Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Angelo Po 0N1FR1E Bedienhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 0N1FR1E:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Read the instructions carefully before installing and using the appliance.
Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato.
Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del fabbricante.
In the event of failure to comply with the instructions, the manufacturer's warranty shall cease to apply.
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge.
Le non respect des instructions entraîne l'invalidation de la garantie du fabricant.
La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante.
FRIGGITRICE ELETTRICA
ELECTRIC FRYER
ELEKTRISCHE FRITEUSE
FRITEUSE ÉLECTRIQUE
FREIDORA ELÉCTRICA
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZATORE
0N1FR1E - 0T1FR1E
0N1FR5E - 0T1FR5E
1N1FR2E - 1T1FR2E
1N1FR6E - 1T1FR6E
USE MANUAL
BEDIENSHANDBUCH
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USO
Italiano
GB
English
DE
Deutsch
FR
Français
ES
Español
Rev.2 07/2019
3269930
IT
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Angelo Po 0N1FR1E

  • Seite 1 Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge. Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. FRIGGITRICE ELETTRICA 0N1FR1E - 0T1FR1E ELECTRIC FRYER 0N1FR5E - 0T1FR5E ELEKTRISCHE FRITEUSE 1N1FR2E - 1T1FR2E FRITEUSE ÉLECTRIQUE...
  • Seite 30 Wichtig Vorsicht - Achtung Stellen Sie jeden Tag durch Kontrollen sicher, Verwenden Sie keine Produkte, die Stoff e dass die Sicherheitsvorrichtungen fachge- enthalten, welche für die menschliche Ge- recht installiert sind und einwandfrei funkti- sundheit schädlich und gefährlich sind (Löse- onieren.
  • Seite 31 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES ..........2 ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DEN LESER .
  • Seite 32: Allgemeines

    ALLGEMEINES ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DEN LESER Konsultieren Sie das Sachregister, das am An- Dieses Handbuch enthält alle notwendigen In- fang des Handbuchs zu fi nden ist, um leichter formationen für unterschiedliche Benutzer, d.h. unter bestimmten Themen von besonderem für alle Nutzer des Geräts. Interesse nachschlagen zu können.
  • Seite 33: Kundendienst Anfordern

    KUNDENDIENST ANFORDERN Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die Handelsvertretungen oder den Hauptsitz des Unternehmens Angelo Po, die entsprechenden Kontaktdaten sind auf der Webseite http://www. angelopo.com unter „Kontakt“ zu fi nden. Geben Sie bei jedem Kontakt mit dem Kunden-...
  • Seite 34: Technische Informationen

    TECHNISCHE INFORMATIONEN ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS Die Friteuse – im Folgenden als Gerät be- Das Gerät wird bedarfsabhängig in verschiede- zeichnet – wurde zum Frittieren von Speisen nen Versionen hergestellt (siehe Abbildung). konzipiert und gebaut und ist für Restaurations- betriebe bestimmt. 0*1FR1E (21 lt) - 0*1FR5E (15 lt) 1*1FR1E (21 lt+21 lt) - 1*1FR5E (15 lt+15 lt) Hauptorgane...
  • Seite 35: Sicherheitsvorrichtungen

    SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Das Gerät wird zwar mit sämtlichen planmä- ßigen Sicherheitsvorrichtungen geliefert, es kann jedoch notwendig sein, während Instal- lation und Anschluss ggf. weitere ergänzende Maßnahmen zu ergreifen, um den Anforderun- gen der einschlägigen geltenden Gesetze zu entsprechen. Die Abbildung zeigt die Anordnung der Sicherheitsvorrichtungen.
  • Seite 36: Optionales Zubehör

    OPTIONALES ZUBEHÖR Auf Wunsch kann das Gerät mit folgenden Zubehörteilen ausgestattet werden (“siehe Hauptkatalog”). SICHERHEIT ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE SICHERHEIT Der Hersteller hat bei Entwicklung und Fertigung Alle Wartungseingriff e, die technisches Fach- dieses Produkts besondere Sorgfalt auf Aspekte wissen oder spezielle Fähigkeiten oder eine verwendet, die eine Gefahr für die Sicherheit und gesetzlich vorgeschriebene Ausbildung erfor-...
  • Seite 37: Anweisungen Und Warnhinweise Für Die In Hinblick Auf Die

    Vorsicht - Achtung Vorsicht - Achtung Der Boden in der Nähe des Gerätes könnte Den Schornstein nicht verstellen, um einen rutschig sein. übermäßigen Temperaturanstieg der Bautei- le und der Verbrennungspodukte über die zulässigen Grenzen hinaus zu verhindern. Wichtig Die erforderlichen Anschlüsse (Wasser, Elek- trizität und Gas) dürfen ausschließlich von entsprechendem Fachpersonal gemäß...
  • Seite 38: Gebrauch Und Betrieb

    GEBRAUCH UND BETRIEB ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE BEDIENUNG UND BETRIEB Wichtig Die Anwender müssen nicht nur befugt und Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass die Si- angemessen informiert, ausgebildet und ge- cherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß in- schult sein sondern ggf. auch beim ersten Ein- stalliert und funktionsfähig sind.
  • Seite 39: Ein- Und Ausschalten Des Geräts

    EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS Zündung Wichtig Vor dem Gebrauch einen Leer-Garzyklus bei einer Temperatur zwischen 150-160°C vornehmen. Mit dem Trennschalter den Anschluss an das Stromnetz herstellen. Den Schalter (A) durch Drehung im Uhrzeiger- sinn (Pos. 1) auf die gewünschte Temperatur stellen, um die Heizwiderstände einzuschalten.
  • Seite 40: Rücksetzen Des Geräts

    RÜCKSETZEN DES GERÄTS Wenn der Sicherheitsthermostat anspricht, muss das Gerät in der angegebenen Weise wie- der in den normalen Betriebszustand versetzt werden. Das Öl um 30-40°C abkühlen lassen. Öff nen Sie die Klappe (A). Die Taste (B) des ausgelösten Sicherheitsther- mostaten drücken, um die Stromversorgung wieder einzuschalten.
  • Seite 41: Wartung

    unterbrochen, die Öltemperatur niedriger Wichtig schalten oder das Gerät ausschalten, um unnützen Energieverbrauch und die Alte- Das Gerät nicht verwenden, wenn kein Öl im rung des Öls zu vermeiden. Becken ist, da sonst Schäden an der Geräte- – Das Öl auswechseln, wenn es zwischen i 160 struktur entstehen können;...
  • Seite 42: Reinigung Des Beckens, Des Korbgestells Und Des Zubehörs

    – Die Elemente, die in direkten oder indirekten – Nur die äußeren Teile dürfen mit einem Was- Kontakt mit den Lebensmitteln kommen, und serstrahl gereinigt werden. die angrenzenden Bereiche sorgfältig reinigen. – Behandeln Sie die Edelstahlfl ächen vorsichtig, – Die Zubehörteile nach dem Gebrauch mit um sie nicht zu beschädigen.
  • Seite 43: Defekte

    Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die Ihnen dabei helfen, eventuelle Anomalien oder Handelsvertretungen oder den Hauptsitz Funktionsstörungen, die während des Betriebs des Unternehmens Angelo Po, die entspre- auftreten können, aufzufi nden und zu beheben. chenden Kontaktdaten sind auf der Websei- te http://www.angelopo.com unter „Kontakt“...
  • Seite 73: Istruzioni Per L'installatore

    Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. FRIGGITRICE ELETTRICA 0N1FR1E - 0T1FR1E ELECTRIC FRYER 0N1FR5E - 0T1FR5E 1N1FR2E - 1T1FR2E 1N1FR6E - 1T1FR6E ISTRUZIONI PER L’...
  • Seite 76 REGOLAZIONI ........12 ISTRUZIONI ED AVVERTENTE PER LE REGOLAZIONI .
  • Seite 88 ADJUSTMENTS ........12 INSTRUCTIONS AND WARNINGS FOR ADJUSTMENTS .
  • Seite 104 SCHEMA ELETTRICO (0*1FR1E_400V3N ) - ELECTRIC DIAGRAM (0*1FR1E_400V3N) 400V 3N - V -...
  • Seite 106 SCHEMA ELETTRICO (0*1FR1E_230V3 ) - ELECTRIC DIAGRAM (0*1FR1E_230V3) 230V 3 - VII -...
  • Seite 110 SCHEMA ELETTRICO (1*1FR2E_400V3N ) - ELECTRIC DIAGRAM (1*1FR2E_400V3N) - XI -...
  • Seite 112 SCHEMA ELETTRICO (1*1FR2E_230V3 ) - ELECTRIC DIAGRAM (1*1FR2E_230V3) - XIII -...
  • Seite 114 SCHEMA ELETTRICO (1*1FR6E_400V3N ) - ELECTRIC DIAGRAM (1*1FR6E_400V3N) - XV -...
  • Seite 116 SCHEMA ELETTRICO (1*1FR6E_230V3 ) - ELECTRIC DIAGRAM (1*1FR6E_230V3) - XVII -...
  • Seite 118 Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...

Inhaltsverzeichnis