. GEFAHR ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. DE │ AT │ CH  │  7 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 11: Teilebeschreibung

    - Taste - Taste Display Alarmfeld 2 6 Uhrzeitfeld Temperaturfeld innen Datumsfeld - Taste - Taste - Taste - Taste - Taste Temperaturfeld außen Alarmfeld 1 Aufhängeöse Batteriefach Batteriefachdeckel RESET - Taste │  DE │ AT │ CH ■ 8  AFT 77 B2...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Montieren Sie den Außensensor in einem Umkreis von maximal 100 m zur Temperaturstation. Stellen Sie sicher, dass sich keine störenden Hindernisse zwischen Außensensor und Temperatursta- tion befinden. Anderenfalls kann die Übertragung gestört werden. DE │ AT │ CH  │  9 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 13: Wandmontage Von Temperaturstation Und/Oder Außensensor

    Drehen Sie die Schraube mit einem Kreuzschlitzschrauben- dreher in den Dübel ein. Lassen Sie den Schraubenkopf ca. 3 mm herausstehen. ♦ Hängen Sie die Temperaturstation oder den Außensensor an der Aufhängeöse z bzw. s auf. │  DE │ AT │ CH ■ 10  AFT 77 B2...
  • Seite 14: Außensensor In Betrieb Nehmen

    Außentemperatur wird angezeigt. HINWEIS Sollte nach ca. 3 Minuten noch keine Außentemperatur angezeigt werden, stoppt die Temperaturstation die Empfangs- suche. Das Empfangssymbol  erlischt und im Temperaturfeld außen r wird  angezeigt. DE │ AT │ CH  │  11 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 15 Uhrzeit manuell einstellen (siehe Kapitel Grund- einstellungen). ♦ Drücken Sie die - Taste  , um den Empfangsversuch erneut zu starten. Im Uhrzeitfeld 6 blinkt das Empfangs symbol  . │  DE │ AT │ CH ■ 12  AFT 77 B2...
  • Seite 16: Das Dcf-Signal

    Störquellen (z. B. andere elektrische Geräte) erheblich einge- schränkt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort der Temperaturstation (z. B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt. DE │ AT │ CH  │  13 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 17: Anzeigen Im Basismodus

    „Ante Meridiem“ = vormittags) vor der Uhrzeit. Während der Sommerzeit erscheint (engl. für Daylight Saving Time = Sommerzeit). Diese Anzeige steht nur zur Verfügung, wenn das DCF-Signal empfangen wird. │  DE │ AT │ CH ■ 14  AFT 77 B2...
  • Seite 18: Das Datumsfeld

    = Die Temperatur bleibt konstant. = Die Temperatur sinkt. Erscheint links neben der Temperaturanzeige das Batteriesymbol  , sollten sobald wie möglich die Batterien der Temperaturstation gewechselt werden (siehe Kapitel Temperaturstation in Betrieb nehmen). DE │ AT │ CH  │  15 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 19: Bedienung Und Betrieb

    Sie die - Taste q für ca. 3 Sekunden. Im Uhrzeitfeld  blinkt ♦ Drücken Sie die - Taste oder die - Taste , um das gewünschte Stundenformat (24- oder 12-Stundenformat) einzustellen. │  DE │ AT │ CH ■ 16  AFT 77 B2...
  • Seite 20 - Taste q, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld 6 blinkt die Sekundenanzeige. ♦ Drücken Sie die - Taste 0 oder die - Taste , um die Sekundenanzeige auf zurückzusetzen. DE │ AT │ CH  │  17 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 21 Temperatur einheiten ( oder ) zu wechseln. ♦ Drücken Sie die - Taste q, um Ihre Eingabe zu bestätigen. Das Display 4 wechselt wieder in den Basismodus. │  DE │ AT │ CH ■ 18  AFT 77 B2...
  • Seite 22: Alarmzeit Einstellen

    ♦ Drücken Sie die - Taste 1 oder die - Taste 3 hoch, um Alarm 1 oder Alarm 2 zu deaktivieren. Das Symbol  bzw. erlischt im entsprechenden Alarmfeld (t oder 5). DE │ AT │ CH  │  19 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 23: Alarmsignal Ausschalten

    6 erscheint die Anzeige  für die zweite Zeitzone und es wird die entsprechende Uhrzeit angezeigt. ♦ Drücken Sie erneut die - Taste q, um in den Basismodus zurückzugelangen. │  DE │ AT │ CH ■ 20  AFT 77 B2...
  • Seite 24: Maximale / Minimale Temperatur Anzeigen

    Sie den Batteriefachdeckel h in Pfeilrichtung schieben. ♦ Drücken Sie die °C/°F - Taste f, um die Temperatureinheit im Display p des Außensensors zu ändern. ♦ Schließen Sie wieder das Batteriefach g. DE │ AT │ CH  │  21 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 25: Batteriewechselanzeige

    Es werden kurz sämtliche Anzeigen im Display 4 eingeblendet und es ertönt ein Signalton. Die Temperaturstation ist nun in den Auslieferungszustand zurückgesetzt und kann wieder in Betrieb genommen werden. │  DE │ AT │ CH ■ 22  AFT 77 B2...
  • Seite 26: Fehlerbehebung

    Funkübertragungsgeräte, stören den Empfang des DCF-Signals. Verändern Sie den Aufstellort (z. B. in die Nähe eines Fensters) und versuchen Sie es erneut. ■ Batterien der Temperaturstation sind verbraucht. Erneuern Sie die Batterien. DE │ AT │ CH  │  23 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 27: Reinigung

    Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. │  DE │ AT │ CH ■ 24  AFT 77 B2...
  • Seite 28 Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmateria- lien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH  │  25 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 29: Anhang

    Temperaturmess bereich / -20 bis +60 °C (-4 bis +140 °F) / Messgenauigkeit ±1,5 °C (± 2,7 °F) Übertragungs frequenz 433 MHz Sendeleistung < 10 dBm Reichweite max. 100 m (im freien Gelände) Schutzart IPX4 (spritzwassergeschützt) │  DE │ AT │ CH ■ 26  AFT 77 B2...
  • Seite 30: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Kompernaß Handels GmbH, dass das Produkt Funk-Temperaturstation AFT 77 B2 den grundlegenden Anfor- derungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU entspricht. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: https://dl.kompernass.com/345563_DOC.pdf...
  • Seite 31: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. │  DE │ AT │ CH ■ 28  AFT 77 B2...
  • Seite 32: Abwicklung Im Garantiefall

    Handbücher, Produktvideos und Installations- software herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 345563_2004 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH  │  29 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 33: Service

    IAN 345563_2004 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean- schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │  DE │ AT │ CH ■ 30  AFT 77 B2...
  • Seite 34 Afficher le fuseau horaire ......50 FR │ CH  │  31 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 35 Importateur .........60 │  FR │ CH ■ 32  AFT 77 B2...
  • Seite 36: Introduction

    En outre, la station de température radioguidée est équipée de deux fonctions d’alarme. Cet appareil est uniquement prévu pour un usage domestique et n’est pas adapté à des fins professionnelles. FR │ CH  │  33 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 37: Avertissements Utilisés

    Si la situation n'est pas évitée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Les instructions stipulées dans cet avertisse ment doivent être suivies pour éviter tout dégât matériel. REMARQUE ► Une remarque désigne des informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil. │  FR │ CH ■ 34  AFT 77 B2...
  • Seite 38: Sécurité

    N’exposez pas la station de température à l’humidité et à l’en- soleillement direct. ■ N‘exposez pas la station de température à un champ électro- magnétique extrêmement élevé. Ceci risque d‘entraver le bon fonctionnement du produit. FR │ CH  │  35 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 39: Consignes De Sécurité Pour Les Piles

    Si nécessaire, nettoyez les contacts de l'appareil et des piles avant de les mettre en place. ► Retirez les piles de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. ► Retirez immédiatement les piles usées de l'appareil. │  FR │ CH ■ 36  AFT 77 B2...
  • Seite 40: Matériel Livré

    Retirez toutes les pièces de l‘emballage. Retirez tous les matériaux d‘emballage et le film protecteur de l‘affichage. DANGER ► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a un risque d'étouffement. FR │ CH  │  37 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 41: Description Des Pièces

    Champ de température intérieure Champ de la date Touche Touche Touche Touche Touche Champ de température extérieure Champ d‘alarme 1 Œillet de suspension Compartiment à piles Couvercle du compartiment à piles Touche RESET │  FR │ CH ■ 38  AFT 77 B2...
  • Seite 42: Mise En Service

    Montez le capteur extérieur à une distance de 100 mètres maximum de la station de température. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre le capteur extérieur et la station de température. La transmission du signal risque sinon d'être perturbée. FR │ CH  │  39 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 43: Montage Mural De La Station De Température Et/Ou Du Capteur Extérieur

    Vissez la vis dans la cheville avec un tournevis cruciforme. Laissez la tête de vis dépasser de 3 mm env. ♦ Accrochez la station de température ou le capteur extérieur par son œillet de suspension z ou s. │  FR │ CH ■ 40  AFT 77 B2...
  • Seite 44: Mise En Service Du Capteur Extérieur

    Si au bout de 3 minutes la température extérieure ne s'affiche toujours pas, la station de température cesse la recherche de réception. Le symbole de réception s'éteint et dans le champ de température extérieure r, s'affiche. FR │ CH  │  41 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 45 (voir le chapitre Réglages de base). ♦ Appuyez sur la touche , pour redémarrer la tentative de réception. Dans le champ de l‘heure 6, le symbole de réception clignote. │  FR │ CH ■ 42  AFT 77 B2...
  • Seite 46 (murs en béton par ex.) ou des sources d’interférences (autres appareils électriques par ex.). Changez le cas échéant la station de température de place (approchez-la par ex. d’une fenêtre) s’il y a des problèmes de réception. FR │ CH  │  43 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 47: Affichages En Mode De Base

    = matin) s’affiche devant l’heure durant la période comprise entre 12h00 (soir) et 11h59 (midi). Pendant l’heure d’été, le sigle anglais (Daylight Saving Time = heure d’été) s’affiche. Cet affichage n’est disponible que si le signal DCF est reçu. │  FR │ CH ■ 44  AFT 77 B2...
  • Seite 48 Lorsque le symbole d’une pile s’affiche à gauche à côté de l’affi- chage de la température, il faut changer dès que possible les piles de la station de température (voir aussi le chapitre Mise en service de la station de température). FR │ CH  │  45 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 49: Utilisation Et Fonctionnement

     q et maintenez-la appuyée pendant environ 3 secondes. Dans le champ de l‘heure clignote ♦ Appuyez sur la touche ou sur la touche pour     régler le format de l‘heure souhaité (24 heures ou 12 heures). │  FR │ CH ■ 46  AFT 77 B2...
  • Seite 50  q pour confirmer votre saisie. Dans le champ de l‘heure 6, l‘affichage des secondes clignote. ♦ Appuyez sur la touche  0 ou sur la touche pour   réinitialiser l‘affichage des secondes sur FR │ CH  │  47 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 51 Appuyez sur la touche  0 ou sur la touche  w, pour changer d‘unités de température ( ♦ Appuyez sur la touche  q pour confirmer votre saisie. L‘affichage 4 revient en mode de base. │  FR │ CH ■ 48  AFT 77 B2...
  • Seite 52: Régler L'heure De L'alarme

    ♦ Relâchez la touche  1 ou la touche  3 pour désacti- ver Alarme 1 ou Alarme 2. Le symbole  s‘éteint dans le champ d‘alarme (t ou 5) correspondant. FR │ CH  │  49 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 53: Éteindre Le Signal D'alarme

     q. Dans le champ de l‘heure 6, l‘affichage  du second fuseau horaire apparait et l‘heure correspondante s‘affiche. ♦ Appuyez à nouveau sur la touche  q pour revenir au mode de base. │  FR │ CH ■ 50  AFT 77 B2...
  • Seite 54: Afficher La Température Maximale / Minimale

    flèche. ♦ Appuyez sur la touche °C/°F f pour modifier l‘unité de tempéra- ture du capteur extérieur sur l‘affichage p. ♦ Refermez à nouveau le compartiment à piles g. FR │ CH  │  51 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 55: Affichage De Remplacement Des Piles

    RESET o qui s‘y trouve. L‘affichage 4 indique brièvement toutes les informations et un signal sonore retentit. La station de température est maintenant réinitialisée dans l‘état de livraison et peut être remise en service. │  FR │ CH ■ 52  AFT 77 B2...
  • Seite 56: Dépannage

    DCF, par ex. des murs en béton ou d’autres appareils de transmission par radio. Changez le lieu d’installation (approchez l’appareil par ex. d’une fenêtre) et réessayez. ■ Les piles de la station de température sont usées. Changez les piles. FR │ CH  │  53 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 57: Nettoyage

    équipés à cet effet. Cette mise au rebut est gratuite. Respectez l‘environnement et mettez au rebut en bonne et due forme. │  FR │ CH ■ 54  AFT 77 B2...
  • Seite 58 Les matériaux d‘emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. FR │ CH  │  55 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 59: Annexe

    / précision de ±1,5 °C (±2,7 °F) mesure Fréquence de transmission 433 MHz Puissance d'émission < 10 dBm Portée 100 m max. (sur terrain dégagé) Indice de protection IPX4 (protection contre les projec- tions d'eau) │  FR │ CH ■ 56  AFT 77 B2...
  • Seite 60: Déclaration De Conformité Ue Simplifiée

    Déclaration de conformité UE simplifiée Kompernaß Handels GmbH déclare par la présente que le produit Station météo radioguidée AFT 77 B2 est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive RE 2014/53/EU, et de la directive RoHS 2011/65/EU.
  • Seite 61: Période De Garantie Et Réclamation Légale Pour Vices Cachés

    à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. │  FR │ CH ■ 58  AFT 77 B2...
  • Seite 62: Procédure En Cas De Garantie

    Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisis- sant votre référence (IAN) 345563_2004. FR │ CH  │  59 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 63: Service Après-Vente

    Importateur Veuillez tenir compte du fait que l‘adresse suivante n‘est pas une adresse de  service après-vente. Veuillez d‘abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │  FR │ CH ■ 60  AFT 77 B2...
  • Seite 64 Funzione snooze ........80 Visualizzazione del fuso orario ......80 IT │ CH  │  61 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 65 Importatore .........90 │  IT │ CH ■ 62  AFT 77 B2...
  • Seite 66: Introduzione

    Ulteriori valori visualizzati sono l‘ora in formato 12 o 24 ore nonché la data. La radiostazione termica dispone inoltre di due funzioni di sveglia. Questo apparecchio è destinato esclusiva mente all‘uso domestico e non all‘uso commerciale. IT │ CH  │  63 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 67: Avvertenze Utilizzate

    Qualora non fosse possibile evitarla, tale situazione può causare danni materiali. ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. NOTA ► Una nota fornisce ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. │  IT │ CH ■ 64  AFT 77 B2...
  • Seite 68: Sicurezza

    ■ Non esporre la stazione termica a umidità o all‘irradiazione solare diretta. ■ Non esporre la stazione meteorologica a forti campi elettro- magnetici poiché ciò potrebbe compromettere il funzionamento del prodotto. IT │ CH  │  65 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 69: Avvertenze Sulla Sicurezza Nell'uso Di Pile

    Se necessario, prima di inserire le pile pulire i contatti delle pile e dell'appa recchio. ► Rimuovere le pile in caso di inutilizzo prolungato dell'apparecchio. ► Rimuovere immediatamente dall'appa recchio le pile scariche. │  IT │ CH ■ 66  AFT 77 B2...
  • Seite 70: Volume Della Fornitura

    Prelevare tutti i componenti dalla confezione. Rimuovere tutto il materiale d‘imballaggio e la pellicola protettiva dal display. PERICOLO ► Il materiale di imballaggio non deve essere utilizzato come giocattolo. Sussiste il pericolo di soffocamento. IT │ CH  │  67 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 71: Descrizione Dei Componenti

    Campo temperatura interna Campo data Tasto   Tasto   Tasto   Tasto   Tasto   Campo temperatura esterna Campo sveglia 1 Occhiello di sospensione Vano pile Coperchio del vano pile Tasto RESET │  IT │ CH ■ 68  AFT 77 B2...
  • Seite 72: Messa In Funzione

    Montare il sensore esterno a una distanza massima di 100 m dalla stazione termica. Accertarsi che tra il sensore esterno e la stazione termica non vi siano ostacoli che potrebbero causare in- terferenze. Altrimenti la trasmissione potrebbe essere disturbata. IT │ CH  │  69 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 73: Montaggio A Parete Della Stazione Meteorologica E

    Avvitare la vite nel tassello con un cacciavite piatto. Lasciare sporgere la testa della vite di circa 3 mm. ♦ Appendere la stazione meteorologica o il sensore esterno dall‘occhiello di sospensione z o s. │  IT │ CH ■ 70  AFT 77 B2...
  • Seite 74: Messa In Funzione Del Sensore Esterno

    Qualora la temperatura esterna non venisse visualizzata entro circa 3 minuti, la stazione termica interrompe il tentativo di ricezione. Il simbolo della ricezione si spegne e nel campo temperatura esterna compare IT │ CH  │  71 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 75 DCF automatica e impostare l‘ora manualmente (vedere il capitolo Impostazioni di base). ♦ Premere il tasto   per riavviare il tentativo di ricezione. Nel campo ora 6 lampeggia il simbolo della ricezione │  IT │ CH ■ 72  AFT 77 B2...
  • Seite 76 Eventuali ostacoli (es. muri di cemento) o fonti d‘interferenza (es. altri apparecchi elettrici) potrebbero notevolmente limitare la ricezione. All‘occorrenza spostare la stazione termica (es. nelle vicinanze di una finestra), qualora emergessero problemi nella ricezione. IT │ CH  │  73 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 77: Visualizzazione In Modalità Di Base

    (che sta per il latino „post meridiem“ = „pomerig- gio“). Nel periodo compreso tra le ore 12:00 di sera e le ore 11:59 di mattina, davanti all‘ora compare l‘acronimo (che sta per il latino „ante meridiem“ = „mattina“). │  IT │ CH ■ 74  AFT 77 B2...
  • Seite 78 Se a sinistra dell‘indicazione della temperatura compare il simbolo della pila , si consiglia di sostituire il più presto possibile le pile della stazione termica (vedi capitolo Messa in funzione della stazione termica). IT │ CH  │  75 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 79: Utilizzo E Funzionamento

     q per circa 3 secondi. Nel campo ora lam- peggia ♦ Per impostare il formato orario desiderato (24 o 12 ore), premere il tasto   o il tasto   . │  IT │ CH ■ 76  AFT 77 B2...
  • Seite 80 Per confermare i dati immessi premere il tasto  q. Nel campo ora 6 lampeggia l‘indicazione dei secondi. ♦ Premere il tasto  0 o il tasto   per riportare l‘indicazione dei secondi a IT │ CH  │  77 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 81  0 o il tasto  w per alternare tra le unità di misura della temperatura ( ♦ Per confermare i dati immessi premere il tasto  q. Il display 4 torna alla modalità di base. │  IT │ CH ■ 78  AFT 77 B2...
  • Seite 82: Impostazione Dell'ora Della Sveglia

    ♦ Per disattivare la sveglia 1 o la sveglia 2, far scattare verso l‘alto il tasto  1 o il tasto 3. Il simbolo  scompare nel campo sveglia corrispondente (t o 5). IT │ CH  │  79 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 83: Spegnimento Del Segnale Di Sveglia

    Nella modalità di base premere il tasto  q. Nel campo ora 6 compare l‘indicazione  relativa al secondo fuso orario e viene mostrata l‘ora corrispondente. ♦ Premere nuovamente il tasto  q per tornare alla modalità di base. │  IT │ CH ■ 80  AFT 77 B2...
  • Seite 84: Visualizzazione Della Temperatura Massima/Minima

    ♦ Premere il tasto °C/°F f per cambiare l‘indicazione della temperatura nel display p del sensore esterno. ♦ Chiudere nuovamente il vano pile g. IT │ CH  │  81 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 85: Indicazione Di Sostituzione Della Pila

    RESET o situato al suo interno. Sul display 4 compaiono brevemente tutte le indicazioni e viene emesso un segnale acustico. La stazione meteorologica è ora ripristinata alle impostazioni di fabbrica e può essere rimessa in funzione. │  IT │ CH ■ 82  AFT 77 B2...
  • Seite 86: Eliminazione Dei Guasti

    DCF. Cambiare il luogo d‘installazione (scegliere per es. un posto vicino a una finestra) e tentare nuovamente. ■ Le pile della stazione termica sono scariche. Sostituire le pile. IT │ CH  │  83 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 87: Pulizia

    Questo smalti- mento è gratuito per l‘utente. Rispettare l‘ambiente e smaltire l‘apparecchio in modo adeguato. │  IT │ CH ■ 84  AFT 77 B2...
  • Seite 88 I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbrevia- zioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi IT │ CH  │  85 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 89: Appendice

    ±1,5 °C (± 2,7 °F) Frequenza di trasmissione 433 MHz Potenza di trasmissione < 10 dBm Raggio d'azione max. 100 m (all'aperto) Grado di protezione IPX4 (protezione dagli spruzzi d'acqua) │  IT │ CH ■ 86  AFT 77 B2...
  • Seite 90: Dichiarazione Di Conformità Ue Semplificata

    Dichiarazione di conformità UE semplificata Con la presente la Kompernaß Handels GmbH dichiara che il prodotto stazione meteorologica radiocontrollata AFT 77 B2 è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti del- la Direttiva RE 2014/53/EU e della Direttiva RoHS 2011/65/EU.
  • Seite 91: Periodo Di Garanzia E Diritti Legali Di Rivendicazione Di Vizi

    Il prodotto è destinato esclusivamente all‘uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego impro- prio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. │  IT │ CH ■ 88  AFT 77 B2...
  • Seite 92 Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 345563_2004 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. IT │ CH  │  89 ■ AFT 77 B2...
  • Seite 93: Assistenza

    Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assi- stenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │  IT │ CH ■ 90  AFT 77 B2...
  • Seite 94 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 08 / 2020 · Ident.-No.: AFT77B2-082020-2 IAN 345563_2004...

Inhaltsverzeichnis