Seite 1
HAMMER DRILL PBH 800 A1 FÚRÓ- ÉS VÉSŐKALAPÁCS UDARNO-VRTALNO KLADIVO Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo VRTACÍ A SEKACÍ KLADIVO BOHR- UND MEISSELHAMMER Překlad originálního provozního návodu Originalbetriebsanleitung IAN 337117_2001...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
. Névleges feszültség 230 V ∼, 50 Hz Rendeltetésszerű használat (váltóáram) Névleges üresjárati fordulatszám n 0–1650 min A fúró- és vésőkalapács PBH 800 A1 (a továbbiak- ban készülék) alkalmas: Ütésszám 0–7500 min ▯ kalapácsfúrásra téglában, betonban és kőzetben Ütőerő...
át) üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra és szabbító kábelt használjon, ami kültéren is akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra használható. A kültéri használatra alkalmas (hálózati kábel nélkül) vonatkozik . hosszabbító kábellel csökkentheti az áramütés veszélyét . PBH 800 A1 │ 3 ■...
és kesztyűjét a mozgó részektől. tisztán. A gondosan karbantartott éles vágóesz- A laza ruházat, az ékszer vagy a hosszú haj közök kisebb valószínűséggel szorulnak be és beleakadhat a mozgó részekbe . könnyebben irányíthatók . ■ 4 │ PBH 800 A1...
FIGYELEM VEZETÉKEK! VESZÉLY! Győző djön meg róla, hogy nem ér áram-, gáz- vagy vízvez- eté kekhez, ha az elektromos kéziszerszámmal dolgozik . Adott esetben ellenőrizze vezetékkere- sővel, mielőtt falba kezd fúrni vagy vésni . PBH 800 A1 │ 5 ■...
. Helyezze be a gyorsbefogó fúrótokmányt ♦ Engedje el a mélységütköző reteszelőgombját a mélységütköző reteszeléséhez . ♦ Engedje el a reteszelő perselyt . Ez reteszeli a szerszámbefogót . A szerszám meghúzásával ellenőrizze a kifogástalan reteszelést . ■ 6 │ PBH 800 A1...
Ezzel a funkcióval a szerszámot a véséshez szükséges helyzetbe forgathatja . ♦ Forgassa el a funkcióválasztó kapcsolót helyzetbe . ♦ Forgassa el a szerszámot a szerszámbefogóban a szükséges helyzetbe . ♦ A vésési művelethez forgassa a funkcióválasztó kapcsolót helyzetbe . PBH 800 A1 │ 7 ■...
A termék megnevezése: Gyártási szám: Fúró- és vésőkalapács 337117_2001 A termék típusa: A termék azonosításra alkalmas részeinek PBH 800 A1 meghatározása: A gyártó cégneve és címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd .
Seite 13
A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje: TUDNIVALÓ ► A Parkside és a Florabest szerszámokhoz kérjük, csak a hibás cikket küldje el tartozékok nélkül (pl . Akkumulátor, tárolódoboz, összeszerelő szerszámok stb .) . FIGYELMEZTETÉS! ►...
EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 50581:2012 A gép típusmegjelölése: Fúró- és vésőkalapács PBH 800 A1 Gyártási év: 2020.06. Sorozatszám: IAN 337117_2001 Bochum, 2020 .06 .30 . Semi Uguzlu – minőségbiztosítási vezető – A továbbfejlesztés érdekében a műszaki változtatások jogát fenntartjuk .
Nazivna poraba moči 800 W Predvidena uporaba Nazivna napetost 230 V∼, 50 Hz (izmenični tok) Udarno-vrtalno kladivo PBH 800 A1 (v nadaljeva- Nazivno število vrtljajev v prostem nju naprava) je primerno za: teku 0–1650 min ▯ udarno vrtanje v opeko, beton in kamen, Število udarcev...
(brez električnega kabla) . f) Če uporabe električnega orodja v vlažni oko lici ni mogoče preprečiti, uporabite zaščitno stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega stikala za okvarni tok zmanjša tveganje električ- nega udara . PBH 800 A1 │ 15 ■...
5 . Servis zmanjša nevarnost zaradi prahu . a) Električno orodje dajte v popravilo samo usposobljenemu strokovnemu osebju, ki naj uporablja izključno originalne nadomestne dele. S tem zagotovite, da se ohrani varnost električnega orodja . ■ 16 │ PBH 800 A1...
Uporabljajte samo pribor in dodatne naprave, vrtanja ali zarezovanja v zid tega po potrebi ki so navedeni v navodilih za uporabo oziro preverite z iskalnikom napeljav . ma imajo sprejemne nastavke, skladne z napravo. PBH 800 A1 │ 17 ■...
. da tako pritrdite globinski prislon Odstranitev hitrovpenjalne glave za svedre z okroglim steblom ♦ Za odstranitev hitrovpenjalne glave povlecite zaporno pušo nazaj in odstranite hitrovpen- jalno glavo ■ 18 │ PBH 800 A1...
Vklop trajnega obratovanja ♦ Pritisnite stikalo za vklop/izklop . V pritisnje- nem položaju ga fiksirajte s tipko za zaporo stikala za vklop/izklop Izklop trajnega obratovanja ♦ Stikalo za vklop/izklop pritisnite in ga nato spustite . PBH 800 A1 │ 19 ■...
4 . Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih po- stopkih na zgoraj navedeni telefonski številki . Svetujemo vam, da pred tem natančno prebe- rete navodila o sestavi in uporabi izdelka . ■ 20 │ PBH 800 A1...
Seite 24
NAPOTEK dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in ► Pri orodjih Parkside in Florabest nam pošljite dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga . samo pokvarjeni izdelek brez opreme (npr . 6 . V primeru, da proizvod popravlja nepoobla- akumulator, kovček za shranjevanje, vgradno...
EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 50581:2012 Oznaka tipa stroja: udarno-vrtalno kladivo PBH 800 A1 Leto izdelave: 6–2020 Serijska številka: IAN 337117_2001 Bochum, 30 . 6 . 2020 Semi Uguzlu – vodja kakovosti – Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb zaradi razvoja .
Technické údaje Domezovací příkon 800 W Použití v souladu s určením Domezovací napětí 230 V ∼, 50 Hz Toto vrtací a sekací kladivo PBH 800 A1 (dále jen (střídavý proud) přístroj) je vhodné k: Domezovací volnoběžné otáčky n 0–1650 min ▯ vrtání s příklepem do cihel, betonu a kamene Počet úderů...
. uschovejte pro budoucí použití. Pojem „elektrické nářadí“ užívaný v bezpečnost- ních pokynech se vztahuje na elektrická nářadí napájená ze sítě (síťovým kabelem) a elektrická nářadí provozovaná s akumulátorem (bez síťového kabelu) . PBH 800 A1 │ 25 ■...
že je funkčnost elektrického nářadí omezena. Poškozené části přístroje nechte před jeho použitím opravit. Řada úrazů má svou pří- činu ve špatné údržbě elektrického nářadí . ■ 26 │ PBH 800 A1...
Ujistěte se, že při práci s elektrickým nářadím nenarazíte na elektrické, plynové vedení nebo vodovodní potrubí . Dříve než začnete vrtat do zdi nebo do ní dělat drážky, proveďte případně kontrolu hledačem vedení . PBH 800 A1 │ 27 ■...
. Účelům použití a úkonům, které se v návodu UPOZORNĚNÍ k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, ► U nástrojů Parkside a Florabest zašlete, je třeba se bezpodmínečně vyhnout . prosím, výlučně vadnou část bez příslušenství Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne (např...
EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 50581:2012 Typové označení stroje: Vrtací a sekací kladivo PBH 800 A1 Rok výroby: 06–2020 Sériové číslo: IAN 337117_2001 Bochum, 30 .06 .2020 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny .
BOHR- UND MEISSELHAMMER Lieferumfang PBH 800 A1 1 Bohr- und Meißelhammer PBH 800 A1 1 Zusatzhandgriff Einleitung 1 Schnellspannbohrfutter mit Aufnahme nach dem Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen SDS-plus-System (siehe Abb . A) Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 3 SDS-Bohrer (6/8/10 x 150 mm, siehe Abb .
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden schwere Verletzungen verursachen . Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages . Anweisungen für die Zukunft auf. PBH 800 A1 DE │ AT │ CH │ 35 ■...
Gerätes reparieren. Viele Unfälle ha- ben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektro- durch können Sie das Elektrowerkzeug in uner- warteten Situationen besser kontrollieren . werkzeugen . ■ 36 │ DE │ AT │ CH PBH 800 A1...
Aufnahme mit dem Gerät kompatibel ist. WARNUNG! GIFTIGE STÄUBE! ► Das Bearbeiten von schädlichen/giftigen Stäuben stellt eine Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson oder in der Nähe befindliche Personen dar . PBH 800 A1 DE │ AT │ CH │ 37 ■...
Bohrtiefe entspricht . bohrfutters die Verriegelungshülse nach ♦ Lassen Sie die Arretiertaste für den Tiefen- hinten und entnehmen Sie das Schnellspann- los, um den Tiefenschlag bohrfutter anschlag arretieren . ■ 38 │ DE │ AT │ CH PBH 800 A1...
Stellen Sie ihn im gedrückten Zustand mit der ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z . B . Kohle- Feststelltaste für EIN-/AUS-Schalter fest . bürsten, Schalter) können Sie über unsere Callcenter bestellen . PBH 800 A1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht bewahren Sie den Kassenbon gut auf . Dieser wird von unserer autorisierten Serviceniederlassung als Nachweis für den Kauf benötigt . vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 40 │ DE │ AT │ CH PBH 800 A1...
Eingabe der Artikelnummer (IAN) 337117_2001 Ihre Bedienungsanleitung öffnen . HINWEIS ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen senden Sie bitte ausschließlich den defekten Artikel ohne Zubehör (z . B . Akku, Aufbewah- rungskoffer, Montagewerkzeuge, etc) ein . PBH 800 A1 DE │...
EN 60745-2-6:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013+A1 EN 50581:2012 Typbezeichnung der Maschine: Bohr- und Meißelhammer PBH 800 A1 Herstellungsjahr: 06–2020 Seriennummer: IAN 337117_2001 Bochum, 30 .06 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Seite 46
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stand der Informationen: 08 / 2020 · Ident.-No.: PBH800A1-062020-1 IAN 337117_2001...